Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебный коридор
Шрифт:

— Да, нас подстерегает проклятие, — напомнил Гранди.

— Тучки зададут взбучки, — согласился Загремел.

— О чем это вы? — не сразу понял Дор.

— Вспомни, у нас есть волшебная мазь, — сказал Чет. — Для хождения по облакам.

— Кто намажется этой мазью, обязательно совершит подлый поступок, — напомнила Айрин. — Подлость я не хочу совершать, но и к драконам на обед не тороплюсь. Вдали показался чей-то силуэт.

— Кто там? — спросил Дор у морской воды.

— Большой морской змей, — пояснила вода. — Он приходит каждое утро почистить пляж.

Только

теперь Дор заметил, что песок и в самом деле необыкновенно чистый. Сверкает белизной, как обглоданная кость.

— Встреча со змеем не сулит ничего хорошего, — сказал Чет. — Вопреки проклятию рискнем прогуляться по облачкам.

— Но облачка вон на какой вышине, — возразила Айрин.

— Разожжем костер, костер испустит дым, по дыму и поднимемся, — расставил все по местам голем Гранди.

— Ну что ж, неплохо придумано, — согласился Чет.

Спешно набрали в ближнем лесу сухого хвороста. Айрин тем временем вырастила огненную лозу. Лозу обложили хворостом, и все это очень весело вспыхнуло. В небо поднялся столб дыма. На вид достаточно густой, но хватит ли его, чтобы добраться до облаков?

Морской змей заметил огонь и стал быстро приближаться.

— Пошевеливайтесь! — торопил Гранди. — Где мазь?

Дор вытащил коробочку, голем набрал мази и натер себе пятки. Потом разбежался, с разгона взбежал по дымному столбу, но поскользнулся и упал на землю.

— Поднимите меня, — распорядился голем. — На этом дымном столбе надо как следует укрепиться.

Загремел поднял малютку — огр снова здорово подрос!

Гранди приготовился получше и побежал вверх.

— Ой, горячо! — пискнул он, споткнулся и снова полетел вниз.

Хорошо, что Загремел подставил ладонь. Голем целиком исчез в огромной ладони огра.

— Ошибся, но не расшибся, — покачал башкой огр.

— А не смазать ли еще и ладони? — предложила Айрин.

Дор намазал ладони голема, и тот снова начал взбираться. На сей раз он держался более надежно.

— Взбирайтесь! — крикнул он сверху. — Дымок что надо!

А морской змей уже выбрался на берег. Остальные торопливо смазали пятки и ладони и полезли по дымному столбу. Чет, счастливый обладатель четырех ног и двух рук, справлялся неплохо. Остальным было похуже. Чем выше, тем дым становился прохладнее. Одновременно он делался, правда, и не таким плотным, но опору обеспечивал неплохую.

Они перемещались словно по поверхности мягкого воздушного шарика. Поверхность все время прогибалась, то и дело меняя форму. Пятки и ладони ощущали нечто вроде опоры, но все равно под ними был лишь дым. Легкий, клубящийся, рассеивающийся и сгущающийся по собственной прихоти. Чтобы не потерять равновесия, надо было все время двигаться вперед, но путешественников это даже забавляло.

Морской змей приковылял к костру. Он обнюхал песок вокруг, затем поднял голову и пригляделся к странным существам, движущимся по дымному небу. Ветерок то и дело клонил столб к земле. Высоченному змею стоило слегка потянуться... Чудовище наметило цель — Айрин. Примерилось, щелкнуло зубами. Айрин взвизгнула и упала на землю.

Дор увидел ее будто между небом и

землей. Помочь нельзя! Глупая девчонка!

Тут рядом с ним мелькнула веревочная петля, поймала Айрин и подняла обратно. Чет! Приберег веревку, ту самую, с помощью которой недавно вытащил Дора из тоннеля. Сердце Дора вернулось из пяток на положенное место.

Змей, упустив лакомый кусочек, сердито взревел и снова нацелился. На этот раз Айрин оказалась более ловкой. Огромная пасть куснула дым, но и только. Зубищи лязгнули, ухватив пустоту.

Но случилась другая беда: сунув башку в дымный столб, чудовище разорвало его на две половины. Дор и огр оказались в нижней части, той, что поближе к костру. Пока дым не сольется опять в плотный столб, они не смогут присоединиться к своим.

Чудовище уже облизывалось, а несчастные не могли ни спуститься, ни подняться.

Дор видел перед собой огромную уродливую морду. Морда стремительно приближалась.

Дор понял, что все чудовища на свете ему уже осточертели. Он увернулся и выхватил меч. Вжик — и левой ноздри змея как не бывало! Чудовище взревело от боли и ярости.

— Как ты посмел ударить даму! — с хохотом перевел голем со своей безопасной верхотуры.

— Но среди них попадаются такие ядовитые, — в тон ему добавила Айрин.

Чудовище распахнуло зубастую пасть. Дору пришлось отступить — такая пасть поглотит его, как печь тонкое поленце. Морские чудовища обычно куда крупнее речных и озерных.

Дор вслепую шагнул назад и споткнулся о только что образовавшийся завиток дыма. Он с размаху сел... в пустоту. Ягодицы прошли сквозь дым. Для спасения ему пришлось за что-то ухватиться обеими руками. Так он и сделал.

Змей зашипел и приблизился. Но тут огр Загремел прыгнул... прямо в громадную раскрытую пасть! Увесистые кулаки прошлись по клыкам чудовища — каждый клык был размером с небольшую башенку. Напоследок огр сплясал на площадке языка какой-то дикарский танец и скрылся в дыму.

За это время Дор успел прийти в себя. Чудовище отползло под сопровождение рифмованных оскорблений огра Загремела. Но только в тихих озерах живут робкие хищники. Съедят одного-двух купальщиков — и довольны. У морского змея нрав совсем иной. Он отступил, но не сдался, лишь еще больше разгневался. Разгневался по-настоящему.

— Ты меня еще узнаешь! — взревел змей, а Гранди перевел.

Там, в дыму, болталась отличная закуска. Змей вознамерился во что бы то ни стало ее достать. И тут он обратил внимание на костер.

Морские змеи вообще не отличаются умом, но этот, очевидно, был из сообразительных. Зверюга пристально рассматривала пламя. Дору показалось, что он видит, как в огромной уродливой башке шевелятся извилины. Змей наклонил голову, сосредоточился, зачерпнул плавником воды и плеснул на берег. Огромная, надо сказать, обрушилась волна.

Огонь зашипел, протестующе пыхнул паром... и умер.

Дыма больше не было.

Дор и его друзья остались стоять на медленно, но неуклонно тающем облачке. Скоро оно растает совсем, они потеряют опору и упадут в океан, где их нетерпеливо поджидает голодное чудовище.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести