Вот это Поворот
Шрифт:
Я тут же открыла книгу, нетерпеливо перебирая пальцами по обложке. На первой странице появлялись слова также медленно, как и на обложке. Словно книгу пишут в данный момент, а не сотни лет назад.
— Наверное ты активировала её своей кровью. — предположила Лиза.
— Может быть. Но почему она так медленно открывает свои знания нам? Словно не хочет.
— Может, она не хочет показывать содержимое мне? Или ей просто не хватает крови. Капни еще немного на страницу. — предложила Лиза. Я сделала как она попросила и капля тут же впитавшись в страницу, преобразовалась
«Легенда про фениксов»
«Пять условий для одинокой птицы:
Первое: до высшей точки она долетает.
Второе: по компании она не страдает, пока не найдёт отклик в сердцах.
Третье: клюв её всегда направлен в небо.
Четвёртое: нет у неё окраски определённой.
Пятое: и поёт о она очень красиво и тихо.»
— Как думаешь, что это значит? — спросила я Лизу
— Не знаю. Но нам пора уже уходить. Давай заберём эту книгу с собой. Думаю, она давно уже не числиться в библиотеке. — разложив книги обратно на полки, она спрятала эту книгу под подол своего платья. Я, как и в своём мире больше люблю носить штаны, и поэтому прятать мне было негде.
Просидели мы в библиотеке очень долго, не заметили, что уже пришло время комендантского часа, и даже библиотекарь забыл о нас, оставив свою вотчину без присмотра. Позвав всех обратно, мы неспешно двинулись на выход, но путь нам преградил декан факультета нашего факультета.
Глава 16
Глава 16
— Куда же вы собрались? — ехидным тоном спросил профессор Ричард Гир.
— Эм, уже поздно и мы собираемся к себе профессор. — выступая чуть впереди тем самым как-бы защищая нас, ответил Эрик.
— Да вы что? А почему так рано?
И мы дружно повернули голову на настенные часы, которые показывали половину двенадцатого. Глаза у всех одновременно округлились. Ого, мы просидели в библиотеке больше двенадцати часов и даже не ходили за это время в столовую. Протискиваясь между парнями, вперед вышла Лиза.
— Простите профессор Гир, мы немного увлеклись подготовкой и не уследили за временем. — умильно хлопая глазками пролепетала она и ещё начала колупать пол носком своей туфельки. Ну, прямо нашкодившая маленькая девочка. Не зная её, подумала, что это просто недоразумение и хорошая девочка действительно просто забыла счёт времени за учебой. Но наш декан видимо знает боевиков очень хорошо.
— Ой, какие вы усердные. Такое рвение нельзя пропускать. Чем бы вам помочь? — декан умильно похлопал Лизу по плечу и не надолго задумавшись продолжил — Ах, да, знаю! Завтра же пойдёте на кладбище вместе с профессором Орлаком познавать новые грани науки!
— Профессор можно что-нибудь кроме этого? Вы же знаете, что декан некромантов выбирает для боевиков самые мерзкие могилы в наказание. — взмолилась я. На территории академии находится кладбище с упокоенными там преступниками, для изучения и экспериментов некромантов. А откапывать эти останки никто не хочет, поэтому у нас придумали такую меру наказания.
— Ну что вы, это не просто самые мерзкие могилы, но и самые интересные останки
— Только вот у меня есть один вопрос. — он сделал театральную паузу, намекая на то, чтобы мы задали вопрос.
— Какой профессор? — не стала долго мучать профессора я.
— А где же вы все шестеро, были сегодня днём, вместо учёбы?
— Аааа……это…. — попытался ответить Клаус.
— Только не говорите, что в библиотеке, а то мне придётся «наградить» вас ещё больше. — сказал профессор и уставился на нас в ожидании. Затянулась пауза. Никто ничего не мог придумать.
— Да профессор, мы провели целый день в библиотеке. — сдалась я.
— Ох, позвольте полюбопытствовать, а какие сведения или знания вы так усердно искали всей командой, что пренебрегли занятиями? — опять затянулась пауза. Теперь точно мы не можем ничего сказать, иначе профессор быстро догадается, зачем мы искали книги и сведения о фениксах. И так как мои друзья уже принадлежали к какой-либо расе, то я сразу выделялась на их фоне. Маленькая неизвестная попаданка с большим резервом. Поэтому все молчали.
— Понятно. Вам нечего сказать? — мы продолжили молчать и только опустили головы в пол, всем видом показывая, что мы принимаем свою вину.
— Даю последний шанс. — но что мы могли ему сказать? Профессор, я отношусь к давно пропавшей расе фениксов и ничего о себе не знаю, поэтому решила прийти не к вам за помощью, а в библиотеку? Нет, лучше уж на кладбище, копать останки и как выразился Ричард Гир постигать гранит науки! Между прочим этот гранит, очень тяжёлый когда падает прямо на тебя в яму!
— Тогда я вынужден отдать ваши силы некромантам на всю неделю, чтобы вы не оставались без присмотра после наступления комендантского часа! — устало вздохнув, обманчиво ласково произнёс профессор, но затем командирским тоном, не терпящим возражений рявкнул: — А теперь живо по комнатам!
Нам дважды повторять не надо было, мы и с первого раза вняли и помчались сломя голову в свои комнаты. Дойдя до нас, мальчишки только хотели зайти внутрь, как из пустоты раздался голос декана
— Я сказал по СВОИМ комнатам!
Вздрогнув мы с Лизой, живо заскочили к себе и закрыли дверь перед носом друзей.
— Вот как он узнал? — тяжело дыша после длинного бега, спросила у подруги я.
— Точно не знаю, но скорее всего, поставил на нас магическую следилку, там у библиотеки. — пожав плечами она ответила.
— Пристал как банный лист. Ещё и эта отработка наказания! Когда теперь сможем вместе собраться и всё обсудить? — опускаясь на стул, вторя своему желудку, пробурчала я, вгрызаясь в яблоко.
— С парнями только на выходных, а вот мы с тобой хоть каждый день! — ответила подруга, ставя на плиту чайник. Достала из кухонного шкафа заварку и печенье, поставила перед нами на стол две чашки.