Воровка чар (Дилогия)
Шрифт:
Маг смахнул факелом тварь с ноги и успел встать, прежде чем на него налетели еще три. Бой был долгим и каким-то обреченным. Место разрубленных и обожженных варакс тут же занимали другие. Всю стаю не одолеть, как ни вертись.
Все, что мы могли, это оттянуть неизбежное, пока не кончились силы… И пока не встало солнце. Пока ярко-оранжевый свет не проник между стволов оживляя наши лица и превращая кровь из черной в алую.
Вот одна варакса, попав в луч света, резко отпрянула в тень, за
Твари не были настолько голодны, чтобы проигнорировать свет нарождающегося дня. Небо медленно краснело, и нечисть пошла на убыль. Мы не сразу это поняли, просто атаки становились реже и малочисленней, пока не прекратились вовсе. Пока в очередной раз развернувшись и замахнувшись погасшим факелом, я не поняла, что уже бить некого. Рион стоял на коленях, зажимая рассеченную голову. Михей сидел на земле, он, как и я, был не в силах осознать, что все закончилось. Вит смотрел вниз на изломанные тела тварей, грудь мужчины судорожно вздымалась, с ножа капала кровь.
Усталость навалилась разом, только что я еще могла стоять, а в следующую секунду легла на землю.
Что ж, первую ночь на Лихих болотах мы пережили.
Чужая рука потрясла меня за плечо. Боги, что еще произошло? Я закрыла глаза всего лишь на секунду.
— Вставай, надо уходить, — зудел голос над ухом, — Айка!
Я подавила возглас: «Так уходите!» и с трудом села. Исцарапанный Михей стоял рядом с лошадьми. Перевязанный Рион стоял, склонившись, и требовательно тряс меня за плечо. Вириец, не замечая враждебных взглядов парней, улыбался с противоположной стороны поляны. Хорошо, хоть на этот раз обошлось без связывания. Дохлые вараксы живописно украшали окружающую местность.
Судя по расположению солнца, я спала не больше пары часов. Встать удалось с трудом, руки казались тяжелыми, тело саднило и чесалось.
— Тебе бы умыться, — предложил Рион.
— Думаешь? — буркнула я, плеская в лицо водой из фляги.
Представляю, насколько все плохо: грязь, ветки и листья на одежде, кровь — своя и чужая, волосы, как пакля, глаза наверняка красные и мутные. Жаль, что вараксы непривередливые, внешний вид блюда их не заботит. Я вздохнула, отпила из фляги. От ледяной воды тут же свело зубы.
Уходили быстро, не тратя время на разговоры и объяснения. С заходом солнца стая вернется, все хотели к этому времени оказаться как можно подальше отсюда. Коней вели на поводу. Вит, не обремененный поклажей, передвигался быстрее всех, не застревая в кустах, не выбирая, куда поставить ногу. Как-то незаметно вириец оказался во главе нашего куцего отряда, выбирая путь, поворачивая по одному ему понятным ориентирам.
— С ним нужно что-то делать, — поравнявшись со мной,
— Зачем? — спросила я.
— Что значит, зачем? Он — враг.
— Чей?
— Наш! Всей Тарии.
— Мне он ничего плохого не сделал, — высказался шедший следом Михей.
— А зачем он с нами тащится, знаете? — съехидничал Рион. — Почему помог отбиться от стаи?
— Скорее, спас, — поправила я. — Нет, не знаем, но давай спросим? — переложив повод из одной руки в другую, я позвала: — Вит! Ты чего, как выражается мой друг, с нами тащишься? И почему помог этой ночью, а не ушел пока вараксы завтракали кем-то другим?
— Не имею склонности к самоубийству, — вириец обернулся. — Выжить в этих краях в одиночку сложно, если не сказать невозможно. Эта стая съест вас, а следующая — меня. Не могу все время спать вполглаза, никто не может, рано или поздно я закрою глаза, а открою уже в Дасуни, если будет, что открывать. Да и потом…
— Что? — я потянула Облачко за собой.
— Я много чего совершил в жизни, — голос Вита стал невеселым. — О чем не хочу вспоминать или хвастаться, вот только детей еще не бросал в чащобе.
— Детей? — дернулся Рион.
— Детей, — словно не замечая тона чаровника, подтвердил вириец. — И не надо мне рассказывать, какие вы все взрослые и самостоятельные. Были бы взрослыми — не бродили бы по гиблым местам во главе с «пустым» малолетним кудесником. И куда ваши учителя смотрят?
— Не твоего ума дела, вириец! — рявкнул Рион.
— Так я с вопросами и не лезу, — мужчина развел руками и пошел дальше. — Просто иду.
— Княжество в другой стороне, — Рион передал поводья мерина Михею и пошел вперед.
— Уверен? — Вит хохотнул.
— Да, — парень посмотрел на солнце. — Вирит восточнее.
— Дома-то, небось, по головке не погладят, — вставила я. — За смерть кудесника даже благородному придется отвечать.
— Каюсь, монна, — склонил голову Вит, отвечая сразу на оба вопроса.
— Ты даже не знаешь, куда мы идем, — злился Рион.
— Точно, — вириец картинно хлопнул себя по лбу. — Так, куда вы идете?
— В Велиж, — не обращая внимания на мага, ответил Михей.
— Затейливый избрали путь.
— Не мы, он нас, — я похлопала Облачко по морде.
— Можем дойти до Старого тракта, а там разойтись, — предложил стрелок.
— Меня это устраивает, — кивнул Вит.
— А меня нет, — высказался упрямый чаровник.
— Рион, в чем дело? — спросила я. — На самом деле, в чем?
— Дамир, поручил тебя мне. А рядом с этим, — парень указал на спину Вита, — мы все в опасности. Вы не знаете вирийцев! Они поклоняются богам смерти, их магия противна магической природе мира. Они — враги.