Вожделенная
Шрифт:
Скарлет ошарашенно смотрела: на ладони лежал небольшой, прозрачный, светящийся шар размером с бейсбольный мяч. Шар был тёплым и приятным на ощупь. Скарлет удивлённо смотрела, как шар оттолкнулся от ладони и завис в воздухе.
«Что это?» – на одном дыхании спросила она.
«Световой шар», – сказал Сейдж.
«Для чего он?» – удивлённо спросила Скарлет.
«Мы используем их для освещения в тёмное время, или для обогрева, или иногда для излечения. Иногда мы делаем их ради забавы, как вы, люди, дуете мыльные пузыри. Мы отправляем их в ночное небо, как шары. Со временем они
Сейдж нагнулся и подул Скарлет на ладонь. К её большому удивлению, шар взмыл в воздух. Его уносило ветром, словно воздушный шарик. Шар летел над Гудзоном, удаляясь всё дальше, как светлячок в ночи.
Скарлет не знала, что сказать. Она не верила, что всё это было реальным. А это так и было. Всё, что сказал Сейдж, было правдой. Сверхъестественные силы существовали, а, значит, она вполне могла быть вампиром. Это также значило, что Сейдж умирает. Эти мысли переполняли Скарлет.
«У нас есть сила и слабости, – продолжил Сейдж. – Например, мы обладаем ультразвуковым слухом, но мы не может слышать через воду. Мы не выносим высокочастотные звуки – они лишают нас сил. Нам не нужна еда – вообще никогда. Наш организм сам себя поддерживает, поэтому всю нашу жизнь мы могли спокойно жить среди людей. Однако некоторые представители нашего вида всё-таки отправляются на охоту, но не потому, что им это необходимо, а потому что охота для нас – что-то вроде зависимости. Охота на людей так же возбуждает, как и наркотик. Наш Верховный Совет строго запрещает подобную охоту. Нам вредно жить в разладе с людьми, потому что это привлекает к нам нежелательное внимание. Но сейчас, когда конец близок, всё меняется. Правила больше никого не останавливают».
Сейдж сделал глубокий вдох.
«У нас нет крови. Именно поэтому у тебя не возникло желания меня укусить, как это было с Блейком. Вампиры сильнее людей, но мы сильнее вампиров».
Скарлет была невероятно взволнованно. Она начинала ему верить. Сейдж звучал очень убедительно.
«Мы можем превращаться в вороноподобные существа, – добавил он. – Если мы заходим, мы можем летать. Когда мы охотимся на людей, то спускаемся к земле и крепко обхватываем их крыльями. Это не смертельно, но высасывает из человека всю энергию и может привести к безумию».
Скарлет вдруг всё поняла.
«Тина. Девочка из моего класса. На днях на неё напало животное, и она сошла с ума. Это сделал один из вас?»
Сейдж серьёзно кивнул.
«Лор. И мне неприятно это говорить. Он вышел из-под контроля».
Скарлет с трудом пыталась всё понять и принять. Она не боялась Сейджа, но чувствовала опасность. Страх усиливался.
«Твоя семья приехала сюда именно для этого? Чтобы охотиться в нашем городе?»
«Всё не так просто, – сказал Сейдж. – Нас привлекла сюда не охота, по крайней мере, большинство из нас. Мы прибыли сюда в поисках лекарства».
«Лекарства?» – удивлённо переспросила Скарлет.
«Согласно легенде существует лекарство от нашего недуга – эликсир, который позволит нам преодолеть рубеж в две тысячи лет и стать по-настоящему бессмертными».
«Вы думаете, лекарство находится здесь?» – спросила Скарлет.
«Так думает моя семья. Согласно легенде однажды появится ещё один
Глаза Скарлет засияли ярче, когда она поняла, о ком он говорит. Ей было страшно задать следующий вопрос.
«Девочка-подросток. Вампир. Это… я?»
«Да, – серьёзно сказал Сейдж. – Это ты».
Скарлет всю трясло. Мир вокруг рушился. Так вот почему Сейдж так ею заинтересовался. Она ему не нравилась, он лишь думал, что она – ключ к бессмертию его семьи. Это её обидело. Скарлет казалось, что её используют.
«Значит, – разочарованно сказала она, – вот в чём дело? Поэтому ты со мной? Чтобы получить ключ и жить вечно?»
Скарлет была готова разрыдаться. Она встала, чтобы уйти.
«Всё не так, Скарлет. Ты должна понять. Прошу, дай мне шанс всё объяснить».
Сейдж звучал настойчиво, и Скарлет заставила себя дослушать его до конца, дать ему шанс на разъяснения.
«Ты права, родители приказали мне поступить в школу и познакомиться с тобой. Они надеялись, что я смогу убедить тебя отдать мне ключ. Да, ты права, они надеялись, что я смогу завоевать твоё доверие. Поначалу на это я и рассчитывал».
Нагнувшись, Сейдж одарил её многозначительным взглядом.
«Но как только я тебя увидел, я понял, что не смогу выполнить миссию. С первой секунды как я тебя увидел, я понял, что безумно тебя люблю. Сейчас, когда мы вместе, это никак не связано с поиском лекарства. Это касается наших чувств. Теперь это их миссия, не моя. Я здесь с тобой, потому что я тебя люблю».
Скарлет внимательно смотрела в лицо Сейджа, пытаясь понять, насколько он честен. Она чувствовала, что он говорит правду.
Он любит её. Ей даже не верилось, потому что она и сама любила Сейджа.
«Я знаю сейчас ещё рано для серьёзных признаний, но я говорю то, что чувствую. Я всегда так делаю. Жить мне осталось несколько недель, и я не могу тратить время понапрасну. Я хочу, чтобы ты знала о моих чувствах. Мне нужно, чтобы ты о них знала».
Сейдж говорил искренне, Скарлет видела это в его глазах. Она ему верила. Она любила его больше, чем раньше, но при этом сердце её было разбито.
«Я лишь не пойму, почему ты влюбился в меня? Почему именно сейчас, – спросила она, глотая слёзы, – когда жить тебе осталось всего несколько недель? Зачем ты себя мучаешь? Зачем ты мучаешь меня?»
«Я знаю, – ответил Сейдж. – Прости. Я этого вовсе не планировал».
Скарлет было больно от одной мысли, что Сейдж скоро умрёт. Она не могла его потерять.
«Я не понимаю, – продолжила Скарлет. – Почему я просто не могу отдать тебе ключ? Я не знаю, что это, но если он у меня есть, почему я не могу просто отдать его тебе? Я не хочу смотреть, как ты умираешь».
Сейдж отрицательно покачал головой.
«Ты не понимаешь. Всё не так просто. У тебя есть ключ, и я его видел. Более того, я смотрю на него прямо сейчас».