Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вопреки будущему
Шрифт:

В центре я повидал такое, что даже Лесси на их фоне кажется вполне себе лапочкой! Я повстречал других парней и девчонок, заинтересовавших учёных "Конкорда". Не таких укуренных, да и шерсти на них поменьше, но странностей хватает. Нам говорили, точнее, показывали, что мы обладаем скрытыми способностями. Шестипалый Стив умеет намагничивать вещи. А Калеб, его друг и "конкурент", силой мысли двигает предметы. У него от напряжения вены на лбу вспухают, но он и впрямь поднимает однодолларовую монетку с дистанции чуть больше метра.

… Ни Калеб, ни Стив не видели рисунков,

когда закрывали глаза. А я видел! Невероятной сложности рисунок из белых и красных линий. Белые – то, к чему я приспособился. И красные ещё не адаптированные, но прочерченные…

Мою способность учёные Конкорда назвали "стабилизацией". Как сейчас помню, 17 сентября 2018 года. Мне в тот день пригодился весь матерный словарь! Стабилизация? Успокаивать плаксивых пацанов и истериков, это способность? Легко отходить после попойки в баре… ну, тут я согласен. Это уже тянет на талант. В общем, яйцеголовые записали в личное дело, что я за счёт биотоков могу нормализовать работу разума и тела. Причём, не только у себя, но и у тех кого касаются рукой. Про этот момент работы моей печати, я как-то не догадывался.

Шли даже не недели, а месяцы. Настал момент, когда каждый последующий день в научно-исследовательском центре Нью-Баффоло становился скучнее предыдущего. Я перечитал всё до чего смог дотянуться, вплоть до списка уборщиц в женской душевой. Бедная мадам Коко и её сменщица Жозе! Я то видел насколько девушки не аккуратны в раздевалке женского крыла общаги.

Нам запрещали выходить в сеть. Тоже касалось и покидания территории исследовательского комплекса. Так что мы с ребятами только и делали, что тренировали свои способности и изучали варианты их применения.

Всё изменилось буквально вчера. Ко мне в комнату пришли люди в чёрной униформе от корпорации "Конкорд".

— Томас Андрэ?

— Он самый! А у вас французский акцент, — заметил я, ощутив как подрагивает моя печать.

Себе я прописал в печать бостонский акцент, ибо мы в Нью-Баффоло, штат Мичиган. Тут с ним легче сойти за своего.

— Том…ас, — здоровяк тряхнул головой сбившись с мысли, — вас переводят с проекта "Геном", на проект "Мимир".

Взяв документы углубился в чтение. Помимо красивых и ухоженных нимф в женском крыле общежития, есть в Нью-Баффоло и ещё кое-что интересное. Тут даже на графике уборщиц, есть штампики "допуск С1". Вот и договоре на участие в проекте "Мимир" нашлась печать "Совершенно секретно".

— Эмм…. — сразу за первой страницей нашлась форма о неразглашении. — А это не перебор? Мне же едва восемнадцать исполнилось.

Охранники переглянулись, обменявшись непонятными взглядами.

— Томас, вы этого ещё не читали, — француз улыбнулся. — Но по новому договору вам будут платить в четыре раза больше, чем по предыдущему. Столько в месяц не получает даже целая семья американцев.

Я и согласился! Не из-за денег, просто жизнь тут уже приелась. Без Лесси и людей типа Бездонного Фила, всё вокруг кажется каким-то поддельным. Никто не пьёт до стадии общения с призраками и не учит коров выть по ночам. Скука!

Сразу после подписания документов мне дали час на сбор вещей. Хватило бы и пяти минут, но один из людей в чёрном

порекомендовал попрощаться с ребятами.

— Томас, в ближайшее время вы с ними не увидитесь!

— Их не взяли на проект?

Француз помедлил секунду, а его коллега стал нервно крутить головой.

— Нет. Их отправят в другие центры.

Эх, жаль в печать нельзя добавить рисунок детектора лжи! Ведь вижу, что француз врет.

Гости ушли, сказав, что будут ждать на вертолётной площадке. Я побросал свои шмотки в сумку, не забыв кубики "Магги" и сладкие батончики. Твёрдая сладкая валюта, она и в Африке валюта! Пошел искать Калеба и Стива. Шестипалый меня на том свете достанет, если я ему не скажу, куда уеду. Есть у него такая особенность характера.

Только вот с этажа мне уйти не дали.

В коридоре двенадцатого этажа, на котором находилась моя комната, собралась едва ли не половина всех охранников. Морды недобрые, молчат так злобно, что даже мухи их стороной облетают.

Взгляды дюжины мужиков скрестились на забившемся в угол очкарике. Кучерявый, раздет до пояса, в глазах первобытный ужас девственницы.

— Я сотрудник компании "Обифлейм"!, — взвыл паренек, выставив перед собой прозрачную сумку с кремами.

Старший охранник Петерс сжал дубинку в руках. На лице пена для бритья, сам в одних трусах. Хм! Кажется, я видел такую сцену в одном фильме.

— Ты на секретном правительственном объекте. — Петерс шагнул вперед — По периметру забор под напряжением, два поста охраны внутри здания, лифт строго по пропускам. А ты добрался до двенадцатого этажа жилого корпуса.

— Я лучший продавец месяца!

Очкарик ловко достал баночку с кремом. Стоило ему подбросить её в воздух, как она взорвалась вспышкой и облаком чёрного дыма. Охранники на несколько секунд потеряли бдительность.

Тут же сработала пожарная сигнализация. Юркая фигура очкарика прошмыгнула мимо бойцов "Конкорда", и рыбкой выпрыгнула в открытое окно. И как он собрался выжить после такого?

В центре поднялась шумиха. Не знаю чем всё закончилось. Охранники начали рыскать по комнатам не подозревая, что нарушителя уже нет в здании. А меня и еще несколько ребят люди в чёрном посадили в вертолёт, уже ждавший нас на крыше жилого корпуса.

Кхм, кажется, в том стакане воды, что нам дали перед полётом, кто-то добрый подмешал чего-то недоброго. Я такие кошмары ещё ни разу в жизни не видел!

* * *

В ушах эхом отдавался гул двигателя грузового вертолёта. Даже надетый на голову шлем, не мог до конца защитить от шума.

… Лёгкое сопротивление постоянному шуму. Двести двенадцатая линия…

Судя по ощущениям в теле, перелёт в совокупности занял больше суток. Всё та же пара людей в чёрном сообщила, что проект "Мимир" является секретным.

— А почему за окном океан, и там льдины плавают?

— Нам неизвестно.

Я выглянул в иллюминатор.

— Судя по положению звёзд мы в северном полушарии?

— Нам не известно. Координаты объекта "Мимир" засекречены.

Я оглядел трюм грузового вертолёта. Всё заставлено коробками.

Поделиться:
Популярные книги

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Сочинения в двух томах

Майков Аполлон Николаевич
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Тринадцать полнолуний

Рок Эра
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
6.00
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)