Восход Луны
Шрифт:
Прервавшись, Тия неторопливо схрупала печеньку.
– Все у меня наперекосяк. Не могу я быть ни хорошей сестрой, ни хорошей матерью. Блюблада я взяла под опеку совсем еще маленьким. И сейчас мне стыдно. И за него, и за себя. За то, что не уследила. Не воспитала должным образом... Избаловала. Хотела как лучше - он же ребенок. Меня забавляли его тогда еще относительно невинные шалости, потешная суетливая беготня слуг и комичное квохтание нянек. Это отвлекало от тяжелых мыслей, помогало забыться. И я позволяла слишком многое... Я свято верила, что делаю все правильно и исправляю прошлые ошибки. Что хоть немного облегчаю груз своей вины… Но время расставило все на свои
Еще одна печенька. Я подношу Селестии ложку кофекао - и аликорн, отпив, продолжила изливать душу.
– Прозрение ко мне пришло, как вы поняли, уже достаточно поздно. Чего я только ни делала - и в Коньсфорд отправляла учиться, и в гвардию определила, на службу военную-государственную... а детинушка ну все никак не хотел уму-разуму набираться. Серчала, ругалась, наказывала... Один, достаточно серьезный проступок, наконец отрезвил окончательно, и как шоры с глаз слетели, явив во всей красе самую суть прокола моей педагогической политики. Племянник настолько вывел меня из себя, что терпение мое лопнуло: и потому я забананила его на плантации с целью перевоспитания - но результата не последовало... У меня уже крылья опустились.
Горестно всплеснув крыльями, неудавшаяся воспитательница ложится на край тарелки и печально тянет к себе очередную печеньку.
Теперь время Луне блеснуть актерским талантом: сочувственно-картинно вздохнув, она склоняется к Тие.
– Дорогая моя старшая сестра, истинно уверяю тебя, отнюдь не все способны быть хорошими родителями и воспитателями. Тебе суждена иная стезя: ты прекрасный правитель. И не изволь беспокоиться за племянника. Судя по всему, Блюблад, при всех своих очевидных недостатках, все же весьма храбр, если уж осмелился столь открыто выступить против той, кто в его глазах была свирепой и беспощадной Найтмер Мун, многократно превосходящей его в могуществе. Год изучения военного ремесла в Лунной гвардии - наилучшее средство для выколачивания дури, подтягивания дисциплины, и настоящего сурового обучения премудростям воинским. Уж за тетушкой Луной не заржавеет, не волнуйся, дорогая сестра, ошибочки прошлые повторены не будут. К тому же, если не ошибаюсь, с другой подопечной у тебя вышло вполне удачно. Хотя с Кейденс я покамест знакома лишь через отчеты и впечатления моих мышат - но и это позволяет оценить твои воспитательные труды по достоинству.
– Да, малышка Кейденс… Ее успехи радуют мое сердце, и вместе с твоими словами это подает надежду, что не все так печально. Благодарю, Луна.
– Миникорн заметно повеселела и приободрилась.
– А поскольку профессор Штерн одобрил нашу затею с Древом, я предлагаю не сеять семя в длинную борозду, и отправляться сей же час.
– Вылетаем в окно?
– Деловито осведомилась Луна, покинув кресло и движением крыла смахивая в открытую тень увесистую банку с печеньями.
– Окно?
– Селестия глянула на улицу и поежилась, видимо, вспомнив шквалистый ветер.
– Нет, лучше цивильнее, через дверь.
Луна переступила с ноги на ногу, в серебрящихся сгустках магии поочередно наколдовывая все четыре накопытника, затем явила тиару и нагрудник.
– Мы готовы стремиться, искать, преодолевать и сокрушать!
– Провозгласила Принцесса Ночи, грациозно воздев
– А Лайри?
– Тия оглянулась ко мне.
– А у Лайри есть вопросы: зачем, куда и как?
– Я сосчитал на пальцах.
– Ну, «зачем»? Ты разве не слушал наш со Штерном сейчашний разговор?
– Удивилась Луна, подходя ближе.
– Не слушал, я ж все равно ничего не понял бы. Это вы знающие, а для меня ваш разговор был как на чужом языке.
Телепортировавшись, Тия повисла на моем плече, свесив ноги.
– Вчера мы уменьшили меня, чтоб я поправилась физически.
– Терпеливо объясняет аликорн.
– А теперь мы хотим найти Древо Гармонии, чтоб вернуть мне магические силы и увеличить до прежних размеров.
– Понятно, Ваше Величество.
– Так, насчет «найти».
– Луна вдумчиво сложила пустые тарелки невысокой стопкой.
– Тия, атлас Старсвирла сильно ведь устарел с тех пор?
– Атлас тот? Он декоративно-сувенирный и не имеет никакой географической ценности. Луна, пожалуйста, перемести нас в мой кабинет.
Идти через тень - как будто из ярко освещенной комнаты внезапно шагнуть в темный коридор. Глаза не успевают привыкнуть, но этого и не нужно - еще один шаг, я оказываюсь в иной комнате.
И вот мы с Луной склоняемся над расстеленной на столе картой Эквестрии. Селестия применила некую иллюзию, сотворив на плоскости прекрасный трехмерный ландшафт. Присев на корточки, я скользнул взглядом поверх долин, лесов, холмов и гор, крохотных домиков населенных пунктов и голубых полосок рек.
– Вот Кантерлот.
– Луна указала копытом на заметно выделяющуюся одинокую гору.
– А Древо?
– Тут.
– Тия прошлась по карте от горы до темного леса.
– Недалеко от нашего Старого замка, Лу.
– Добавила она с чуть слышной грустью.
Масштаба карты я не знал, но на глаз прикинул, что от цели нас отделяет километров этак сто.
– И сколько времени займет путешествие?
– Спрашиваю.
– Пешком это будет весь оставшийся день и вечер.
– Вовсе нет.
– Улыбнулась Принцесса Дня.
– Когда я шла встречать Луну с Земли, то создала портал, соединяющий оба замка. Мы перенесемся из Кантерлота сразу к лесу, и уже оттуда пройдем до Древа.
– Отличное решение.
– Пересадив Тию себе на голову, Луна убрала карту в шкаф.
– Мы выдвигаемся, веди нас к порталу, сестра.
– Он в одном из дворов Кантерлота. Я хочу сначала выйти на внешнюю стену и осмотреть замок. Оценить масштабы повреждений.
***
[ Кантерлот, крепостная стена ]
Из кабинета правительницы наш путь лежал по винтовой лестнице и весьма опасному мосту меж башен, открытому всем ветрам, без перил и вообще лишенным какой-либо страховки. В любой иной обстановке я б не пошел на подобную авантюру с риском слететь с высоты без малейших шансов выжить, но сейчас я был спокоен, зная, что моя любимая пони не допустит несчастных случаев.
Стражник открыл дверь, мы вышли на балкон.
– Подождите.
– Проворчал я, тряся головой.
– Что?
– В голосе Луны звучала нотка тревоги.
– Слишком ярко.
– Замер на пороге, пытаясь привыкнуть к солнечному свету. Вдруг мир посерел, стало пасмурно.
– Так хорошо?
– Уточнила Луна. Я еще успел заметить отблеск угасающей магии вокруг ее рога. Глянул вверх - Солнце закрыто большой тучей.
– Спасибо, да.
– Чувствую себя карликом на голове гиганта.
– Нервно бурчала Селестия, ерзая меж ушей сестры.
– И за рог держаться нельзя... Трон, что ли, к тиаре приклепать? Луна, хватит ржать! Я сейчас свалюсь!