Восстание Уильяма Уоллеса. [Стерлинг-Бриджское и Фолкиркское сражения]
Шрифт:
В начале сентября Мюррей присоединился к Уоллесу под Данди. Заставив горожан продолжить осаду замка «…под страхом потери их жизни или конечностей…», объединённые силы повстанцев поспешили на юг.
22 августа английский король на когге «Эдуард» отплыл к берегам Фландрии. Контингент, который он оставлял в Шотландии, иначе, как ничтожным, не назовёшь: 10 рыцарей, 25 оруженосцев и латников, да и те в службе усердия не проявляли и вскоре разбрелись по домам с командиром Эдуардом Комином во главе.
Могучая крепость Стерлинг в числе прочих была передана англичанам после поражения под Данбаром. Построенная на высокой скале, она, словно часовой, стерегла перешеек, что отделяет север Шотландии от юга, контролируя на западе территории до Тауча и Финтри-Хиллз, а на востоке – дельту Форта. Таким образом, крепость Стерлинг была ключом к северной Шотландии.
Печать
АНГЛИЙСКИЙ ПОХОД НА СЕВЕР
Окрылённые лёгким успехом под Ирвином, Перси и Клиффорд встретились в Роксбурге с Хью Крессингемом и предупредили его о положении, складывающемся на другом конце страны. Крессингем решил до прибытия Джона де Уоррена ничего не предпринимать, а пока распустил солдат Клиффорда и Перси по домам. Генри Перси помчался в Берик, где 28 июля встретился со своим неторопливым дядюшкой, графом Сурреем. Тот оставил племянника в городе дожидаться Брюса, который по условиям ирвинского сговора должен был прибыть туда в конце месяца для официальной сдачи, а сам направился в Роксбург для соединения с силами Крессингема, которые, согласно документам, к 23 июля составляли 300 конных и 10000 пеших воинов.
Усиленная свитой де Уоррена, английская армия выступила в поход на север. Их путь, кратчайший, насколько это возможно для войска, обременённого обозом, лежал по Ламмермюирским холмам через Лодердейл. Крессингем сообщал королю о том, что «…в порту Берика граф конфисковал множество кораблей». С их помощью предполагалось осуществлять снабжение наступающей армии. От Роксбурга до Стерлинга пять дней ходу, но де Уоррен преодолел это расстояние только к началу второй недели сентября. Нельзя сказать, что он даром потерял это время, занятый организационными делами, но шотландцы воспользовались отсрочкой, чтобы занять позиции на северном берегу Форта и выработать свой план действий.
Развалины августинского монастыря в Гуисборо, Северный Йоркшир, где монах Уолтер Хемингборо писал свою знаменитую летопись.
СТЕРЛИНГ - БРИДЖ
ПИСЬМЕННЫЕ ИСТОЧНИКИ
Уолтер Хемингборо из монастыря Гуисборо в Северном Йоркшире – единственный автор той поры, оставивший детальные описание событий в Шотландии, Стерлингской и Фолкиркской битв. Его хроника – это почти всё, чем располагают историки. Близость к монастырю замка Килтон, владения семейства де Твенг, и обилие чернил, истраченных летописцем на увековечивание геройств сэра Мармадьюка, позволяет безошибочно идентифицировать того, кто поведал монаху подробности Стерлинг-Бриджа. К сожалению, на момент сражения под Фолкирком этот достойный рыцарь томился в шотландском плену, и ход событий Уолтер, видимо, восстанавливал со слов других северных рыцарей-участников боя, живших по соседству с монастырём (утаивших, наверное, из чёрной зависти тот факт, что Фолкирк тоже стал звёздным часом воинственнейшего из героев, сэра Мармадьюка).
Можно также предположить, что с Хью Крессингемом автор хроники был знаком лично, и знакомство это не назовёшь приятным, так как монах не упускает случая кинуть в Мытаря Шотландии комком грязи.
Древняя печать Стерлинга скрупулёзно воспроизводит восемь быков настоящего моста. Шотландские копейщики стоят лицом к лицу с английскими лучниками. Надпись гласит: «Здесь англичане защитили свою честь, здесь шотландцы защитили свою свободу»
ПОЛЕ БОЯ
Средневековый Стерлингский мост представлял собой прочное деревянное сооружение
Со времен Уоллеса облик места сражения значительно изменили дренажные работы и автострада, а река стала шире и глубже. Несмотря на всё это, можно уверенно предположить, где находился брод, по которому можно переправляться «…хоть по шестьдесят всадников в ряд…», как говорил о нём перебежчик Роберт Ланди. Вероятно, речь шла о броде полутора километрами выше моста, там, где в Форт вливаются воды Тейса. Прочие броды, например, около Дрипа или под Фрью, далеки и неподходящи.
НАЧАЛО
Точкой отсчёта, вероятно, следует полагать прибытие к графу Суррею Джеймса Стюарта, графа Леннокса и некоторых других шотландских лэрдов (не целиком, разумеется… Сердца их, как мы помним, находились с Уоллесом). Желанием сражаться они, впрочем, не горели, предпочитая выждать и посмотреть, как будут развиваться события. Стюарт и компания убедили де Уоррена позволить им переговорить с восставшими, чтобы решить дело полюбовно. Успехом их миссия не увенчалась, ибо после ирвинского позора Стюарт и его приятели доверия у земляков не вызывали. 10 сентября шотландские нобли вернулись в английский лагерь под Стерлингом. Де Уоррен, здраво рассудив, де, с паршивой овцы хоть шерсти клок, обязал их поддержать английскую атаку следующего дня 40 конными латниками. Вечером на бивуак шотландских магнатов наткнулась группа пьяных английских фуражиров. Завязалась перепалка, в ходе которой граф Леннокс ранил одного из солдат в шею мечом. Весть об этом происшествии мгновенно разнеслась по лагерю. Товарищи раненого явились к де Уоррену требовать справедливости. Выслушав претензии, граф Суррей предложил им дождаться, пока шотландские лэрды в бою исполнят свои обязательства перед королём Эдуардом, и лишь после этого требовать сатисфакции. Рассудив так, он вернулся в постель. Ему было 66 лет, граф был стар и немощен. Шотландия, вызывавшая у него столько же добрых чувств, сколько собачья какашка, прилипшая к подошве сабатона, надоела ему хуже горькой редьки. Месяцем раньше в письме королю он жаловался на своё здоровье и просил заменить его в Шотландии более молодым и шустрым Брайаном Фитцаланом из Бидейла. Однако стремительность развития смуты на севере вынудили де Уоррена отложить отставку и вновь сесть в седло.
Господь, должно быть, вместе с ангелами Его здорово оборжался в то утро, наблюдая за англичанами. С первыми лучами солнца армия начала переправу. Несмотря на узость моста, авангард успел перемахнуть на другой берег, когда выяснилось, что его сиятельство ещё не встали-с. Кто-то из неистребимой породы прирождённых лизателей начальственных задов решил, что это непорядок, и дерзкому авангарду было приказано что? Правильно, немедленно вернуться обратно. Проснувшись, позёвывающий де Уоррен, по сложившейся традиции, ввиду предстоящего столкновения посвятил в рыцари нескольких оруженосцев, большей части которых, как пишет Гуисборо, суждено было пасть в тот же день. После церемонии армия вновь стала переправляться, но тут вдруг обнаружилось, что Леннокс и Стюарт потерялись. Де Уоррен поразмыслил и решил, что лэрды предприняли ещё одну попытку договориться с Уоллесом о сдаче без кровопролития. Пока ожидали возвращения лэрдов, успевшие перебраться через мост подразделения опять погнали назад. Тем временем нашлись мнимые парламентёры. Они, оказывается, никуда не ездили. Английский командующий, настроенный весьма пофигистически, ничуть не расстроился, а послал-таки к вожакам восставших двух доминиканских монахов с угрозами и посулами. Гуисборо приводит ответ Уоллеса: «Вот наше слово: мы пришли сюда не для мира, но для сечи. Сечи, что принесёт волю нам и нашей отчизне!»