Война за океан (др. изд.)
Шрифт:
В станицу привезли тес, и Маркешка полез утром на крышу, закинув туда сначала несколько плах. Забраться на крышу ему было нелегко. Он подскакивал несколько раз, прежде чем улегся брюхом на ее край. Оперся на позеленевшую гнилую доску, потом уперся коленкой. Едва очутился он на крыше, как вдруг почувствовал, что кто-то крепко схватил его за ногу и тянет назад. Маркешка поехал на брюхе по гнилой доске и подумал: «Какая-то тварь так балуется? Не Алешка ли на побывку приехал? У него такие шутки! Хорошо, что крыша гнилая, а то бы все брюхо иззанозил».
Он
— Что, паря, за шутки? Не потеха. Ударю тебя по морде!
Маркешка вскочил и со злом замахнулся, но тут какой-то другой казак, незнакомый, тоже обвешанный оружием, схватил его за руку.
— Паря, тебя арестуем! — сказал Алешка. — Живо пойдем в станичное управление.
— За что?
— Старое за то, новое — заехало!
Маркешка, как был, пошел со двора в своей старой и выцветшей неподпоясанной рубахе из синей китайской дабы.
— Худо не будет. Смотри не заплачь, — насмешливо сказал Алексей. — Ты шибко плакать любишь.
— Я знаю, за что меня забирают, — ответил Маркешка спокойно. — Я хотел крышу починить, пока не забрали. Да проститься со своими. Детям будет отца жалко.
— Тебе дадут проститься. Еще награду выдадут.
По Алешкиным шуткам не похоже было, что в самом деле грозит беда. Алешка хороший товарищ.
— Не пужайся только, сейчас тебя возьмутся мутить!
— Кто?
— Вот я тебе скажу… Мы стояли на Шилкинском заводе. Ожидали губернатора. Капитан второго ранга Казакевич Петр Васильевич, его высокоблагородие, который строил пароход, как-то узнал про тебя, что ты обиженный и притворяешься, и велел немедленно тебя доставить. Проводников по Амуру мало. Ищут людей, которые там бывали. А ты говорил кому-нибудь, что притворяешься? Скажи слава богу, что тебе даром обойдется, хотя мне и не велено это говорить.
В станичном правлении Маркешку ожидали атаман и пожилой офицер в казачьей форме, лысый, с крестом на груди. По-русски говорил он плохо, видно из немцев. Маркешка только подивился в душе, чего не натворит начальство. Немец как-то попал в казаки, сидит, зараза, с лампасами.
— Ты че, ваше благородье, наш хорунжий?
— Да, сынок, я сабайкальский касачий войско хорунжий!
«Пьяница, наверно», — подумал Маркешка.
Немец оказался добрым, сказал Маркешке: назначаешься на сплав проводником. Получишь жалованье и обмундирование. Пока зачисляешься в пехотный казачий батальон.
— Ваше благородие, ведь я страдаю… Паря атаман, — обратился Маркешка к станичному.
— Молчать! — рявкнул станичный атаман Скобельцын, ужасаясь, что хорунжий из немцев увидит, каковы тут отношения между офицерами и простыми казаками, что даже атамана называют не «ваше высокоблагородие», а «паря». — А то будешь изменник веры, царя и отечества! — пригрозил Скобельцын. — Форма тебе доставлена. Штаны маленько надо приукоротить.
— Дохвастался, — сказала Любава, когда Маркешка возвратился домой.
— А я и нахвастался и пьян напился нарочно, — старался оправдаться муж в глазах любимой жены. — Какая же радость, я старался, а другие получат награды?
Любава перешила одежду, выданную мужу. Укоротила штаны с лампасами. На другой день Маркешка оделся в полную форму казачьего пехотного батальона. Тяжело было Любаве отпускать мужа. Но и во взгляде и в голосе ее была и ласка, и затаенное любованье.
— Что же я при бабах останусь в деревне? Вот и я отрекся от болезни.
— Нет, ты пьяный сболтнул по глупости.
— Я нарочно, почем ты знаешь, может, я истосковался.
— А что же ты утром умом тряхнулся и плакал у меня на груди, как дите?
— Утром-то, конечно, страшно было. Но ты, Любава, не казак и не можешь знать, что есть подвиг и как к нему стремишься.
— Казак! — с усмешкой сказала Любава и так толкнула Маркешку, что он полетел к кровати во всей форме и со всем снаряжением. А она стала его целовать.
— Так-так, дави его, топчи, хозяйка! — крикнул вошедший Алексей.
Он весь день прогостил у Маркешки.
Наутро в назначенный час Хабаров явился в правление.
— Что, Маркешка, теперь выздоровел? — спросил его атаман.
— Теперь выздоровел, — браво ответил Хабаров.
— Паря, пойдем на войну, — подсмеивался Алексей. — Это тебе не с нойоном царапаться.
— Какая война, откуда у нас турки!
— Француз опять поднялся. И Англия! Со всех сторон… Ты че, разве не слыхал?
Последний вечер казаки провели дома. Пили мало.
Утром ждали баржу с верховьев Шилки, на которой Алексей и Маркешка с отрядом пеших казаков должны были плыть вниз по Амуру. Но баржа что-то не шла. Одна баржа придет или вместе со всем сплавом — тоже пока никто не знал толком.
Через несколько дней пришла на лодке почта. Бердышова и Хабарова вызывали в свой батальон на Шилку.
Глава шестая
ПЕРЕД ОТПЛЫТИЕМ
…казак Пешков… тот именно, который, будучи совсем почти неграмотным, сложил песню, которую и до сих пор поют на Амуре и в Забайкалье.
62
Богданов Роман Кирикович (1835) — казак, участник первых экспедиций на Амур, очевидец заселения приамурских земель. Сопровождал Н. Н. Муравьева в его плавании по Амуру в 1858 г. С 1859 по 1880 г. жил в Албазине, был станичным атаманом. Автор «Воспоминаний амурского казака о прошлом с 1849 по 1880 год», опубликованных в 1900 г.
Измена. Право на сына
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
