Восьмой грех Альберта
Шрифт:
– Ты всегда была стойкой. И в день похорон мне также отвечала. Но я знаю, у тебя большое сердце, Вера. Я понимаю, что тебе больно. Мне жаль. Я ничего не могу сделать.
– Да. Мёртвых не воскресить.
– Мне жаль. Мне так жаль. Я этого не хотел. – Альберт зажмуривается и начинает мотать головой, потом снимает очки и берётся пальцами за переносицу.
– Ты что, плачешь?
Он поднимает на меня свои голубые глаза и смотрит серьёзно.
– Нет, конечно. Но я переживаю за тебя.
Я вглядываюсь в лицо Альберта
– У тебя есть их фотография?
– Нет. Может, они есть в твоём телефоне?
– Я смотрела. Там никого нет, кроме нас с тобой. У меня оказалось мало фотографий.
– Телефон относительно новый. Да и ты не любительница делать снимки.
– А дом моих родителей? Он остался?
– Да. Их квартира в городе. Там сейчас никто не живёт.
– Мы можем съездить туда? – спрашиваю с надеждой в голосе.
Я не помню их, но чувствую, что скучаю. Эта тоска по людям, которых я не знаю, становится всё более явной. Их нет в моей жизни и в моей памяти, но любовь к ним живёт в моём сердце. Я хочу вспомнить наши совместные вечера, разговоры и смех. Я уверена: они были. Возможно, приехав в их дом, я смогу увидеть обрывки из прошлого.
– Завтра мне нужно на работу. Но я дам тебе Мишу на весь день, он отвезёт тебя, куда скажешь.
– Спасибо, Альберт. И ещё. Мы так и не поговорили про день аварии.
Альберт снова прочищает горло.
– Понимаю, эти темы не лучшие для ужина, но я должна знать, что случилось. Куда я мчалась по трассе?
– Мы с тобой говорили по телефону накануне. Я был на работе, а ты поехала в гипермаркет, который на выезде из города. Хотела купить продукты к ужину.
– Летела по заснеженной дороге за продуктами?
– Ну, Верочка, ты всегда любила лихачить. Я говорил, что до добра это не доведёт. Но у тебя на всё своё мнение. Ты очень упёртая женщина и редко кого слушаешь.
После ужина мы ложимся на диван, чтобы вместе посмотреть фильм. На экране герои обдумывают план по ограблению банка. Они предвкушают свою новую, роскошную жизнь. Альберт улыбается и говорит мне:
– Ты этого не помнишь, но последний год я работаю над крупным проектом. И у меня для тебя потрясающая новость. Как приятно сообщать её во второй раз, словно в первый.
Моё сердце начинает биться быстрее, и я жду, что он скажет.
– Скоро у нас будет много денег, и мы с тобой переедем жить на Мальдивы!
Я не могу поверить своим ушам. Мальдивы – это райское место, которое не по карману простым смертным. Я обычная домохозяйка. Неужели, я
И тут моё сердце, как стрелой, пронзает другая мысль. Что, если Альберт действует не совсем законно? Отсюда и большие деньги, и непринятие моего выбора родителями.
– Что за проект, который позволит нам такую роскошь?
– Всё в рамках моего бизнеса. Об этом не волнуйся, Верочка. Лучше думай о том, как скоро мы начнём новую жизнь.
– Буду предвкушать, как стану Мальдивской домохозяйкой.
Альберт начинает басисто смеяться.
– А хорошо ведь.
Я сажусь на диване, подобрав под себя ноги, и спрашиваю у Альберта:
– Расскажи, что я любила. Какую музыку слушала, какое у меня было хобби?
– Музыка? Хобби? Хм… – Альберт задумчиво чешет бороду. – Да ты всё подряд слушала. Танцевальные песни любила. Современные всякие, популярные. У меня на дне рождения так под них отжигала в прошлом году. Ты послушай сама всё подряд, поймёшь, что тебе нравится.
– Послушаю.
– А хобби… Даже не знаю. Ты любила ходить по магазинам, но ничего толком не покупала. В салоны свои ходила на маникюры.
– Это ты говорил. Но были же у меня какие-то увлечения? Готовка? Может, я цветы разводила? – Я оглядываюсь. – Хотя вряд ли. Или, например, я занималась спортом? Или танцами? Коллекционировала что-нибудь?
Альберт мотает головой.
Я разочарованно вздыхаю. Никакой надежды. Да неужели я была такой скучной?
– Ты говорил, у нас есть друзья. Когда мы сможем встретиться с ними?
– Мы уже всё запланировали. Отметим твоё возвращение в ресторане в эту субботу.
… Мы с Альбертом ложимся спать в одну кровать. Я переодеваюсь в ночнушку. Альберт остаётся в одних трусах. Его крепкое, мощное тело выглядит привлекательно, хотя и прорисовывается небольшой упругий животик.
– Альберт, только ты помнишь, о чём я просила?
– Да. Я не буду тебя трогать.
Альберт отворачивается и быстро засыпает крепким сном. А вот я никак не могу сомкнуть глаз. У меня из памяти не выходит то жуткое чувство, которое я испытала, когда Альберт подавился. Почему я так отреагировала? Что, если я плохой человек?
А ещё Альберт сказал, что я упёртая. В это я верю, потому что чувствую в себе эту черту. Как же с таким характером я захотела стать домохозяйкой и ничего в этой жизни не добилась? Альберт мне что-то недоговаривает.
Глава 6
Утром я просыпаюсь решительно настроившись поговорить с Альбертом. Он уже не спит. Я нахожу его в гостиной. На муже деловой костюм чёрного цвета.
– Уже уходишь?
– Да. Миша отвезёт меня на работу, а потом вернётся к тебе. Сегодня он в твоём распоряжении, как и обещал. Ключи от квартиры твоих родителей в вазе у зеркала.