Волшебный танец
Шрифт:
Дарен кивнул, его лицо отразило решимость и готовность действовать.
— Тогда нам нужно начать поиск как можно скорее, — сказал он. — Определи, где именно находится эта аура, и мы пойдём по этому следу. Мы должны найти её и спасти её от их рук.
Спустя некоторое время на коробле.
Когда дверь камеры вновь открылась, Леонора увидела, как в неё входят два человека. Первым шагнул Айдан, его лицо озаряла самодовольная улыбка. Его уверенность и холодный взгляд, с которым он посмотрел на Леонору, лишь усилили её страх и тревогу. За ним, с тяжёлым шагом, вошёл
Старец был облачен в богатое, старомодное одеяние, украшенное золотыми вышивками и драгоценными камнями. Его длинная, белая борода и глубокие морщины на лбу придавали ему вид человека, пережившего множество лет и событий. В руке он держал изысканный посох, который казался украшением из прошлого века, покрытым изумительными резьбами и драгоценными камнями.
Айдан подошёл к Леоноре, прервав её попытки понять происходящее. Его голос звучал с уверенностью и безжалостностью, он говорил, как будто всё уже решено и не подлежит обсуждению.
— Леонора, — начал он, его слова казались холодными и лишенными эмпатии, — рад тебя видеть в пробуждении. У нас есть важное объявление.
Он подошёл к старцу и встал рядом с ним, скрестив руки на груди, демонстрируя свою доминирующую позицию. Старец стоял неподвижно, его взгляд был сосредоточенным и невозмутимым, как будто он был готов к важному событию, которое должно было произойти в ближайшее время.
— Это — твой будущий жених, — продолжил Айдан, указав на старца. Его голос был наполнен торжественностью, но и скрытым презрением. — Мы направляемся в храм на другом конце света, чтобы провести венчание. Этот старец будет твоим мужем, и наше намерение — обеспечить, чтобы никто не смог разрушить этот брак.
Леонора, её глаза расширились от шока и недоумения, не могла поверить в то, что слышала. Слёзы навернулись на её глаза, но она старалась удержать их от падения. Её голос дрогнул, но она изо всех сил пыталась оставаться твёрдой.
— Вы что, с ума сошли? — произнесла она, её голос был полон гнева и отчаяния. — Я не могу выйти замуж! Вы не имеете права решать за меня!
Айдан насмешливо поднял брови и усмехнулся, его выражение лица не изменилось, но его слова стали ещё более презрительными.
— Ну, конечно, ты можешь быть недовольна, — сказал он, — но наше решение окончательно. После венчания, когда вы станете законной парой, никто не сможет оспорить этот брак. Мы сделаем так, чтобы твоя жизнь с этим старцем была обеспечена и непреложна.
Старец, стоявший рядом с Айданом, наконец произнёс несколько слов, его голос был глубоким и ровным, словно из древних времён.
— Пусть воля богов и священных ритуалов станет вашим путеводителем, — сказал он, его слова звучали как предначертанное предсказание. — Мы направляемся к месту, где будет совершено наше венчание, и все преграды на этом пути будут преодолены.
Леонора, её сердце сжалось от чувства полной беспомощности, оставалась сидеть на грубом соломенном матраце. Слёзы накапливались на её глазах, но она старалась не поддаваться панике и не терять надежды. Она
Когда Айдан и старец покинули комнату, Леонора осталась одна в своём заточении. Её мысли были переполнены страхом и тревогой, но внутри неё горело решительное желание найти способ спастись. Корабль продолжал своё плавание, и звуки стихии за бортом смешивались с её внутренним волнением.
Внезапно внимание Леоноры привлекло странное свечение, исходящее от одной из стен её камеры. Это свечение было холодным и мистическим, и постепенно оно начинало вырисовываться в древний рунический символ, который Леонора узнала как знак пророчества. Она вспомнила его из учений и текстов в библиотеке, где он символизировал "избранного", обладающего особой судьбой и предназначением.
Символ стал ярче, и из него послышался шёпот, который вскоре стал понятным и осмысленным. Леонора прислушалась, её сердце забилось от волнения. Шёпот произносил слова на древнем языке, из которых она уловила следующее:
— Когда луна окрасится кровью, и звёзды выстроятся в знак великого переселения, появится она — девушка, чьё имя до сих пор было скрыто от глаз смертных. Она будет носить в своём сердце свет и тьму, силы, которые будут сражаться за контроль над её судьбой. Её путь будет изогнут испытаниями и преградами, ставя её на грань существования, где только её внутреннее мужество сможет определить её дальнейшую судьбу.
Эти слова, произнесённые в волшебной ауре, наполнили Леонору чувством странной связи и некой неизбежности. Она почувствовала, как на её кожу накатывает лёгкое покалывание, как будто невидимые руки пробежались по ней. Эти прикосновения были одновременно холодными и теплыми, словно магическая сила, идущая от пророчества, искала путь к её внутреннему существу.
Цепи на её руках начали ослабевать. Леонора почувствовала, как они становятся всё менее прочными, и осознала, что это воздействие символа действительно оказывает влияние на её заточение. В этот момент магическая аура вокруг символа преобразовалась, и в комнате появилось мягкое свечение.
Леонора вспомнила слова старого урока, где говорилось о прикосновении ведьмы, являющейся частью пророчества. Эти прикосновения были сродни тем, что описывались в уроке — они были признаком присутствия древних сил, которые готовятся вмешаться в её судьбу.
Взяв в руки остатки цепей, Леонора почувствовала, что её внутренний свет и тьма начинают объединяться. Это давало ей уверенность и силу, позволяя ей встать и преодолеть своё страх.
Внезапно, в комнате появилось ощущение сильного давления, как будто сама магическая ткань реальности была нарушена. В воздухе возникло новое свечение, и перед ней открылась небольшая щель, ведущая в другое место.
Леонора без колебаний направилась к этой щели. Пройдя через неё, она оказалась в комнате, наполненной древними магическими артефактами и рунами. В этом помещении стоял высокий камень с выгравированными символами, который явно был связан с её судьбой.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
