Воровской дозор
Шрифт:
– У меня к мистеру Хардману весьма срочное дело. Мне удалось заполучить три картины Лукаса Старшего, и я бы хотел посоветоваться с ним по этому вопросу.
– Приходите завтра в «Сотбис». Он будет на месте в десять часов утра.
– Вы меня неправильно поняли, я не хочу выставлять картины на аукцион. Мне бы хотелось обсудить с ним некоторые детали возможной сделки.
– Обождите минутку, – после продолжительной паузы отозвался все тот же голос.
Джонатан старался держаться естественно: глуповато пялился на потайные камеры, разок поковырялся в носу, как бы не подозревая о том, что является объектом пристального исследования: дом, в который он заявился, всегда настороженно относился к незапланированным
– Проходите.
Металлическая калитка мягко и как бы сама собой распахнулась, и Смит прошел на территорию усадьбы, показавшейся ему еще более ухоженной, чем при взгляде на нее через металлические прутья. Из флигеля, выложенного красным кирпичом, вышел крепкий мужчина в черном костюме и доброжелательно произнес:
– Позвольте, я вас провожу.
Прошли по дорожке, усыпанной мелким гравием. Затем поднялись по небольшому крыльцу в дом. Здесь их встретил швейцар, столь же рослый. Судя по представительной фактуре, скорее всего, из бывших спецназовцев. После завершения военной карьеры судьба подсластила горьковатую пилюлю, прибив его к богатому дому. Судя по лоснящейся физиономии, столование в роскошном доме было отменное.
– Прошу вас, пойдемте за мной.
Пересекли холл и, поднявшись по широкой лестнице, оказались в точно таком же просторном ярко освещенном помещении.
– Постойте здесь, – предупредил швейцар.
Он подошел к широкой дубовой двери, расположенной напротив лестницы, негромко постучался и после короткого оклика вошел в комнату. Пробыл недолго, всего-то какую-то минуту, и, вернувшись в холл, бодро обратился к Джонатану:
– Прошу вас.
Смит уверенно прошел в приоткрытую дверь и сразу обратился к Хардману, сидевшему за деревянным старинным столом, со словами:
– Мистер Хардман, у меня конфиденциальный разговор, я бы хотел поговорить с вами наедине.
В глазах Хардмана, вдруг распрямившегося, плеснулось беспокойство, но любопытство, столь свойственное людям его профессии, взяло верх, и он лениво распорядился:
– Марк, побудь пока за дверью.
– Слушаюсь, сэр.
– Так что вы хотите мне сообщить? – спросил Хардман, когда дверь закрылась.
– Мне нужно знать, где сейчас Феоктистов.
– Что? – невольно приподнялся Хардман.
– И немедленно.
– А вы, оказывается, нахал. Вам не следовало сюда приходить, потому что я вынужден вышвырнуть вас вон.
– Не торопитесь с решениями, – предупредил Джонатан, – это может дорого вам обойтись. Я пришел не с пустыми руками. Если вы выставите меня за дверь, то уже завтра все ваши партнеры и клиенты получат уведомление о том, что «Сотбис» имеет секретное хранилище, в котором находятся краденые картины. Это ударит по вашей репутации и подорвет авторитет дома «Сотбис». Такого позора совет директоров вам не простит. Вашей деловой репутации придет конец, и вряд ли вы сумеете отыскать более доходное место. К тому же вы очень любите свою работу, уверен, что вам хватит благоразумия принять правильное решение.
– С чего вы решили, что такая комната существует?
– Взгляните сюда.
Джонатан подошел к столу и выложил несколько фотографий, на которых отчетливо был различим профиль Феоктистова, а рядом с ним – картина Лукаса Старшего, находящаяся в розыске. Можно было даже предположить, с какой именно точки был заснят зал – там, где стоял шкаф с античной посудой. Ирония заключалась в том, что половина шкафа была заполнена артефактами, выкопанными «черными археологами» из кургана, находящегося в национальном парке Крита. Фотографию можно было воспринимать неким намеком на то, что человеку, повесившему видеокамеру, было известно о многих тайных операциях «Сотбис».
Во всем этом присутствовала еще одна странность. Раз в неделю специально обученный персонал проходил по залу
Человек, сумевший организовать такое наблюдение, обладал немалыми возможностями. Не исключено, что он был один из членов совета. Вот только знать бы, кто именно?!
– Впечатляет, вижу, что вы очень хорошо подготовились к нашей встрече. Я могу быть уверен, что эти фотографии не уйдут дальше этих стен?
– Можете не беспокоиться, так и будет.
– И больше никакого шантажа?
– Я ручаюсь.
– Ну, хорошо… Надеюсь, что так… Он отправился к Феликсу Горбачу. Тот тоже русский, лет десять назад перебрался в Лондон из России. С Феоктистовым они старинные приятели.
– К Феликсу Горбачу? По какому именно адресу?
– Он живет на Риджент-стрит, дом не помню… Но можете посмотреть по справочнику. Феликс не делает тайны из своего местопроживания. Человек он довольно известный.
– Что ж, спасибо за разъяснения. Я вас больше не потревожу. И не вздумайте предупредить своего приятеля. Не будем осложнять наши добрые отношения. Еще вот что… не провожайте меня, я доберусь сам.
За Джонатаном никто не шел, а швейцар, видно, предупрежденный, затаился где-то в соседней комнате. Роскошь в особняке давила с каждого сантиметра стены – и это раздражало! Чистота кругом была близка к стерильной. Невольно думалось, что люди здесь не ходят, а просто парят. Возникал невероятный соблазн плюнуть на чистейший паркет и растереть тяжелыми каблуками. Но Джонатан удержался и, не ответив на добродушную улыбку плечистого привратника, вышел в зеленый, пропахший жасмином сад. Он был уверен, что за ним усиленно подсматривают из окон особняка. Остановившись под кустом сирени, достал телефон и набрал нужный номер:
– Вот что, Гарри, мне необходимо найти русского по фамилии Феоктистов. Скорее всего, он остановился у Феликса Горбача, проживающего на Риджент-стрит.
– Он тоже русский?
– Да… Не исключено, что квартир у Горбача несколько. Он довольно состоятельный человек, пробей их, узнай, кто в них проживает, и доложи!
– Сделаю, сэр!
– Все, договорились. – И Джонатан вышел через раскрытую калитку прямо в грохот многомиллионного города.
Захлопнув дверцу автомобиля, он как бы мгновенно отгородился от шума большого города и неожиданно почувствовал нахлынувший приступ тоски. Большую часть времени Джонатан бывал на людях и редко находил возможность, чтобы подумать о собственной судьбе, а подчас просто гнал от себя невеселые мысли о грядущем. А ведь значительную часть жизни он уже расплескал, неминуемо наступит день, когда на дне чаши окажутся только жалкие ее остатки. Чего же он добился к своим тридцати пяти годам? Много раз убивал, не единожды стреляли в него. Мог припомнить с пяток случаев, когда «костлявая» немилосердно морозила его своим дыханием. Сотни раз рисковал и того же требовал от других. И все свои подвиги совершал во имя Ее Величества, прекрасно осознавая, что ему не принадлежит даже собственная жизнь. И вот теперь, оставшись без службы, он с остротой понимал, как невероятно одинок: у него не было ни друзей, ни семьи, с ним оставалась только надломленная психика, которая требовала исхода, и ему едва ли не ежечасно приходилось прикладывать усилия, чтобы держать ее в узде. Особенно остро одиночество чувствовалось в плотной толпе. Вокруг не было ни одного знакомого лица, не встретить даже заинтересованного взгляда. От чувства одиночества начинали просто плавиться мозги, еще какая-то минута такого напряжения, и они просто растекутся по асфальту. Может, пришло время, чтобы хотя бы как-то подлатать свою личную жизнь?