Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волонтеры атомной фиесты
Шрифт:

– SMS? Подождите, минуту… — премьер взял свой «коммерческий» телефон, и быстро прокрутил список непрочитанных SMS, среди которых действительно нашлось то, что отправлял Ахав Гобу (директор немаленького лесного предприятия, принадлежащего Меромису). Текст был следующий:

«Есть большая проблема но Хэлл Зиппо знает как решить».

Понятно, что после такой вводной, Иероним Меромис распорядился пропустить этого транспортного менеджера с сейшельским паспортом. Хэлл Зиппо оказался этническим европейцем-северянином, лет 40, спортивного телосложения,

вероятно с полувоенным прошлым, на что указывал стиль одежд (практичный tropic-military), особый характер движений и глубокий шрам на левой щеке (вероятно, след осколочного ранения).

– Доброе утро, мистер Меромис, — отчеканил гость.

– Доброе утро, мистер Зиппо, присаживайтесь. Хотите выпить?

– С удовольствием, сэр, — ответил транспортный менеджер, и как-то очень экономично двигаясь, пересек холл апартаментов и будто влился в кресло напротив премьера.

– Мистер Зиппо, — произнес Меромис, и плеснул в рюмки по унции джина, — Ахав Гобу представил вас, кажется, не совсем точно. Вы скорее не по транспорту, а по защите.

– В каком-то смысле так, сэр, — невозмутимо подтвердил Хэлл Зиппо.

– Понятно. А о какой проблеме, которую вы можете решить, пишет мне Ахав Гобу?

– Я объясню, но лучше сначала выпьем для более взвешенного восприятия.

– Ладно, раз так, — согласился премьер-министр Папуа, и они выпили.

– Разрешите воспользоваться вашим компьютером? — спросил Зиппо, поставив рюмку.

– Да, конечно, — Иероним Меромис подвинул ноутбук к гостю. Тот быстро пробежался пальцами по клавиатуре, и спокойно сказал:

– Новости вы уже читали, как я погляжу, значит, объяснить будет легче. А чтобы было понятны некоторые существенные детали, прочтите, пожалуйста, — и с этими словами транспортный менеджер повернул ноутбук экраном к Меромису.

*** New Zealand Digest — Kiwi-Bright: Кто есть кто в Меганезии? ***

Персонаж: Хелм фон Зейл (прозвище Скорцени), штурм-капитан INDEMI.

Возраст и происхождение: 41 (?), Восточное (Германское) Самоа.

Вероисповедание: нордический язычник (Асатру).

Физический адрес: Соломоновы острова, Гуадалканал, Хониара (?).

Статус: разыскивается Гаагским Трибуналом ООН за военные преступления, геноцид, применение запрещенных классов оружия и пр. FBI за расстрелы граждан США, SG за массовое уничтожение граждан Франции.

*

Основные проведенные военные кампании:

Гражданская война на Западном Самоа (против этнических яванцев — батаков).

Планерный десант и захват Новой Каледонии (против французского гарнизона).

Боевые действия на Соломоновых островах (против экспедиционного корпуса США).

«Танкерная война» на Северном тропике (против флота США).

«Ночь быстрых стрел» на Фиджи (в качестве боевого командира-инструктора).

*

Социально-значимые увлечения и хобби:

Планеризм, дельтапланеризм и парашютный спорт.

Оружейный спорт (пейнтбол, стендовая стрельба и вело — биатлон).

Дальневосточные

спортивно-оздоровительные системы (ниндзюцу).

Классический любительский театр (германский и английский).

*

Семья, дети, и иные родственники:

Отсутствуют. Семья погибла при американской бомбардировке Западного Самоа.

*

Два самых известных высказывания персонажа:

«Жалость к врагу — вредна, устраняйте это аутогенным тренингом по инструкции».

«Помните: враг — это не человек, а особь вредного биологического вида».

***

Над этим жизнеописанием красовалось фото транспортного менеджера Хэлла Зиппо.

«Вот это я влип», — тоскливо подумал Иероним Меромис, а вслух сказал:

– А вы не опасаетесь, мистер?..

– …Зиппо, — с улыбкой договорил гость.

– …Ладно, мистер Зиппо. А вы не опасаетесь что охрана примет вас за?..

– Не опасаюсь. Оно им надо? У них что, девять жизней?

– Резонно, — согласился премьер-министр Папуа, — тогда, может, перейдем к проблеме?

– Проблема вам известна, — ответил фон Зейл, — организаторы «Sabre Diamond» решили отбросить международные приличия, и с этого утра стали действовать в Папуа, как на собственном дворе. Склонится свободная нация Папуа перед интервентами, или прямо назовет их интервентами? Вот в чем вопрос. Ответ за вами, мистер Меромис.

– Э-э… Но что зависит от моего ответа? Вот, я потребую, чтобы силы «Sabre diamond» выметались из Папуа. Меня или вообще не услышат, или услышат и вышвырнут вон, поскольку наш суверенитет лишь формальность. Это невесело, но такова жизнь.

– Иногда, мистер Меромис, международные формальности очень важны. Если сейчас правительство Папуа пойдет на поводу у интервентов, и одобрит все, что они творят на суверенной папуасской земле, то солидаризуется с интервентами, и затем разделит их незавидную судьбу. Если же правительство в вашем лице честно назовет вещи своими именами, то лишит действия интервентов любой легитимности, даже формальной, что немедленно скажется на оперативной обстановке. И, более того, в этом случае друзья свободного народа Папуа, выступающие с оружием в руках на защиту своей и вашей свободы, получат идейную поддержку прогрессивной мировой общественности.

Премьер-министр Папуа покивал головой, и вздохнул.

– Понятно, мистер Зиппо. На простой язык это переводится так. Если я сейчас одобрю своеволие Альянса в Папуа, то флот нези будет бомбить наши города, как этой ночью. Альтернатива менее понятна. Если я пойду на конфликт с Альянсом, но Альянс будет продолжать операцию «Sabre diamond», то нези, видимо, все равно будут бомбить. Не понимаю, какая мне выгода получить кроме бомбардировок нези еще и гнев Альянса?

– Лично для вас, мистер Меромис, выгода очевидная: леспромхоз Муио, полмиллиона гектаров многоцелевых посадок, дающих сортовую древесину и плоды, и двадцать баз переработки по японской технологии, не сгорят, как свечка, в одну ночь.

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3