Вор и проклятые души
Шрифт:
Впереди только полуют. Я вырвался на тыльную часть палубы на корме и вновь развернулся к имперцам. Теперь за спиной только река! Мне не ударят в спину или в бок, чтоб не узрел даже, кто прикончил на этот раз.
— Кровь и песок!
Я заревел дикарем и вновь бросился на отхлынувших офицеров. Но они успели оторваться от меня на несколько шагов. Я увидел дула пистолей, услышал выстрелы. Проклятый пепел! В глазах взорвалась вспышка света, я застонал от боли. Покачнулся, сделал шаг назад.
Живой! Проклятье! Я живой! Оскалившись, поднял взор.
На мгновение я потерял рассудок. Завыл от отчаяния и прыгнул на солдат, но залп из двух десятков аркебуз опередил меня. Невидимый кулак отбросил на несколько шагов. Я рухнул на спину, ослепленный болью! Чувствуя, как она разрывает плоть во множестве частей моего изрешеченного пулями тела. Адская мука!
Пуля попала и в глаз! Изо рта хлынула кровь. Захлебываясь, я закричал! От боли и страха! Я не хотел умирать!
Однако смерть не пришла. Часто заморгав, я посмотрел на небо двумя глазами. Правый глаз тоже цел! Кровь во рту иссякла, и раны затянулись, растворяя в заживающей плоти боль. Мне несказанно повезло! Дьявол, а может, святые Небеса хранили меня! Или бог воров Харуз? Какая разница! Главное, что ни одна пуля не оказалась смертельной.
— Черта с два!
Я засмеялся, как безумец, и одним рывком вскочил на ноги. Поднялся. Окровавленный, в простреленной в десятке мест одежде. Крутанул обеими клинками, которые так и не выпали из хватки, и оскалился в кривой ухмылке:
— Думали, все?!
Глупцы! Они не стали перезаряжать аркебузы! Ну! Вынимайте из ножен шпаги!
— Кто ты такой?!
— Что ты?!
О! Они дрогнули. Хваленые серебряные кирасы попятились. Всего на шаг, но они отступили! Давайте еще! Я сделал шаг навстречу, только они все же остались на месте и в самом деле обнажили шпаги.
Я не торопился. Сейчас средь огсбургцев снова будет жарко. Ирма принесла предвестника! Бран упал на палубу подле офицеров, сгрудившихся за латным строем аркебузиров из личной гвардии его величества Карла Первого.
Война немедля бросился на высокородных. На счастье офицеров, путь к ним преградили три гвардейца императора. А так бы голубая кровь пролилась сразу.
— Кровь и песок! — Я ринулся на строй имперцев. Это было настоящее безумие. Атака, не имеющая шансов!
Но я больше не человек. Я ключ сатаны к Орнору. Ключ не может сломаться по воле всего двух десятков солдат. Шпаги пронзили меня, коля и разрезая плоть. Я взвыл от боли и ярости, но строй имперцев, который казался монолитным, как железная стена, сломан!
Что я или кто я? Я их наказание и смерть! Я сражался и убивал. Убивал, убивал и убивал. Меня не могли остановить! А рядом был Бран, и подле него тоже витала смерть!
Смерть и ужас! Оживший кошмар! Паника на галеоне! Безумие и страх на флейте! Два корабля, сцепленные абордажными кошками, дрейфовали посреди широченных вод великой реки Тарты, и на них воцарилась Преисподняя.
Ирма сеяла смерть на
Я отнял еще одну жизнь и неожиданно оказался один на один с пустотой. Все, кто еще могли достать меня, побежали прочь. А впереди в двадцати футах сабля Брана коснулась шеи немолодого огсбуржца в золотой кирасе. Обезоруженного, с поднятыми руками и белого как полотно.
— Гард! — надрывался предвестник. — Чтоб тебя! Гард! Они сдаются!
Опустив окровавленные клинки, я молча смотрел на Войну и его пленника. Предвестник заметил мой взор.
— Ну-ка! Говори! — Острие сабли кольнуло шею имперца. — Живо! Либо подыхай!
— Мы сдаемся! Сдаемся!
Выжившие на галеоне бросали оружие и тоже поднимали руки. Они тоже сдаются и их еще много. Но «Благословенная на волнах» еще во власти кошмара.
— Ирма! — закричал я. — Прекрати! Ирма! Остановись!
Она не слышала или не хотела слышать.
Глава 22
ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ
Я бы не перекричал шум на сцепленных кораблях, но Ирменгрет услышала меня. Вампир обернулась и посмотрела в мою сторону. Опустив крылья, замерла на несколько секунд — бесконечно долгих для стоявшего перед ней на коленях огсбургского моряка.
Крылья нетопыря сложились и исчезли. Ирменгрет пнула имперца. Просто ударила в грудь и неспешно направилась к юту «Благословенной на волнах». Выжившие на верхней палубе флейта расползались перед вампиршей, как побитые собаки; но бойня окончена, и они выжили. Тьма, что закрывала вход в кормовую надстройку, раздвинулась перед ней и сомкнулась за ее спиной.
Я глубоко вздохнул. Ярость, азарт боя и кровожадное безумие покинули меня. Но дело еще на закончено. Я двинулся к Брану и его пленнику. Между нами было еще несколько человек, и все имперцы торопливо сбежали вниз. Туда, где между грот-мачтой и баком галеона толпилась большая часть команды.
Когда морские пехотинцы спрыгнули на борт флейта, на огсбургском корабле остались два мага, офицеры, пара десятков гвардейцев из Серебряного полка да экипаж галеона. Во время боя почти никто из матросов не кинулся на выручку своим офицерам и аркебузирам в посеребренных кирасах и шлемах. Не говоря уже о тех, кто пошел брать флейт, а получил крылатого демона.
Тем лучше. Я довольно ухмыльнулся, прикинув, что среди экипажа корабля серьезных потерь нет. Нам нужен новый корабль, и галеон для дальнейшего путешествия подойдет как нельзя лучше. Главное, чтоб не надумали взбунтоваться. Я усмехнулся и оглядел побоище, не дойдя до Брана трех шагов. Два залитых кровью корабля посреди великой реки, и ни одного другого паруса. Никого. Мы одни. Огсбургцам нечего надеяться на помощь.