Волк с Уолл-стрит
Шрифт:
Тут я увидел, что к нам направляется Тони Федеричи в своем белом наряде шеф-повара и с кувшином кьянти в руке. Я поднялся, чтобы поприветствовать его.
— Привет, Тони! Как поживаешь?
Кого замочил в последнее время?
Потом сказал:
— Тони, хочу познакомить тебя с моим близким другом. Это Стив Мэдден. Мы партнеры по обувной компании в Вудсайде.
Стив тут же встал с места и с широкой улыбкой сказал:
— Привет, Крутой Тони! Тони Корона! Я много слышал о тебе. Я вырос на Лонг-Айленде, но даже
С этими словами Стив протянул руку вновь обретенному другу, Крутому Тони Короне, которому очень не нравились оба этих прозвища.
Я подумал, что теперь можно ждать чего угодно. Может, на этот раз Тони проявит милость и не станет прямо сейчас отрывать Стиву яйца? Чтобы Сапожника могли хотя бы похоронить в целости.
Я смотрел на костлявую бледную руку Стива, повисшую в воздухе в ожидании рукопожатия, но Тони не торопился протягивать свою. Я взглянул на его лицо. Казалось, он улыбался, но это была улыбка садиста-тюремщика, адресованная заключенному из камеры смертников — словно он спрашивал его, что бы хотел приговоренный получить на последнюю трапезу перед казнью.
Наконец, Тони хоть и нехотя, но все-таки протянул руку.
— Приятно познакомиться, — бесстрастным тоном произнес он. Его темные брови были похожи на два смертоносных луча.
— И мне ужасно приятно познакомиться с тобой, Крутой Тони, — продолжал вести себя неправильно Сапожник. — Я слышал только самые лучшие отзывы об этом ресторане и собираюсь стать тут частым гостем. Если я позвоню, чтобы заказать столик, я так и скажу, что я друг Крутого Тони Короны! Можно?
— Да ладно тебе, — нервно улыбнулся я. — Давай лучше вернемся к делу, Стив.
Потом я повернулся к Тони и сказал:
— Спасибо, что подошел к нам поздороваться. Как всегда, приятно было поговорить с тобой.
При этом я закатил глаза и покачал головой, словно говоря: «Не обращай внимания на моего друга, он дурачок».
Тони закивал и отошел от нас. Возможно, отправился к стойке бара, чтобы «заказать» Стива.
Я сел на место и тоже покачал головой.
— Да что это с тобой, Сапожник, черт побери? Никто не смеет называть его Крутым Тони. Никто! Теперь тебе конец.
— О чем это ты? — спросил ни о чем не подозревавший Стив. — Разве я ему не понравился? — Он явно занервничал. — Или я ошибаюсь?
Тут к нам подошел Альфредо — здоровенный метрдотель.
— Вас просят к телефону, — сказала эта гора мышц. — Вы можете взять трубку на стойке. Там спокойно, никто вам не помешает.
И он улыбнулся.
О-хо-хо! Они возложили на меня вину за поведение моего друга. Я совершил серьезный проступок в глазах итальянских мафиози, хотя мне, еврею, недоступны были все тонкости. Суть в том, что, приведя Сапожника в этот ресторан, я как бы поручился за него, и вот теперь мне придется нести наказание за его дерзкое поведение. Я улыбнулся Альфредо и поблагодарил его. Потом вышел из-за стола и направился к бару — а может, и прямиком в морозильник, к мясным тушам.
Взяв трубку, я украдкой огляделся и сказал:
— Алло! —
— Привет, это я, — сказала Джанет. — У вас какой-то странный голос. Что случилось?
— Ничего, Джанет. Зачем ты звонишь?
Мой голос действительно звучал немного резче обычного. Наверное, действие кваалюда подходило к концу.
— Извините, что я до сих пор жива! — обиделась чувствительная Джанет.
— Ну что такое, Джанет? — вздохнул я. — У меня тут и без тебя проблемы.
— Вам звонит Виктор Вонг. Говорит, что у него срочное дело. Я сказала, что вы уехали обедать, но он заявил, что подождет, пока вы не вернетесь. Если хотите знать мое мнение, он полный идиот.
Черт побери, кому нужно знать твое мнение, Джанет?
— Ладно, соедини меня с ним, — сказал я, улыбаясь собственному отражению в дымчатом зеркале за стойкой. Я совсем не был похож на наркомана под кайфом. Впрочем, возможно, потому, что кайф уже закончился. Сунув руку в карман, я достал таблетку испанского кваалюда, посмотрел на нее и проглотил, не запивая.
Я ожидал услышать панический голос Испорченного Китайца. Вот уже почти неделю я планомерно шортил его, и теперь его «Дьюк-Секьюритиз» была просто по уши завалена акциями. Да, бумаги проливным дождем сыпались на голову Виктора, и он искал моей помощи. И я готов был предоставить ему… что-то вроде помощи.
В трубке раздался голос Китайца. Он тепло со мной поздоровался и стал объяснять, что у него уже больше акций одной компании, чем их вообще есть на рынке. Всего, насколько ему было известно, обращались полтора миллиона акций, но у него их уже был миллион шестьсот тысяч.
— И они продолжают поступать, — сказала Говорящая Панда, — но я не понимаю, как это может быть. Я понимаю, Дэнни меня трахнул, но даже у него уже не должно оставаться этих бумаг.
В голосе Китайца звучало подлинное смятение. Он не знал, что я открыл специальный счет в «Беа Штернз», который позволял мне продавать столько акций, сколько захочет моя левая нога, вне зависимости от того, владею я ими или нет, могу ли их позаимствовать где-нибудь или нет. Это был особый вид счета, так называемый первичный брокерский счет, который позволял мне проводить сделки через любую брокерскую фирму в мире. Китаец ни за что на свете не догадается, кто продает ему акции.
— Успокойся, — сказал я. — Если у тебя проблемы с деньгами, Вик, я готов тебе помочь. Если тебе нужно продать мне три-четыре сотни тысяч акций, только скажи.
Именно такое количество акций я мог у него купить — и продать потом ему же по более высокой цене. Если Виктор настолько глуп, что продаст мне эти бумаги, они скоро снова окажутся у него. И так снова и снова. Вскоре эти акции будут стоить гроши, а китаец пойдет лепить пельмени в Чайнатауне.
— Да, — сказала Говорящая Панда, — это было бы здорово. — Денег мне не хватает, а бумаги опустились уже ниже пяти долларов. Я не могу допустить, чтобы они опустились еще ниже.