Вольный Флот 2. На дальних берегах
Шрифт:
– Сорок узлов?
– Баркли озадаченно посмотрел на Диверсов.
– Это сложно?
– Ну не то что бы… - он начал лихорадочно рыться в чертежах, - Вот есть такой перспективный проект… Если поставить двигатели по мощнее… Только, наверное, фундаменты их не выдержат, надо будет усиливать. Ту-ту-ту… А если вот это взять?
Развернув второй рулон, инженер критически осмотрел изображенное на нем. Потом взял следующий. Старпом терпеливо ждал, пока тот переберет все, потом успокаивающе махнул рукой.
–
– Не то что бы частенько, - Баркли снова покосился на начальство, - С другой стороны, никогда не поздно учится новому, верно?
– А какие ограничения по габаритам? Я правильно понимаю, что ангар служит для изготовления частей, которые потом стыкуются на стапеле?
– Верно, мистер. Мы делаем там части набора, панели надстроек, а после, подгоняем «Длинноногую Дейзи» и ею все наружу вывозим и ставим по местам.
– «Длинноногую Дейзи»?
– Это я так ласково наш кран мостовой называю. Хорошая девочка — много сил и времени экономит.
– И какая у неё максимальная высота подъема? Например надстройка пусть будет метра четыре, плюс корпус столько же, плюс стапель.
– Ну на такую высоту подымет, а вот выше, придется её сестрицу звать «Долговязую Ненси». Она вплоть до двадцать метров закидывать может. Хоть и не так сильна как «Дейзи».
– Мне просто надо понимать, на что я могу рассчитывать.
– Ну на яхту-то всяко хватит.
– Верно. А броневая сталь? Вы работали с броневой сталью?
– А зачем вам на яхте броневая сталь?
– не выдержал Диверс старший, - Учитывая озвученные требования это больше похоже на патрульный катер.
– Торпедный… - спокойно кивнул Старпом, - Вы знакомы с достопочтенным Дахром бен Машриком?
– Не имел чести знать. Мне что-то должно было сказать его имя?
– Достопочтенный Дахр торгует рабынями, так что, наверное, хорошо, что вы его не знаете. В вашем обществе подобные знакомства могли бы вызвать вопросы.
– Причем тут он и торпедный катер?
– Не так давно, перед самыми штормами, он приобрел торпедный катер форбуржской постройки и, теперь, рассекает на нем по всему Доминису, вызывая у остальных легкую зависть. А мой господин не любит завидовать. Он любит, когда завидуют ему. Так что он хочет себе катер как минимум не хуже.
– Почему ваш господин не обратился к форбуржцам?
– Если вы настаиваете, я могу осведомится у них. Просто ваш сын гарантировал мне, что вы сможете не хуже.
– Да, папа, - Диверс-младший недовольно покосился на родителя, - Раз уж господин Румата здесь, то почему бы нам не попробовать исполнить пожелания его господина?
– Яхта — это одно. Боевой корабль — совсем другое! Это может вызвать скандал!
– Если господин Румата не будет настаивать на установке вооружения, то кто сможет предъявить нам претензии?
– А броня?! Как мы объясним броню?
– Почему мы должны объяснять это? В конце-концов, бронируют же автомобили
– Все равно, это очень дурно пахнет.
– А знаете что не пахнет?
– Старпом обошел стол с чертежами и слегка наклонился к хозяину верфи, - Деньги. Я не прошу монтировать пушки и военное оборудование. А без этого, это просто быстроходная яхта, по прихоти заказчика стилизованная под торпедный катер. Ну и несколько листов брони в ответственных местах. Ваш сын привел удачную аналогию. Чем этот катер не бронированный лимузин? Немного безопасности в нашем безумном мире никогда не помешает. Вам нужно модернизировать верфь. Вашим рабочим нужно кормить семьи. Я предлагаю вам деньги, довольно много денег. И свое лояльное отношение. Я понимаю, что это будет не быстро, но я готов ждать, лишь бы все было идеально. И это тоже многого стоит. Я готов взять на себя хлопоты по проекту и, заметьте, не требую по этому поводу скидок. Но если вы боитесь, я могу последовать вашему предложению и обратится куда-то еще. И тогда эти деньги и опыт получат они, а не вы. Решайте.
Диверс-старший застыл, молча сопя, и только глаза прыгали с сына на Старпома, с него на инженера и обратно.
– Хорошо, мистер Румата… В ваших словах есть смысл. Я думаю, что действительно не будет ничего страшного, если мы построим быстроходную яхту. Вам. Я не знаком с вашим господином и, как вы верно заметили, в нашем обществе некоторые знакомства могут вызвать некоторые вопросы.
– Рад, что мы сумели прийти к соглашению. А теперь, с вашего позволения, я заберу у вас мистера Баркли, чтобы он подробно показал мне производство. Уверен, что проектировщики будут задавать мне вопросы относительно него, так что мне надо знать, что на него ответить.
– Разумеется, - ответил за отца Джон, - Как осмотрите все, что вам интересно, возвращайтесь сюда. Мы отобедаем и ответим на вопросы, которые, несомненно, у вас возникнут после экскурсии.
– Буду очень благодарен.
Старпом в сопровождении инженера вышел. Диверс-старший некоторое время стоял глядя на закрывшуюся за ними дверь, потом повернулся к сыну.
– Ты так расшаркиваешься перед этим доминцем… Опять играл в карты на деньги?
– Это не имеет отношения к его приезду. Я просто пытаюсь найти нам заказы.
– То есть ты играл в карты…
– Я ему ничего не должен, если ты об этом.
– Да. Потому, что вчера вы, на пару, вывернули Футлонга и Райли.
– Тебе уже доложили?
– Разумеется. Артур заезжал сюда после того как ты отбыл и предостерегал меня от этого контракта. Он считает, что этот доминец — шпион. Больно прыткий и всюду сует свой нос.
– При всем уважении к полковнику, он принял за шпиона трубочиста. Тот, якобы, подавал знаки руками.
– То, что Райли — старый дурак, я в курсе. Но он мстительный и мнительный старый дурак. Поэтому, он будет писать кляузы друзьям в Кингхолд. А друзей у него там много.