Война Ретифа
Шрифт:
Ретиф, на этот раз вновь облаченный в яркую броню, изучал местность, сидя на огромном руне, летящем на юг в компании с дюжиной отборных сородичей. Слева летел «скакун» генерала Хиша, снабженный фальшивой кабиной, верхом на которой сидел еле живой от страха гроак. На его шее трепетал легкомысленный красный шарф.
– Похоже, наземные войска собрали бежавших после вчерашней проигранной кампании!- крикнул Ретиф своему руну.- Повсюду
– Не считая пятидесяти тысяч мошенников, которые прячутся за городскими башнями, - прогудел басом рун.
– Надеюсь, они осмелятся подняться в воздух на краденых трупах рунов, чтобы сразиться с нами.
– Сомневаюсь, что твое желание исполнится,- сказал Ретиф.- Гертудион со своими друзьями основательно почистили небеса.
Следуя в сотне ярдов за руном, несущим Хиша, летун Ретифа, снижаясь, пролетел в пятистах футах над космопортом и нацелился на вертолетную площадку, венчавшую башню Земной Канцелярии.
– За нами следит-наземный орудийный расчет,- предупредил Ретиф.- Но они не настолько уверены, чтобы стрелять.
– Это всего лишь банальный риск, Тиф-тиф, по сравнению с нападением на оплот Черного колеса.
– Будем надеяться, что Хиш помнит свою роль.
– Мысль о потрошащих когтях Луиделии вдохновит его на безупречное представление,- гортанно отвечал рун. Тем временем ведущий рун сел на площадку со съежившимся в седле Хишем, щегольский шарф которого теперь струился вниз в вертикальном потоке ветра от пропеллеров Лунделии. К нему подкатили со стволами в руках два охраняющих крышу войона. Хиш неуклюже спешился, нервно глянул на маячившую над ним голову «скакуна» и заговорил, размахивая руками, с полицейскими. Он указал на руна дипломата, опускающегося в круге света рядом с Лунделией. Винты огромного летуна глухо простучали раз-другой и замерли.
– …пленный,- шептал Хиш,- Отойдите в сторонку, ребята, и я проследую с ним к Его Всененасытности.
Пока Ретиф спрыгивал на площадку, Хиш махнул лучевым пистолетом, из которого была удалена энергетическая батарея.
– Я уверен, что премьер-министру любопытно будет повстречать главаря мятежников Тиф-тифа,- громко объявил он.
– Так это тот самый бандит?
– Один из войонов подкатил к ним, вглядываясь в тускнеющий свет солнца, казавшийся сейчас зловещим глазом прожектора за пеленой лиловых облаков на горизонте.- У этого куопянина странный вид; как ты его поймал?
– Я выхватил его голыми руками из-под носа у его сотоварищей, убив при этом несколько дюжин и ранив сотни1 - рявкнул Хиш сипящим гроакским голосом,- А теперь прочь с моей тропы, пока я не вышел из себя и не добавил вас в список жертв.
– Ладно-ладно, не сердись,- хмуро сказал охранник и жестом разрешил обоим пройти к двери.- Ради твоего блага надеюсь, что ты привез подлинного главаря,- пробормотал коп, когда Хиш неуклюже катил мимо на своих протезах-колесах.
– Я подлинный,- заверил Ретиф.-
Очутившись внутри, Ретиф прошел вперед, осмотрел короткий коридор и повернулся к Хишу.
– Вы действуете молодцом, генерал. А теперь не волнуйтесь и не испортите следующую сцену: это апофеоз утреннего представления,- Он взял бластер, вставил батарею в рукоять, сунул его в скрытую набедренную кобуру и нацепил на лицо маску.
– Как я выгляжу?
– Как кошмар лунатика,- прошептал Хиш.- Отпустите меня сейчас, Ретиф! Когда вас застрелят за идиотизм, мне не хочется случайно оказаться добычей в бойне.
– Я прослежу, чтобы, ваша кончина не была случайной,- заверил Ретиф гроака. Проверяя, на месте ли переброшенный через левое бедро пухлый кошель, он услышал стеклянное звяканье его содержимого.
– Порядок, Хиш. Идемте вниз.
– Как же мне справиться с этими ступенями, будучи на колесах?
– осведомился гроак.
– Не медлите, генерал: просто катите вниз по ступеням, как делают войоны, не забывая пользоваться перилами.
Хиш с ворчанием подчинился. Войоны-часовые, расставленные вдоль широкого коридора этажом ниже, обратили на непрошеных гостей свои суровые окуляры.
– Спой, пташка,- тихонько сказал Ретиф.
– Эй, ты!
– заорал на ближайшего войона Хиш,- Где покои Его Всеядности?
– Зачем тебе это знать, ковыляющие-колеса?
– отозвался коп.- Кого ты тянешь на буксире? Полукровку терри-куопянина?
– Он издал царапающий звук, показывающий Похвалу Собственному Остроумию.
– Какой бродячий кретин оплодотворил твой племенной инкубатор перед тем, как ты проклюнулся?
– многозначительно осведомился Хиш.- Однако я теряю время на любезности. Проведи меня к премьер-министру, или я позабочусь о том, чтобы твои запчасти легли на складскую полку.
– Вот как? Не много ли, Червь побери, ты о себе возомнил? Хиш постучал по своей войонской броневой кирасе ороговелой псевдоклешней, извлекая глухой звук,
– Неужто тебе неведомы знаки отличия боевого генерала?
– прошипел он.
– Э, ты действительно генерал?
– заколебался часовой.- Я сроду не видел ни одного…
– Это упущение ныне ликвидировано,- объявил Хиш.- А теперь живее! Этот пленный - главнокомандующий мятежников!
– Да?
– Охранник подкатил поближе. Прочие навострили слуховые усики, придвигаясь, чтобы расслышать разговор.
– Следить за своими поступками,- спокойно напомнил Ретиф на гроакском наречии.- Помнить, что если мне придется стрелять, вы будете первым на линии огня…
– Стой!
– хрипло крикнул Хиш, жестом отстраняя любопытных войонов.- Марш на свои посты! Прочь с дороги…
– Давайте взглянем на этого ходульника!
– завопил войон.
– Ага, мне пригодится кусочек куопянина, отстрелившего колеса у пары моих бывших напарников!
– Давайте отделаем его!
Хиш отступил спиной к Ретифу.