Восьмой Артефакт
Шрифт:
Мерлин, но что она могла сказать? Что её мужчина запрещает или что? Гермиона разозлилась: не домой же к себе она его приглашает, а в рабочий кабинет. Она не будет из-за этого испытывать угрызений совести и чувствовать себя виноватой.
Они спустились в лифте и в полной тишине дошли до её кабинета. Трейси с огромными глазами вскочила из-за своего стола и засуетилась:
— Мисс Грейнджер… Мистер… Хотите чай, кофе?
— Нет, спасибо, — сказала Гермиона.
— Чай, пожалуйста, — одновременно с ней ответил Джарван, мило улыбаясь Трейси.
Гермиона прошла в кабинет и жестом указала на стул для посетителей. Джарван сел. Её помощница
Гермиона смотрела, как Джарван неторопливо делает глоток и улыбается ей. Как будто у неё нет работы, Мерлин! Наверное, пять арабских минут существенно отличаются от английских в большую сторону.
Наконец он поставил чашку на стол и снова посмотрел на неё. Его взгляд обжигал. Гермиона откинулась на спинку кресла и сцепила пальцы в замок на столе. Она не покажет, что нервничает. Пусть не думает, что может смутить её. Она не пегас на рынке, чтобы так её рассматривать.
— Гермиона, прежде всего я хотел бы принести тебе извинения от себя и от имени моей матери.
Она ждала, что он скажет дальше. Не дождавшись её реакции, мужчина продолжил:
— Мы, скорее всего, неправильно друг друга поняли. Очень бы хотелось загладить вину перед тобой, — он чуть склонил голову. — Понимаешь, в нашей стране так принято, если мужчина испытывает интерес к девушке, его мать разговаривает с ней об этом. Мы, конечно, отличаемся от магловской восточной культуры, женщины у нас вполне могут находиться с мужчинами, ведь есть омут памяти, с помощью которого можно посмотреть произошедшее в случае подозрений. Но все же подобное не одобряется и не поощряется, ведь особо сильные маги могут подменить свои воспоминания. К тому же, многие родители сами настаивают на том, чтобы не компрометировать девушку подобным разговором, поэтому на переговоры отправляется мать.
— Я знаю, что сначала ты разговаривал обо мне с нашим дипломатом, — резко сказала Гермиона. Этот холеный напыщенный индюк рассказывает ей про свои традиции, а про самое обидное тактично молчит.
— Это я тоже могу объяснить, Гермиона, — проникновенно сказал он. — Ты простишь мне мою выходку? Я хотел узнать, имеет ли он на тебя виды… Потому что в один момент мне показалось, что он заинтересован в тебе, не как в коллеге. Поэтому, каюсь, я выбрал не самый лучший способ.
Гермиона нахмурилась. Что-то было не так.
— Я спровоцировал его. А он высказал предположение, что обменивать тебя не придётся, намекнул, что ты сама будешь не против. Я сделал вывод, что ему всё равно, ведь любящий человек не отозвался бы о девушке подобным образом, — он с сожалением покачал головой. — Видимо, он ввёл меня в заблуждение относительно тебя, и я отправил к тебе свою мать утром.
Гермиона почувствовала, что внутри что-то оборвалось. Как будто какая-то часть её резко оторвалась и с размаху, грузно упала в черную воду, разбрызгивая вокруг себя холодные, безразличные капли. В следующий момент она взяла себя в руки и сдержанно ответила:
— Я поняла тебя, Джарван.
— Знаешь, всё, что говорила моя мать, — он вдруг погрустнел, — это правда.
Гермиона уставилась на него, не в силах что-то ответить. «Только не это!» — вихрем пронеслось у неё в голове.
— У нас говорят: в любви не принуждают и не просят. Ее дарят, — он посмотрел на неё, словно поняв, о чём она думает. — И вот я приехал, чтобы просить у тебя прощения, Гермиона. Знаешь, я бы мог отправить своего представителя, но, признаюсь, мне очень хотелось увидеть
Гермиона слушала его невнимательно. На душе камнем лежало сказанное Джарваном. Ведь Драко ей рассказывал всё по-другому. Неужели он врал? По его словам, он защитил её, а если верить арабу — он дал понять, что она… не будет против.
Джарван вопросительно смотрел на нее. Грейнджер вынырнула из своих мыслей и попыталась уловить, что он от неё хочет.
— Так как, Гермиона? — тихим голосом спросил Джарван.
— Я думаю, да, Джарван, конечно, — выдала она, не очень понимая, на какой вопрос отвечает.
Улыбка сверкнула на его смуглом лице.
— Ты прощаешь меня и мою мать?
Ах, вот он о чем. Гермиона закивала:
— Да, конечно, я принимаю ваши извинения.
Джарван встал и кивнул ей на прощание:
— Увидимся вечером.
Дверь за ним закрылась. Гермиона тупо смотрела перед собой. Букет нежных роз молчаливо напомнил, что вечером они хотели встретиться с Драко, она обещала ему ужин. Теперь все отменяется из-за этой вынужденной деловой встречи.
Гермиона ощущала странное, противное чувство. Неужели Драко в самом деле сказал так о ней? Конечно, они тогда не встречались, но слышать такое было неприятно. Получается, что Драко сам спровоцировал всё произошедшее — что Джарван подошел к ней у конюшен, прислал Фатиму. Если бы он защитил её так, как говорил, этого не было бы?
День пошёл своим чередом. Кабинет для исследований, защитный костюм, артефакты. Трейси, жужжавшая про восточную красоту и невероятные глаза арабского дипломата.
— И всё же, зачем он приходил, Гермиона? — Трейси болтала, и это раздражало её. — Ты знакома с ним? Он был на принимающей стороне, когда ты была в командировке?
— Да, — односложно отвечала Гермиона, — приходил, что бы уточнить некоторые вопросы.
— И у вас деловой ужин вечером? Жалко, что с вами будет ещё и министр с Малфоем, правда? — загорелись глаза Трейси. — Но может, он пригласит тебя куда-нибудь после встречи! Не вздумай отказываться, Гермиона! Не каждый день тебя зовёт куда-то настоящий эмир! Мерлин, да у него наверняка золота в банках больше, чем у Малфоев!
Гермиона, стиснув зубы, молчала. Трейси тем временем продолжала болтать:
— Кстати! Недавно встретилась в бухгалтерии с Паркинсон, мы поболтали. Только представь себе, Малфой с кем-то встречается! Но Пэнси не знает, кто эта девушка. Говорит, что сам Малфой об этом не распространяется. Но я, конечно, кое-что подозреваю!
Гермиона резко вскинула на неё глаза. Трейси с таинственным видом наклонилась к ней и доверительно заговорила:
— Я слышала, что его родители сватают ему какую-то Сьюзен Адамсон, она пока еще студентка Хогвартса. Но я думаю, что он встречается со своей секретаршей! Ты знаешь, хоть она и работает здесь, но по происхождению настоящая принцесса? Я не помню подробностей, но она откуда-то с востока, может Аравия или Египет! Уверена, это она — его тайная пассия! Ему же надо продолжать свою чистокровную династию, а среди наших немногие горят желанием с ним связываться из-за его прошлого!