Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебники Гора
Шрифт:

— Далеко не все из нас урты, — усмехнулся один из его подчинённых.

— Ваши мечи служат Ару, — заявил офицер, — а сам Ар находится под гегемонией Коса!

— Это как-то отличатся от того, чтобы служить Косу непосредственно? — уточнил стражник.

— Мы подчиняемся нашей Убаре, — напомнил ему второй.

— А кому она повинуется? — язвительно поинтересовался первый.

— Молчать! — рявкнул офицер, останавливая готовую разгореться перепалку.

— Слава Косу, — проговорил я.

— Вот, поучитесь у вспомогательного

манерам, и союзным обязательствам, — указал косианец.

Первый стражник только плечами пожал.

— Молодец, — похвалил меня офицер.

— Спасибо, Капитан, — гаркнул я.

Офицер снова повернулся к торговцу и вкрадчиво поинтересовался:

— Скажите милейший, а тех нападавших, что убили этих несчастных парней и разрушили ваш магазин, и которых конечно было несколько больше, чем двое, Вы могли опознать?

— Их было всего лишь двое, как я вам и сказал, — внезапно упёрся торговец, — и это не они, а те, кто теперь лежат в лужах собственной крови, уничтожили мой товар.

— Понятно, — раздражённо буркнул капитан.

— Вот за Марленусом я бы пошёл, — проворчал всё тот же стражник.

— Лучше следуй за его дочерью, — посоветовал ему офицер.

— За той, от кого он сам отрёкся? — уточнил мужчина.

— Ложь! — крикнул офицер.

— От неё отреклись, — заявил первый из стражников.

— Ложь! — грозно рявкнул косианец.

— Как скажете, Капитан, — вступил в их перебранку другой стражник.

— Следуя за его дочерью, вы следуете за ним, — объявил офицер.

— Никогда бы он не повернулся в сторону Коса, — проворчал первый, — разве что с армией за своей спиной.

— Ура Талене, Убаре Ара, — крикнул я.

— Хорошо сказано, — поддержал капитан.

— Слава Ару, — ответил на это стражник.

Это утверждение было повторено остальными, за исключением, как мне думается, самого капитана и, если я не ошибаюсь, Марка.

— Обыщите магазин, — приказал офицер.

Трое стражников направились в дальний конец магазина, а один поднялся по лестнице на второй этаж.

— Слишком много подобных случаев произошло в городе за последнее время, — задумчиво проворчал капитан, осматривая разгромленное помещение.

— Капитан? — спросил я.

— Да, — кивнул он. — Больше, чем об этом известно остальным.

В тот момент из задней комнаты донёсся женский крик. Владелец магазина, страдальчески сморщившись, вскрикнул и ударил себя ладонью по лбу.

— Капитан! — позвал один из стражников.

Косианец быстро шагнул в заднюю комнату. Мы с Марком, а за ними и торговец последовали за ним. Здесь оказалось множество разного рода керамических изделий, многочисленная посуда всяческих видов, расставленная по полкам и стеллажам. Бандиты, которые напали на магазин, не успели добраться до этой кладовой. Судя по количеству оставшегося здесь товара, убытки торговца явно не был столь фатальны, как он это

показывал.

— Гляньте, Капитан? — позвал своего командира один из стражников, поднимая крышку узкого продолговатого сундука.

Внутри ящика, свернувшись калачиком и испуганно глядя на нас поверх правого плеча, сидела девушка. Её вуаль немного сбилась набок, так что мы могли видеть её губы и подбородок.

— Прикройся, бесстыдница! — буркнул владелец магазина, и она тут же прижала вуаль к лицу. — Это — моя дочь.

Судя по всему, девушке было не больше шестнадцати — семнадцати лет.

— Вы всегда держите её в сундуке? — сердито поинтересовался капитан.

Хранение рабынь в подобных тесных контейнерах, конечно, должным образом проветриваемых, например, в рабских ячейках, сундуках и прочих ящиках не является чем-то необычным, но эта девушка, насколько мы поняли, была свободной. Конечно, сундук не был заперт на замок, а она была одетой, в конце концов, рабынь обычно хранят в таких местах голыми, разве что иногда им могут предоставить покрывало или одеяло для удобства или тепла.

— Конечно, нет, — поспешил заверить его напуганный торговец. — Просто когда грабители вошли в мой магазин, она была за моей спиной, и я приказал ей спрятаться в сундуке.

— Грабители? — нахмурившись, переспросил офицер.

— Да, Капитан, — кивнул мужчина.

— И всё же Вы не выпустили её из сундука, когда опасность миновала, — заметил косианец.

— Да как-то из головы вылетело, — развёл руками владелец магазина.

— Конечно, — с иронией в голосе сказал капитан.

Торговец сконфуженно затих.

— Значит, Ты боишься нас, своих защитников, своих соседей и союзников, — заключил косианец.

— Простите меня, Капитан, — взмолился, мужчина, — но налоги и всё прочие.

— Получается, что Ты спрятал свою дочь от властей? — спросил капитан.

— Конечно нет, Капитан, — постарался убедить его торговец. — Я — законопослушный гражданин. Она зарегистрирована.

— Наверху ничего нет, — доложил стражник, спускавшийся по лестнице с второго этажа.

Девушка, кстати, так и не предприняла попытки оставить сундук. Трудно сказать, было ли это по причине её достаточной зрелости и женственности, достаточной для того, чтобы понять, что ей ещё не дали разрешение это сделать, или тому была некая более глубокая причина.

— Тур, Баний, — окликнул капитан двоих из своих помощников, — займитесь торговым залом, вытащите тела и уложите их на улицу.

— Я хотел бы предупредить, Капитан, — вмешался я, — что, возможно пока было бы предпочтительно оставить тела в магазине, чтобы позже избавиться от них должным образом. Если их выложить на улице сейчас, то сила тех, кто стоит за делькой может быть показана слишком явно.

— Хм, правильно, — признал офицер и, повернувшись к своим людям, приказал: — Отставить.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева