Восхождение
Шрифт:
Надавив на виски толстяка, Хазарин погрузил его в медитативный сон, одновременно с этим ускорив процесс регенерации. А сам отошел в сторону и устало присел на свой стул. Спина неприятно взмокла; ему захотелось принять душ и освежиться. Внимание привлекла папка на столе. Оглянувшись по сторонам, особенно в сторону полога, за которым стоял часовой, Хазарин осторожно открыл тисненую корочку с металлическими замками и встал таким образом, чтобы внезапно вошедший кто-то из командного состава не поймал его на чтении секретной информации.
В
После этого он вышел из палатки и поинтересовался у часового, где найти полковника Штаубе или баварских егерей. Придав своему виду суровости, молодой пехотинец с автоматом на плече махнул в сторону темно-зеленых палаток, тянущихся слева от командного штаба, где сидел Брюстер, и пренебрежительно ответил:
– Колбасники сейчас на полигоне, а Штаубе совсем недавно зашел в свою палатку. Видите, где штандарт с золотыми львами висит? Вот туда и топайте, сэр.
– Спасибо, – Хазарин выбрал направление и вскоре уже был у командной палатки полковника.
Штаубе, в противовес английскому майору, оказался высоким худощавым мужчиной лет сорока пяти; подтянутый, гладко выбритый и пахнущий одеколоном с резким запахом цитрусов. Слегка удлиненное лицо полковника уже успело набрать мартовский загар. Немудрено, так как в этих местах солнце светило небывало яростно, но воздух до сих пор был холодным.
Баварец сидел за походным пластиковым столиком и занимался разборкой пистолета, аккуратно раскладывая на газетном листе мелкие и крупные детали оружия. Тут же стояла масленка.
Подняв голову, полковник с удивлением взглянул на Хазарина, получившего разрешение на вход. Он-то ожидал кого-то другого, но никак не гражданского на закрытом объекте.
– Герр Штаубе? – на всякий случай вежливо поинтересовался волхв.
– Он самый, – у баварца были необыкновенные глаза с глубоким голубым цветом. – Кто вы такой, господин незнакомец?
От Штаубе внезапно повеяло Силой. Это было так неожиданно, что Ломакин слегка оторопел. Ранговый маг высокого уровня, хотя до него самого не дотягивает.
– Шварц, – коротко ответил он. Наверное, о таком персонаже здесь уже давно знают. Если резидент-британец не врал.
– А-а-а! Тот самый? – мгновение, и мощная защита, обволакивавшая баварца, исчезла. Он встал и энергично протянул руку Хазарину. – Добро пожаловать в нашу дыру, господин маг!
– Вы, я вижу, тоже обладаете некими способностями, – усмехнулся Ломакин, демонстрируя хороший немецкий, оглядываясь, где бы присесть.
Штаубе понял и жестом предложил присаживаться на складной стульчик,
– Шестой ранг боевого мага, – охотно откликнулся полковник, приглаживая светлый ежик коротко остриженных волос. – Впрочем, сейчас это не важно. Меня предупредили о вашем скором появлении. Я, признаться, вас по-другому представлял. Отсюда и реакция. Удивительно, что вы вообще делаете в Китае.
– Путешествовал, только и всего. Случайно встретил человека, посоветовавшего не страдать меланхолией, а топать в Цитайхэ.
– Так часто подвержены упадкам настроения? – хмыкнул Штаубе. Не глядя протянул руку к тумбочке, стоявшей возле его кровати, открыл ее и извлек термос. – Кофе будете?
– Не откажусь. А насчет настроения – это все глупости. Мне было интересно все эти два года в Китае. Просто поиздержался в пути, решил заработать на обратную дорогу.
Полковник разлил по пластиковым стаканчикам горячий кофе, сделал пару глотков. О чем-то размышлял некоторое время.
– Вы уже были у Брюстера?
– Да. Он и рекомендовал мне подписать контракт с китайской армией.
– К сожалению, так и есть. Учитывая, какая ситуация в этом регионе, контингент Наблюдательных сил не может принимать решение по контрактерам. Только через китайцев. Но в силу некоторых обстоятельств и бюрократии вы будете получать свои деньги с помощью обходного маневра. Не переживайте. Я помогу вам пройти всю процедуру. Как-никак, мой полк стоит на самом острие русского возможного удара. Ваше присутствие и помощь воодушевят бравых егерей.
Волхв так и не понял, шутил баварец или вполне серьезно обсуждает проблему русской угрозы.
– Каковы мои задачи? – Хазарин отметил, что кофе у немца великолепен. Давно он не пил такого. Даже в той самой пресловутой «Баварии» в Шицзячжуане напиток был намного хуже.
– Что-то вроде специалиста по безопасности. Будете обучать местных кудесников укрываться от перспективного русского магического оружия, как себя вести в ситуации, если волхвы начнут устраивать демонстрацию своих возможностей, – баварец усмехнулся своим мыслям. – Заодно и моих ребят прикроете.
– Что-то вроде инструктора?
– Инструктор и есть. Сегодня оформим ваш контракт в штабе армии, а завтра поедем на полигон знакомиться с подопечными. Вы, кстати, герр Шварц, знаете кого-нибудь из китайских коллег?
– Нет, к сожалению. Они же проповедуют свою магию, отличную от западной. Нам трудно подстроиться под их философию. Магия «гу» – единственное, что я слышал про умения китайских даосов, – Хазарин поставил пустой стаканчик на стол. – Впрочем, такие накладки не страшны. Меня чрезвычайно интересует то, что вы назвали страшным русским магическим оружием. Хотелось бы подробностей.