Вольный Флот 2. На дальних берегах
Шрифт:
– Это был не грабеж, а возвращение краденого… - Ладов отобрал у «Шмеля» папиросу и сделал пару затяжек, - Её наемники совершили нападение на спецпоезд. Охрана поезда уничтожила нападавших, но часть груза пропала в неизвестном направлении. Места глухие — спрятать и вывезти не было ни времени и возможности. ГБ пять лет отлавливало по всему миру каждого, кто имел к ней отношение, пока, наконец, не дозналось про это место. Нам была поставлена задача вернуть груз любой ценой. И мы эту задачу выполнили.
– Ясно... Не ясно только, как вы это все отсюда уперли? Два ангара!
– Так же как мы попадем в Цитадель. Тропы «Миледи»
– А почему, кстати, нельзя было сразу сделать проход ближе к объекту или Дороге?
– Это место не зря называется «Тень». Когда ты смотришь из тени на освещенную область, то все хорошо видишь. А наоборот видно уже хреново. Тут так же. Мы можем весьма точно прицелится отсюда в наш мир, а вот оттуда сюда целится не получается.
– Но вы же уже пробивали проход наружу? Не пробовали, «в ту же дырку»?
– Пробовали — не вариант. Так что, пока ученые морщат мозг, мы ножками, ножками…
– Облысеть… - Оперативник достал палочку карки, покрутил в пальцах, потом положил на землю под списком погибших, - Ладно — ножками, так ножками… Тем более, что по дороге, не по болоту. Говорите безопасно тут?
– Относительно… Двигаем, парни - немного осталось.
…
От Обелиска отходили дороги минимум в трех направлениях. По одной они, только что, пришли, так что надо было выбирать из двух оставшихся. Ладов еще раз сверился с картой и, когда отряд вступил на выбранный им путь, лигнар заметно разволновался.
– Спроси его, почему он так дергается?
– повернулся Ладов к переводчику, - Он что-то чувствует?
– Он говорит, что там опасно.
– Сейчас или вообще.
– Вообще… Судя по всему, он видел «Миледи» и она ему не понравилась. А появляется эта дамочка там часто.
– Любопытно. Спроси, что он о ней знает.
– Он говорит, что это «Андам Феа». Не понял до конца, что он имеет ввиду, но видимо, что-то плохое.
– Спросите, сталкивался ли их народ с ней раньше, - попросил Земцов, - Или с ей подобными?
Ответ Манва Оре оказался весьма подробен и занял несколько минут, по прошествии которых «Толмач» машинально дернул руку помассировать переносицу, но уперся в маску и просто вздохнул.
– Ох… Это будет сложно…
– Ну вы уж постарайтесь.
– В общем, «феа» можно перевести как «та часть которая отличает».
– Отличает?
– Да. Близко к понятию «душа», но не имеющая религиозного оттенка. Скажем, у вас есть очки. Фабрика выпускает их миллионы, но конкретно эти очки - на них потертости, оставленные вашими пальцами, царапинки, с которыми вы уже свыклись, дужки, которые вы сами подогнули, чтобы они не натирали за ушами. То есть у них есть «феа» - уникальность, которая делает их именно «вашими», выделяет их для вас среди миллионов других таких же очков.
– А «Андам»?
– Дословно - «Сумерки». Но лигнар употребляют это слово в смысле: «надвигающаяся
– Отличная характеристика для неё, насколько я в курсе. Продолжайте…
– Про «Миледи» в целом все, но вы спрашивали про ей подобных.
– А вот это уже и нам тоже интересно, - Ладов с Оперативником подгребли поближе, - Вещай.
– Там у них, в принципе, всяких «Феа» вагон. Мы например, «Морэ Феа» - «Темные».
– Мы не «темные», а «защитного цвета»!
– возмутился Оперативник.
– Он не цвет имеет ввиду. Защитный слой делает нас темными дырами для спецвосприятия. Кстати, именно так он нас и находил все это время. И, возможно, не только он.
– Примем к сведению… Дальше.
– «Спецы», если в общем, - «Мауаймэ Феа». «Мауаймэ» - означает «сила». Еще он знает про «Кумна Феа». «Кумна», на их языке - «Пустота». Но не в значении - «что-то было, а теперь нет», а в значении «невозможность существования».
– То есть «Кумна Феа» лишены этой уникальности?
– Наоборот — это их или её… Или «его» отличительная черта.
– Как «невозможность существования», может быть отличительной чертой?
– Ну вот как-то может. Я же сказал, что все очень непросто — у них очень богатая культура и смысл многих вещей так просто, с наскоку, объяснить тяжело.
– Попробуй — мы умнее чем кажемся.
– Сейчас попытаюсь. Все же знают, что на ноль делить нельзя?
– Технически можно. Понятие ассоциативного кольца можно расширить так, чтобы деление на ноль было бы возможным…
– Николай Николаевич — вы мне сейчас совсем не помогаете! В общем, «кумна», это что-то вроде этого самого ноля. Делить на ноль нельзя, а умножение на ноль всегда дает ноль. Ничто! В лучшем случае, уничтожающее все, что с ним соприкасается, а в худшем… Нет — я не могу объяснить!
– Ладно — сойдемся на том, что это плохо.
– Это не «плохо», в том что и дело! Ноль — это не добро и не зло. Это - неотъемлемая часть математики. Ничто, пустота сам по себе, он может по разному взаимодействовать с другими числами. Десять — это на порядок больше чем единица, а одна десятая — на порядок меньше, в зависимости от того, где стоит ноль. Так же и тут. «Кумна Феа», это такой своеобразный «ноль». Всепоглощающая пустота сам по себе, и способный усилить или, наоборот, низвести до пренебрежимо малых величин, любую другую силу. Но больше всего, он советует опасаться «Ло Феа».
– Интересно...
– «Ло» - переводится как «Ночь». И если «сумерки» - «надвигающаяся угроза», то «ночь»...
– Явившийся песец?
– Именно… - «Толмач» уважительно покосился на Оперативника, - А вы хорошо наш язык выучили.
– Стараюсь. И че там с этим «песцом»?
– Война и гибель всему, включая богов. Вот тут, кстати, можно расспросить товарища Исеня. Он одну гибель богов застал.
– Боюсь, я мало что могу рассказать, - отозвался волец, - Я в чертогах богов не был. Помню только, что очнулся и глаза нестерпимо резало. Потом кто-то закричал, что наши еще сражаются. Я поднялся и побежал. Пока бежал, рана затянулось и сердце биться начало. Я аж споткнулся от неожиданности. Те кто выжил, на кургане оборону держали. Эйхерии их окружили, уже победу начали праздновать, и тут мы им в спину ударили…