Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мадемуазель Лурье, – заявил я, решив, что лучшая тактика – сразу напугать ее. – Мне все известно. Я – инспектор Нуазье из криминальной полиции Бертрана. Я знаю о том, что вы имеете непосредственное отношение к исчезновению Терезы Ровиго. Итак, у вас есть выбор: или все добровольно рассказать мне, или вы немедленно будете арестованы!

Мне самому понравилась моя тирада. Я бы на месте Бернадетты испугался. Девица и в самом деле посерела, однако затем ответила:

– Ты врешь, старый пень. Никакой ты не полицейский. И тем более не инспектор Нуазье. Его

у нас в княжестве знает каждая собака. И говоришь по-французски ты со смешным акцентом, явно американским.

Браво, послал я мысленно комплименты Бернадетте. Что ж, девочка, ты явно не промах. Не позволяешь себя запугать.

Я видел, что, несмотря на свою храбрость и наглый тон, Бернадетта боится. Мои слова о том, что она имеет отношение к похищению маленькой Терезы, достигли своей цели. Лурье испугалась. Значит, она и в действительности имеет отношение к этому преступлению. Но какое именно?

– Убирайтесь, – не совсем энергично сказала девушка. – Уходите прочь, а не то я позову полицию…

– И что вы ей расскажете? – спросил я. – Что я вас домогался? Или вы предпочтете объяснить вашу связь с похитителями Терезы? Откуда у вас деньги на дорогие шмотки и на парфюмерию из бутика? Это все стоит не одну тысячу баксов!

Бернадетта съежилась, забралась с ногами на диван и сказала:

– Ничего я вам не обязана говорить. Деньги я скопила своим собственным трудом. Я что, не имею на это права?

– Имеете, мадемуазель, – произнес я, – но если вы вдруг уволились из агентства и сказали его директрисе, что больше никогда не собираетесь у нее работать, то на что вы собираетесь жить? Безработные, по собственному опыту знаю, не раскидываются сбережениями и не спускают их на дорогостоящие тряпки.

Бернадетта заявила с гневом:

– Да что вы понимаете! Я что хочу, то и делаю. И может, я вообще выхожу замуж, поэтому и ушла с работы!

– Не думаю, что это правда, детка, – сказал я. – Чтобы проверить твои слова, я немедленно обращусь к настоящему инспектору Нуазье. И тогда-то тебе придется рассказать все, что знаешь.

Я направился к выходу, но на пороге Бернадетта меня окликнула:

– Эй, месье из рекламы, стойте! Вы же говорили что-то о заманчивом предложении, которое хотите мне сделать. Так делайте же, черт вас возьми!

Я обернулся. Так и есть. Деньги, как всегда, решают все. Бернадетта явно продалась кому-то и с этих денег и купила себе вещицы в магазинах для богачей.

– У меня есть средства, моя дорогая, – начал я. – Много. И я готов поделиться с тобой частью моих капиталов. Но только в том случае, если ты расскажешь мне обо всем, что знаешь. И немедленно!

Бернадетта алчно взглянула на меня и произнесла:

– Если вы заплатите наличностью, то расскажу. И вообще, я собираюсь уезжать из Бертрана. Мне здесь надоело. Это же большая деревня, набитая знаменитостями!

Я вытащил портмоне. Кредитные карточки Бернадетта, разумеется, не принимает, а вот несколько сотенных купюр в евро и долларах…

– Негусто, – констатировала бывшая бонна. – Чтобы узнать все, что мне известно,

вам понадобится раз в десять больше. И не спорьте! И не грозите мне тем, что пойдете в полицию, вы бы могли сделать это сразу, а раз не сделали, значит, у вас есть на это свои причины.

Она пересчитала бумажки несколько раз, задумалась и сказала:

– Приносите остальное, тогда и поговорим. Причем сегодня до шести вечера. Потому что потом я на автобусе уезжаю во Францию. Мне нечего здесь делать!

Я взглянул на часы. Было начало четвертого. У меня еще достаточно времени, чтобы получить в ближайшем автомате нужную сумму. И в сейфе отеля у меня есть наличность.

– Хорошо, – сказал я. – Но с условием, Бернадетта, что ты сейчас прояснишь ситуацию. Иначе я тебе не стану верить, ты можешь просто водить меня за нос, обещая рассказать то, чего в самом деле никогда не было, только из-за желания получить деньги.

Бернадетта рассмеялась и сказала:

– Да нет же, мистер, я не из тех, кто не сдерживает обещания. Те люди тоже думали, что я помогу им. А ведь ошиблись!

– Какие люди?! – воскликнул я в нетерпении. – И за что они тебе заплатили?

– За то, чтобы я детально рассказала им обо всем, что мне известно про Денизу и Терезу, – ответила Бернадетта. – И заплатили за это двадцать тысяч. Я так ненавижу Денизу, эту дешевку, которая корчит из себя звезду экрана! Ничтожество, которое случайно дорвалось до славы!

– Но при чем здесь ее дочка? – спросил я. Бернадетта вызывала у меня одновременно отвращение и жалость. Она на самом деле продала похитителям Терезу, ведь те, воспользовавшись полученной информацией, украли девочку. Бернадетта знает об этом, но ей все равно.

– А какая мне разница, – осклабилась Бернадетта. – Я же не знала, для чего им эти сведения. А знала бы, взяла бы на порядок больше. Они теперь получат миллионы за девчонку, а мне нужно довольствоваться жалкими двадцатью штуками? Так что, мистер, несите деньги, я вам все расскажу. Я хорошо запомнила в лицо одного из них, он со мной говорил. О, я много чего могу рассказать! Но повторяю – сегодня до шести вечера. Потом меня здесь не будет. И не смейте идти в полицию, я все равно заявлю, что ничего не знаю и что вы ко мне приставали!

Я был готов поверить тому, что Бернадетта способна и не на такое. Сначала получу от нее информацию, пока она не сбежала прочь, а потом сдам ее инспектору. Полиция обязана допросить негодную няньку! И когда я буду знать детали ее сговора с преступниками, отпираться Бернадетта уже не сможет. Вот так-то!

Поспешно покинув ее апартаменты, я отправился в отель, чтобы взять в сейфе наличность. На мое несчастье, там меня дожидался инспектор Нуазье. Он снова хотел поговорить со мной, и эта беседа затянулась. Я нервно посматривал на часы, видя, как стрелки неумолимо подбираются к восемнадцати часам. А Нуазье говорил и говорил! Я был готов уже вскочить и откланяться, прервав его на середине фразы, но наконец он и сам решил отпустить меня. Словно знал, что я собираюсь встретиться с Бернадеттой!

Поделиться:
Популярные книги

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма