Вопреки обыкновению
Шрифт:
– "На приведение в порядок собственного жилища, раз и навсегда", - сова коротко поддержала смех Мирры, а потом продолжила чтение:
– "Если ваш дом подвергся воздействия времени, вашей небрежности или чужого заклинания, то данный свиток для вас - незаменимое подспорье. Воспользовавшись магической силой, заложенный в него, вы убедитесь, как просто сделать уютным любое помещение вашего дома. Губительные для стен разрушения, пыль и плесень больше никогда не побеспокоят вас в дальнейшем. Ваш дом станет надёжным пристанищем для вас и многих поколений вашей семьи".Прямо, добрый волшебник Флап. Я бы особо не рассчитывала на такую мощь, но попробовать стоит.
– Тогда полетели, - драконица поманила Юзу за собой.
Ставить
Мирра с размаха налетела на стекло, лишь немного поморщившись от нескольких осколков, больно впившихся в немногочисленные просветы брони, и снова просунув лапу, подцепила рычажок шпингалета, не хуже заправского вора. Створки со скрипом откинулись в сторону.
Юза впорхнула в помещение первой и тот час расчихалась. При чем на сей раз показушности было на половину, если не на треть, птица действительно страдала от пыли и свисающей плотными полотнами паутины. Ее глаза, выглядевшие довольно несчастными, слезились, на клюве застыл от удивления мохнатый паучок. Мирра поспешила на помощь сове: первым делом прогнала насекомое, а потом рывком разорвала свиток с заклинанием.
В начале ничего особенного не произошло. Два клочка бумаги, небрежно выброшенные, медленно кружась упали на пол. Зеленые и фиолетовые глаза неотрывно проследили за полетом, но не заметили воздействия волшебства.
– Ты уверена, что сделала все правильно?
– как бы между прочим поинтересовалась Юза.
– Уверена!
– немного раздраженно ответила Мирра и процитировала на память: - "Разорвите свиток на две части и отбросьте их от себя".
– Значит, у него закончился срок годности, - безапелляционно заявила сова.
– Или твой Флап - обычный шарлатан, а не маг, - парировала девушка.
– Много слов, а в итоге пшик.
– Даже и пшика не было, - пробормотала птица, с сожалением оглядываясь вокруг, как будто именно ей теперь придется засучить рукава и отмывать это помещение, которое и гадать не надо, уже наутро примет свой первоначальный вид.
Тем временем клочки бумаги начали потрескивать и дымиться. Пыль вокруг них сворачивалась маленькими черными комочками а потом развеивалась, словно ее и не бывало. Мирра первая заметила происходящее и следила с огромным интересом, невольно задумываясь, не разгорится ли из искры настоящее пламя, и не придется ли уступить приглашению Странника и переселиться в его дом в далеких землях Империи. Потом перемены увлекли и Юзу. Обе сидели на столе, наблюдая, как прожорливые огоньки пожирают пыль, паутину и полотна тенеты. При этом они не трогали предметы мебели и книги, словно обладали каким-то своим, пусть весьма ограниченным, но рассудком.
– Просто мечта лентяйки, - проговорила задумчиво Мирра, спрыгивая на поражающие чистотой и новизной доски пола.
Комната преображалась на глазах. Довольно скоро она пахла свежей стружкой и сияла чистыми стеклами в окнах и книжных шкафах. Все трещины затянулись, как раны на коже, оставив на память лишь почти незаметные глазу рубцы. Перекошенные рамы и шкафы выровнялись, даже книги будто сами собой встали где по цвету, где по росту, где просто расположились стопкой. Магическое преображение охватило все помещение, вплоть до входной двери,
– Мда, - протянула Юза, - я, конечно, в глубине души надеялась на чудо, но Флапа никогда не хватало на что-то глобальное.
Мирра только пожала плечами. Ее результат вполне удовлетворил. По крайней мере, так не придется ничего объяснять Дину. И она подозревала, что затерянность замка для всего люда, увы, закончится, если так или иначе привести развалины в пригодное для комфортного обитания среднестатистического имперцасостояние. Девушка начала перебирать бумаги на столе. Теперь все записи казались написанными не много лет назад, а буквально на прошлой неделе. Некоторые места, где чернила особенно пострадали от воздействия влаги и времени, оставались просто белыми, но в общем тексты были вполне читабельными. Как Мирра и подозревала - под рукой находилась деловая переписка бывшего хозяина замка и его дневниковые записи. И если первая ее интересовала мало, то с другими хотелось познакомиться подробнее.
16.
Принцессу звали Левелея. Она была хорошенькой и юной. А еще она любила читать и поэтому считалась невероятно умной и несовременной. Принцесса бродила с романом под мышкой прямо посреди королевского бала, а то и вовсе брала дополнительно самопишущее перо и записную книжку и что-то писала. Признаться в семье смотрели на это сквозь пальцы. Потому что Левелея оказалась единственным ребенком, а такой радует даже своими странностями.
Ее старший брат, принц Сандр, на которого возлагали все надежды преемственности, по страшной случайности погиб на охоте. Поскольку рядом с ним на тот момент оказался лишь рыцарь Харезм, парню пришлось волочить на себе и бездыханное тело будущего наследника, и тушу криворогого костогрыза прямо ко дворцу.
Именно Харезм и поведал о последних минутах жизни Сандра, но за шок и старание оказался приближен ко двору. Впрочем, рыцарь был мил и умел нравиться всем, кроме Левелеи. Она почему-то, в отличие ото всех остальных смотрела на Харезма, как на мелкую блоху, с долей страха и брезгливости, отказывала ему в танцах и вообще стремилась оказаться подальше от него. В этом своем стремлении барышня однажды и забрела в такую даль от своего золотого дворца, что даже немного заблудилась.
Бродя дотемнапо лесным тропам, она с ужасом представляла, как на нее набросятся дикие голодные звери, наверное, весьма падкие на хорошеньких юных принцесс. Но навстречу ей вышел лишь довольно приятный молодой человек, оказавшийся к тому же хозяином огромного величественного замка на холме. Незнакомец представился со всей вежливостью и почтением, соблюдя все нотки имперского этикета, назвав все свои титулы, регалии и имя - Дейдруд. Он проводил Левелею до дворца и взял с нее обещание, что она обязательно нанесет ему визит в более подходящее время, и хотя бы в компании наперсницы, чтобы пресечь ненужные сплетни.
Такая забота обее добром имени разбудила в принцессе довольно добрые чувства к Дейдруду. Тем более, он весьма воодушевился, узнав, что девушка любит читать и даже немного сочиняет сама. Молодой человек рассказал, что в его замке имеется обширная библиотека, которую она просто обязана посетить.
Левелея, вся в мечтах и запачканном вечерней росой платье вернулась во дворец. Поскольку ужинали там довольно поздно, ее пока никто не хватился. Но Харезм, по своему обыкновению, встретившийся принцессе в темном коридоре, отметил про себя, что девушка настолько погрузилась в себя, что даже не шарахнулась от рыцаря, а только коротко кивнула ему, с ничего не значащей легкой улыбкой. Еще он заметил грязный подол и легкий запах пепла, слегка добавляющий горькую нотку к духам Левелеи.Харезм сделал свои выводы, но какие именно, никому не сообщил. Однако теперь он с еще большим старанием стал следовать за ее величеством.