Война в потемках
Шрифт:
Анмай улыбнулся.
— Думаю, я тоже. Пошли назад.
Они возвращались к вертолету по сумрачному лабиринту дюн, вдали от берега — там, где не могло быть лемуров и тени сливались с их смуглой кожей. Гигантский каменный куб служил им ориентиром. Никто не помешал им.
Когда они отлежались и поели, Вэру вывел из люка открытый вездеход. Одетые, но босиком, они уселись в него. Анмай поехал на восток, показывая особо примечательные постройки, все более причудливые. Внезапно Хьютай увидела огромный стальной шпиль на основании из низких каменных платформ. Шпили поменьше окружали его по спирали, поднимаясь все выше.
Это сооружение
— Что это? Оно словно противоположно остальным!
— Это построили мы, — печально сказал Вэру, — работы закончены всего год назад. Я сам проектировал его, точнее, участвовал в проектировании…
— Но зачем?
— Ты уже сказала. Оно должно было быть здесь — ты же подумала, что оно стояло здесь всегда! Здесь, — он показал на развалины, — был огромный лабиринт, построенный с учетом психологии файа. Вошедший внутрь не мог выйти, хотя выход был открыт. То, что казалось выходом, вело в хитроумные ловушки. Попавший в них умирал мучительной смертью от голода, холода, или много худших вещей. Я не знал этого и сам пошел туда… долго пытался выбраться, потом упал вниз… Тут есть огромная система подводных туннелей и шахт. Наконец я оказался в тупике… его пол уходил прямо в пруд с бактами. Вода была рядом, но я не мог пить… Я просидел там два дня, а потом меня нашли, чисто случайно. Тару был очень недоволен! Я решил, что на месте западни должно быть нечто, зовущее к звездам. Как бы я хотел увидеть их!
Хьютай промолчала. Поднявшись по лестницам платформ, они безмолвно подошли к основанию иглы и застыли у гладкой стальной стены, казалось, вздымавшейся до небес. Хьютай осторожно потрогала металл.
— Очень странно… не могу поверить, что это вышло из твоего воображения. Неужели мы сможем все, — если захочем, и сумеем сделать?
Они долго стояли у зовущей в небо иглы и размышляли — каждый о своем.
Они провели здесь три дня, объехали и облетели все северное побережье. Хьютай довелось увидеть намного более неприятные места, чем логово рхаррита, но она уже не рвалась туда спускаться, особенно теперь — ведь Йалис прошел и здесь, и сильнее, чем в других местах. Бесконечные ряды чуждых построек, зловещие развалины Остсо, кости, лежавшие внутри живых конструкций, — все это веяло тоской истаявшей темной древности; каждый раз они возвращались к шпилю и долго сидели рядом. Их уже ждали на Хаосе, но они не хотели улетать.
— Здесь печально но, может быть, поэтому я хотела бы жить здесь… все время, — тихо сказала Хьютай на исходе третьего дня.
— И я тоже. Не знаю, доведется ли, но это решится скоро — так или иначе!
— Когда я летела сюда, я видела острова. Мне хотелось бы вновь увидеть их!
— У нас нет времени, но я согласен. Быть может, у нас уже вообще его нет.
Анмай направил вертолет на восток, к самой окраине Пустынного Моря. Они опустились на вершину огромного черного монолита, на ровное плато, усыпанное камнями, где возвышались пологие холмы. Между ними блестели многочисленные озера.
Когда они вышли, холодный воздух растрепал их волосы. По небу быстро мчались бледные клочковатые облака. Если прислушаться, можно было уловить слабый шум ветра. Он то стихал, то становился громче,
Им пришлось долго идти, карабкаясь по камням, прежде чем они смогли сесть рядом, на самой кромке берега, свесив ноги в бездну. Чуть отблескивая на выступах, черный обрыв отвесно уходил вниз, на глубину полумили; далекие призрачно-бледные волны плывущего тумана скрывали бесконечный морской простор. Над ним возвышались другие черные острова. Каждый был таинственен и недоступен, словно другой мир. Холодное голубоватое сияние туманности делало все вокруг призрачным и нереальным. На его фоне ползли бесконечные тени облаков, другие облака быстро и бесшумно проносились прямо над их головами.
Хьютай замерла неподвижно, ее широко открытые глаза впитывали свет, исходивший из бесконечных глубин — он летел к ним больше года. Бездна была очень далеко, но расстояние до нее все быстрей уменьшалось.
— Как странно, — она говорила словно во сне, — самые страшные явления природы в то же время и наиболее прекрасны. Почему? Не знаю. Может быть, знаешь ты?
Вэру широко открытыми неподвижными глазами тоже смотрел на немеркнущую полосу… заката? восхода?
— Нет, но Бездна многому нас научила. Наблюдения за ней дали нам ключ к Эвергету. А через сколько столетий мы дошли бы до теории суперструн, если бы у нас не было наглядного примера? — он показал на мертвенное сияние Нити. — Если бы наш мир оказался вдали от нее — мы тоже никогда не достигли бы этого… Ведь всего несколько лет назад наши ученые считали Нить непознаваемым явлением!
— Странно… Лишь на краю смерти можно обрести всемогущество. Неужели никто больше не открыл этой тайны?
— В бесконечной Вселенной? Вряд ли. Там есть расы, существующие миллиарды лет; они должны знать все.
Он помолчал.
— Иногда нам удается перехватить сообщения, послания других цивилизаций. Большинство совершенно непонятно, но некоторые можно расшифровать. Мы знаем, что другие достигали большего, чем мы. Но они никогда не использовали Йалис. Сделанное изменение остается навсегда и продолжает действовать даже когда надобность в нем отпадает. И никто не может предвидеть последствий.
Хьютай не ответила. Она помолчала, потом предложила обойти остров. Путешествие затянулось — он казался бесконечным, одинаковым, и в то же время — разным. Немало времени прошло, прежде чем они достигли противоположного берега. Тут было темнее, обрыв уходил во тьму, из которой вдали едва выступал смутной полосой северный берег Моря. Над ним поднимались горы Акнака, окружавшие Внутреннюю Пустыню. Их бледные очертания были очень четкими и такими неподвижно-застывшими, что казались нарисованными и неправдоподобными, словно во сне. В призрачном полумраке нельзя было оценить расстояния. Казалось, они столь же далеки, как сияние туманности.
Хьютай осторожно заглянула за край обрыва.
— Здесь можно спуститься вниз?
— Снова захотелось пообщаться с бактами? В детстве я неплохо лазил по скалам, но давай лучше найдем самое высокое место. Кажется, это тот холм.
Идти до холма пришлось долго, а потом еще дольше взбираться наверх по крутому каменистому склону. Наконец, утомленная Хьютай уселась на самой вершине.
— Не устала?
— Немного. А ты?
— Тоже.
Они замолчали, оглядываясь вокруг. Весь остров был как на ладони — бесплодное каменистое плато, обрывавшееся в туманную пустоту. Хьютай откинулась на выступ скалы — самую вершину острова, глядя в сумрачное, беззвездное небо. Ползущие со всех сторон облака казались неподвижными, словно острова сами плыли куда-то в воздушном океане…
Элита элит
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Офицер-разведки
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
