Восходящая тень
Шрифт:
— Даже если он доверится ей, узнаем ли об этом мы? — спросила Мелэйн. — Пусть Эгвейн и Морейн не обижаются, но они — Айз Седай. Возможно, цели у них совсем другие, не те, что у нас.
— Некогда наши предки служили Айз Седай и подвели их, — просто откликнулась Бэйр. — Может статься, нам суждено служить им снова.
Мелэйн вспыхнула, — похоже, эта отповедь смутила ее. Морейн же и виду не подала, что заметила ее замешательство, будто и не слышала слова Мелэйн, прозвучавшие чуть ранее. Она оставалась невозмутимой и холодной как лед.
— Я помогу чем сумею, — спокойно промолвила Айз Седай, — но у меня на него мало влияния. Ныне он свивает Узор по своему усмотрению.
— Стало быть, остается лишь не спускать с
С каждым словом лицо Авиенды вытягивалось, а как только Бэйр умолкла, девушка выпалила:
— Ни за что!
Все повернулись к ней. Авиенда ответила вызывающим взглядом.
— Ни за что… — повторила за ней Бэйр так, словно само звучание этих слов было каким-то странным. — Надо же — ни за что…
— Авиенда, — доброжелательно произнесла Эгвейн, — никто ведь не просит тебя предавать Илэйн. Просто постарайся разговорить его.
Бывшая Дева, казалось, больше, чем когда бы то ни было, жалела, что у нее под рукой нет копья.
— Так вот, значит, какова хваленая дисциплина Фар Дарайз Май, — сурово промолвила Эмис. — Ну что ж, ты убедишься, что у нас порядки построже. Или у тебя есть веские причины избегать Ранда ал'Тора? Если так, расскажи нам о них.
Авиенда несколько сникла и забормотала себе под нос что-то невнятное.
— А ну-ка погромче! — В голосе Эмис послышались стальные нотки.
— Я его не люблю! — сорвалась на крик Авиенда. — Ненавижу его! Ненавижу!
Если бы Эгвейн не знала Авиенду достаточно хорошо, то могла бы подумать, что девушка вот-вот расплачется. Но слова бывшей Девы потрясли ее. Не может быть, чтобы Авиенда говорила это серьезно.
— А тебя никто и не просит любить его или заманивать к себе в постель, — язвительно заметила Сеана. — Тебе велено сопровождать его и слушать, что ты и будешь делать.
— Не люблю… ненавижу… Одно ребячество, — фыркнула Эмис. — Что за девушки нынче пошли, неужто ни одна из вас никогда не взрослеет?
Бэйр и Мелэйн тоже не поскупились на колкости. Старшая из Хранительниц пригрозила, причем с таким видом, будто и впрямь собиралась так поступить, привязать Авиенду к спине Рандова жеребца вместо седла, а Мелэйн предложила послать эту строптивую девчонку на всю ночь рыть да засыпать ямы — авось хоть это ей мозги прочистит. Упрямство Авиенды изрядно поувяло, но она еще продолжала упорствовать.
Эгвейн подалась вперед и положила руку на плечо девушки:
— Ты говорила, что мы с тобой почти сестры. Думаю, так оно и есть. Может, ты сделаешь это по моей просьбе. По моей просьбе и ради Илэйн. Я ведь знаю, что ее ты тоже полюбила. Кстати, можешь сказать ему: все, что она написала в своих письмах, — чистая правда. Ему будет приятно это услышать.
Лицо Авиенды исказила судорога, но девушка сказала:
— Хорошо, я согласна, но только ради Илэйн. Я буду следить за ним ради Илэйн.
Эмис скривилась:
— Что за чушь! Ты будешь присматривать за ним потому, что так тебе велено, глупая девчонка. Только поэтому, и ни по какой другой причине. Пару маловато, добавь-ка воды.
Авиенда плеснула на камни очередную пригоршню воды — будто копье метнула. Эгвейн была рада видеть, что ее подруга не изменила своему нраву, но решила предостеречь Авиенду, когда они останутся наедине. Характер, конечно, дело хорошее, но здравый смысл
— Ну а теперь, когда мы пришли к согласию, — промолвила Бэйр, — давайте помолчим и насладимся паром. Раз мы решили созвать вождей в Алкайр Дал на встречу с Рандом, нам сегодня ночью, да и не только сегодня, предстоит нелегкая работа.
— Мужчины испокон веку ухитрялись наваливать на женские плечи лишнюю работенку, — усмехнулась Эмис, — с чего бы Ранду ал'Тору быть другим.
Авиенда плеснула на раскаленные камни еще воды. Та зашипела, и в палатке воцарилась тишина. Хранительницы сидели молча, сложив руки на коленях, и глубоко дышали. Ощущение и впрямь было приятным — теплая влага очищала кожу и помогала расслабиться. Эгвейн решила, что такое удовольствие, пожалуй, стоит бессонной ночи.
Однако Морейн, кажется, так и не смогла расслабиться. Она уставилась на пышущий жаром котел, но смотрела как будто сквозь него, куда-то вдаль.
— Несладко пришлось? — тихонько, словно боясь нарушить покой Хранительниц, спросила у нее Эгвейн. — Там, в Руидине?
Авиенда вскинула глаза, но ничего не сказала.
— Воспоминания тускнеют, — так же тихо ответила Морейн. Она по-прежнему сидела, вперившись в котел, а голос ее звучал так, что, казалось, мог остудить палатку. — Многие уже истаяли. Кое-что я знала и раньше, а остальное… Колесо свивает Узор по-своему, а мы всего лишь нити. Я жизнь положила на то, чтобы найти Возрожденного Дракона, найти Ранда и подготовить его к Последней Битве. И я доведу свое дело до конца, чего бы мне это ни стоило. Важнее ничего нет и быть не может.
Несмотря на жар и выступивший пот, Эгвейн поежилась и закрыла глаза. Айз Седай не нуждаются в утешении. И вообще Морейн не женщина, а самая настоящая льдинка. Эгвейн устроилась поудобнее, стараясь вернуть прежнее ощущение покоя и неги. Она понимала, что в ближайшие дни подобных минут у нее будет не много.
Глава 36. ЛОЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Прежде чем восходящее солнце резко очертило далекие горы, айильцы снялись с места и двинулись прочь от Руидина. Тремя отрядами спустились они вьющимися по склонам горы Чейндар тропами на каменистое плоскогорье, усеянное утесами и плосковерхими холмами. По пути их продвижения на север попадались то сотворенные самой природой каменные арки, то причудливой формы обломки скал, готовые сорваться с уступа. Скалы отличались изобилием серых и коричневых оттенков, на некоторых утесах виднелись красноватые или охристые вкрапления. Куда бы ни глянул Ранд, взору его представали валуны да зубчатые скалистые гряды. Вид Айильской Пустыни заставлял вспомнить о Разломе Мира. Почва представляла собой иссушенную солнцем, потрескавшуюся буроватую глину. То здесь, то там долину пересекали расщелины и овраги. Растительность была скудной — пожухлый низкорослый кустарник, какие-то безликие колючки. Редкие цветы — белые, красные и желтые — яркими пятнами бросались в глаза. Кое-где почву покрывала жесткая трава, и уж совсем нечасто попадалось чахлое, скорее всего тоже колючее деревцо. По сравнению с Чейндаром или долиной Руидина эта местность могла бы показаться цветущей, но воздух здесь был таким же сухим, а жара такой же безжалостной. На безоблачном небе застыло напоминавшее расплавленный слиток золота солнце. Чтобы не напекло голову. Ранд обмотал ее шуфа. То и дело он отпивал из притороченного к седлу Джиди'ина бурдюка. Странное дело: оказалось, что в кафтане выносить жару малость полегче — толстое красное сукно не давало солнцу мгновенно высушить взмокшую от пота рубаху. Мэт обвязал голову белой тряпицей, свисавшей сзади на шею. Солнце слепило глаза, и он время от времени прикрывал их ладонью. Ехал он, уперев в стремя древко вынесенного из Руидина странного черного копья.