Волшебный танец
Шрифт:
После тёплой встречи в тронном зале, вся семья направилась в большую обеденную залу, которая поражала своим величием и уютом. Этот зал был настоящим произведением искусства, с высокими потолками, на которых были изображены древние героические сцены в виде фресок, и большими окнами, от которых до пола тянулись роскошные тяжёлые занавеси из бархата. Зал был украшен изысканными гобеленами, изображающими сцены из истории империи, и канделябрами, с мягким светом, отбрасывающим золотистые отблески на полированном деревянном полу.
Стол, накрытый для ужина, был настоящим
Дарен и Леонора сели за стол напротив Императора Михаэля и Императрицы Афисы. Обстановка в зале, несмотря на свой царственный статус, была необыкновенно уютной и тёплой. Афиса и Михаэль, понимая, что первая встреча с невесткой может быть немного напряжённой, старались создать непринуждённую атмосферу. Афиса, с лёгкостью и изяществом, начала разговор, интересуясь деталями жизни Леоноры, её увлечениями и планами на будущее.
— Леонора, — начала Императрица Афиса, её голос был мягким и ободряющим, — расскажи нам больше о своём обучении в Академии. Как ты нашла своё призвание среди столь многих предметов?
Леонора, почувствовав тепло и искренний интерес в голосе Афисы, немного расслабилась и начала делиться своими впечатлениями.
— Академия действительно потрясающее место, — сказала она, её глаза заискрились от увлечения. — Я нашла большую радость в изучении древней истории и магических теорий. Эти предметы помогают мне лучше понять мир и то, как магия может быть использована для помощи людям. Я также изучаю практическое применение магии, что особенно интересно.
Император Михаэль, который до этого наблюдал за разговором с вниманием, включился в беседу с тёплой улыбкой.
— Это замечательно, что ты нашла своё призвание, Леонора, — сказал он, добавляя в разговор свою нотку одобрения. — Дарен всегда говорил, что ты умна и целеустремлённа. Я рад видеть это своими глазами. Каким образом ты собираешься использовать свои знания и навыки в будущем?
Леонора, почувствовав поддержку и интерес со стороны обоих родителей, продолжила рассказывать о своих планах.
— Я надеюсь, что смогу применить свои знания для того, чтобы помочь в восстановлении исторических памятников и изучении древних магических артефактов. Мечтаю внести свой вклад в сохранение культурного наследия и исследование магических тайн, чтобы передать эти знания будущим поколениям.
Афиса и Михаэль с восхищением слушали её, и их лица озарились
После ужина, наполненного приятным разговором и смехом, слуги провели их по коридорам замка к их комнатам. Замок был украшен не только изысканными предметами искусства, но и уютными элементами, которые создавали домашнюю атмосферу. Леоноре выделили комнату, которая выходила на внутренний двор с зелёными насаждениями и фонтаном. Дарен же получил комнату в другом крыле, но не слишком далеко от Леоноры.
Когда Леонора осталась одна в своей комнате, она почувствовала лёгкую тревогу, но её мысли были наполнены радостью от того, как всё прошло. Словно в ответ на её размышления, раздался лёгкий стук в дверь. Она открыла её и увидела Дарена, который вошёл с нежной улыбкой на лице.
Глава 12: Запретный плод сладкий
— Я не мог уснуть, не поговорив с тобой, — сказал Дарен, осторожно открывая дверь её комнаты и заходя внутрь. В ночной тишине его голос звучал особенно мягко и тёпло. — Сегодня был важный день для нас обоих, и я хотел убедиться, что ты чувствуешь себя хорошо.
Леонора, сидящая на краю кровати, с лёгкостью подняла голову и встретила его взгляд. Её глаза, которые светились в свете тусклой лампы, выражали благодарность и нежность.
— Я чувствую себя замечательно, — ответила она, её голос был полон искренности. — Твои родители такие добрые и гостеприимные. Я счастлива, что они приняли меня.
Дарен, почувствовав облегчение от её слов, подошёл ближе. Он аккуратно взял её за руку, его прикосновение было лёгким и деликатным. Тепло её кожи, которое Дарен ощущал через тонкий материал её ночной рубашки, добавило ещё больше близости в их момент.
— Ты заслуживаешь этого, — прошептал Дарен, его глаза искрились от эмоций. — Я всегда знал, что мои родители полюбят тебя так же, как и я. Они видят то, что я вижу в тебе — доброту, ум и особый свет.
Леонора почувствовала, как её сердце наполняется тёплыми эмоциями от его слов. Она ответила с нежной улыбкой, в её глазах было видно, как она ценит его поддержку и любовь.
— Мне очень важно твое мнение, Дарен. Я так долго мечтала, чтобы эта встреча прошла успешно, и теперь, когда я вижу, как твои родители приняли меня, я чувствую, что этот день был настоящим началом чего-то удивительного.
Они сидели вместе на краю кровати, обнявшись и наслаждаясь тишиной ночи. Легкий ветерок, проходивший сквозь приоткрытое окно, принёс с собой свежесть и спокойствие, добавляя ещё больше уюта в их интимный момент. Мягкий свет лампы отбрасывал нежные тени, создавая атмосферу покоя и умиротворения.
Дарен аккуратно провёл пальцами по её руке, и их взгляды встретились в молчаливом обмене чувств. В этом взгляде было всё: и любовь, и поддержка, и уверенность в том, что впереди их ждёт только лучшее. Время казалось замерло, и каждый момент их близости был бесценен.