Вопрос времени. Часть 2
Шрифт:
– Я сказал, давай.
– Нет, – быстро сказал он, и я понял, что он в ужасе. Он оглядел комнату, его глаза искали повсюду, пока не поймали мой взгляд. Я посмотрел в ответ и увидел, как он перевел дыхание.
Мгновенно он встал и двинулся, пройдя вдоль стены, где сидели десять человек, пока не оказался передо мной. Я посмотрел ему в лицо и улыбнулся.
– Извините, – обратился я к парню слева от меня. – Не могли бы вы немного подвинуться?
Незнакомец хмыкнул, но подвинулся, освободив место для моего нового друга.
– Привет, – задыхаясь,
– Джори Харкорт, – я протянул руку. – Приятно познакомиться.
Он попытался улыбнуться, пожимая мою руку.
– За что ты здесь, Джори?
– За воспрепятствование правосудию - ты?
Его брови нахмурились.
– Звучит не так уж плохо?
– И звучит, и не звучит. Ты не сказал мне, что ты сделал.
– Подстрекательство.
Мои брови приподнялись, и он издал дрожащий вздох.
– Это не я, Джори. Мне просто нужно было поесть и... Я пошел на вечеринку, куда меня пригласил один парень, и я должен был просто потусоваться, выпить, поговорить и... и я так быстро напился, а потом, наверное, вырубился и... – его глаза сощурились, как будто ему было больно. – Я просто хочу домой.
– И куда же?
– Северная Каролина.
Я кивнул.
– Ты в порядке?
Он просто посмотрел на меня.
– Хей, красавчик!
Мы оба посмотрели в сторону задней части комнаты, где находился тот парень, который позвал его раньше. Вокруг него сгрудились пять человек, готовых создать баррикаду или стену.
В любом случае, возвращаться туда было опасно и просто глупо.
– Верни свою задницу сюда, парень, – пригрозил он Каррингтону. – Сейчас же.
Прежде чем начались громкие непристойные комментарии, раздались крики и свист. Видимо, по плану Каррингтон должен был простоять на коленях до конца ночи.
Он откинул голову назад, и она ударилась о стену позади него.
– Все в порядке, – сказал я ему, – ты не пойдешь.
Он откинул голову на стену и посмотрел на меня.
– Ты мне поможешь?
– Да, – я улыбнулся ему и повернулся, чтобы посмотреть на парня сзади. – Эй, придурок!
Он уставился на меня.
– Ты знаешь Рего Джеймса?
Его глаза расширились, а остальные замерли, больше не угрожая Каррингтону, все их внимание было сосредоточено на мне.
– Потому что ему не понравится, что ты трогаешь его мальчика.
Было много шепота, споров, которые я не мог расслышать.
Наконец вопрос был произнесен.
– Он проказничает для Джеймса?
– Да, – ответил я без обиняков, – так что тебе лучше положить свой член обратно в штаны, если ты не хочешь его съесть.
Никто не сказал больше ни слова.
– Джори, – сказал Каррингтон, наклонившись ко мне вплотную и прижавшись губами к моему уху. – Кто такой Рего?
– Не волнуйся об этом. У тебя есть план, как вернуться домой?
– Неважно. Ты обманываешь этого парня, Джеймса?
– Нет, – я покачал головой. – Расскажи мне свой план, да побыстрее.
– Ладно, мама купила мне билет
– Тебе не нужно сначала забрать свои вещи?
– Это всего лишь одежда, Джори, какая разница? Я просто хочу убраться отсюда.
– Конечно, не волнуйся. Мы выберемся.
– Как?
– Увидишь, – я перевел дыхание и повернулся к входу в камеру, где внезапно появился полицейский в форме. – Все зависит от того, какое имя ты произносишь и кто тебя слушает.
– О чем ты говоришь?
Неужели никто, кроме меня, не смотрит телевизор?
– Джори?
Офицер молча стоял снаружи запертой камеры и смотрел на меня. Я наклонил голову в знак приветствия.
– Подойди, – он ткнул в меня пальцем.
Я быстро двинулся к решетке, отделявшей заключенных от полицейских. Когда я оказался достаточно близко, он протянул руку и притянул меня к себе. Наши лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, когда он заглянул мне в глаза.
– Этот парень работает на Рего Джеймса? – спросил он меня, его голос был низким, чтобы только я мог его слышать.
– Мы оба, – быстро ответил я, вводя его в заблуждение. – Я должен был быть рядом, чтобы присматривать за ним, но мы попались. Ты позвонишь Рего?
Он кивнул, оглядывая меня.
– Как тебя зовут?
– Джори.
– Окей, – сказал он, сильно толкнув меня обратно.
Я вернулся к сидящему рядом Каррингтону.
– Джори, что все это значит?
– Ничего, просто следуй за мной, ясно? Ни на секунду не теряй меня из виду, хорошо?
Он вздохнул и кивнул.
– Серьезно, если когда-нибудь окажешься в Уэйнсвилле, Северная Каролина, - я оттуда родом, там мой дом, - мои предки разрешат тебе переехать к ним.
– Мы еще не уехали, – напомнил я ему.
И я почувствовал его руку на своем колене.
– Я верю в тебя.
Он оказался одним из нас.
Это не заняло много времени. Офицер пришел и позвал нас через пятнадцать минут. Мы вышли не так, как вошли. Мне вернули часы, телефон и бумажник, прежде чем нас с Каррингтоном вывели из камеры и провели через лабиринт проходов. Мы оба опустили головы, чтобы никто не смог нас опознать, и молча шли за офицером, через пустые кабинеты и по лестничным пролетам. Каррингтон не отходил от меня ни на шаг, пока мы не прошли мимо столов с людьми, которые не обратили на нас внимания, пока не открылась последняя дверь, и мы оказались на улице в пустом переулке вместе с офицером. Через мгновение нас окутало желтое сияние, когда к нам подкатила машина с включенными фарами. Когда она остановилась рядом с нами, мы оба увидели, что это черный лимузин. Окно со стороны водителя опустилось, и рука протянула конверт. Офицер взял его, повернулся и ушел, скрывшись в здании. Когда окно поднялось с электронным жужжанием, одновременно открылась дверь. Из нее вышел крупный мужчина и открыл перед нами боковую дверь. Он стоял и ждал, держа ее приоткрытой, молча в холодном темном переулке.