Вожделенный мужчина
Шрифт:
Мартин протянул небольшую коробочку, обтянутую черным бархатом. Клементина достала оттуда ключи от машины.
– Ты даришь мне «Феррари»?! Мартин!..
Она бросилась ему в объятия, подумав: «Покупает меня, сукин сын!»
К столу подбежал взволнованный Фил и положил перед Джорданом газету. Джордан удивленно уставился на цветные страницы, на которых с подробностями рассказывалось о тайной жизни Рона Стюарта. Фотографии его любовниц и комментарии к ним ужасали
– Вдова Стюарта о многом забыла нам рассказать, – пробормотал он, отметив, что в газетах нет ни одной фотографии Клементины.
– Ройс Паркер здесь нет, – произнес Фил.
Джордан пожал плечами:
– Надо узнать, как снимки попали в газету и почему миссис Стюарт скрыла от нас наличие этих фотографий.
– Может, она не знала об их существовании, – предположил Фил.
Они подъехали к особняку Стюартов и были поражены скоплением у его ворот полицейских машин, журналистов и зевак. Создавалось такое впечатление, что весь город жаждет узнать все детали семейной жизни конгрессмена.
– Что здесь происходит? – Джордан бросил на Фила быстрый взгляд.
В доме народу было не меньше, чем на улице. Пол затоптан, потому что на улице прошел дождь, и теперь изысканные дорогие ковры оказались навсегда испорченными из-за следов ботинок полицейских. Пахло дымом и медикаментами.
– Будет смешно, если ее грохнули, а мы, как всегда, опоздали, – послышался за спиной Джордана недовольный голос Фила.
Он огляделся по сторонам в поисках тела, но, к счастью, ничего подозрительного не заметил. Было непонятно, почему в доме толпится столько людей и где находится миссис Стюарт. Джордан подошел к высокому длинношеему Эйкену. На усталом лице полицейского появилось облегчение, потому что больше всего на свете он мечтал спихнуть со своих плеч это дело.
– Что случилось? – спросил его Джордан и закашлялся.
Эйкен терпеливо подождал, пока тот прочистит горло, и заговорил грубым голосом, совершенно не подходящим к его субтильной фигуре:
– В 911 поступил звонок, что миссис Стюарт собирается покончить жизнь самоубийством, – он вынул платок из кармана и вытер влажные руки. – Не знаю, как об этом узнали журналисты, но, когда мои люди приехали сюда, их здесь было уже пару десятков.
– Так она себя убила или нет? – спросил Фил.
– Не успела, но она так накачалась наркотиками, что ничего не соображала. Сидела на полу и держала в руках пистолет.
– Кто звонил?
– Не представились, – ухмыльнулся Эйкен. – Звонок можно проследить, но это сделают попозже.
– Когда вы приехали, в доме кто-нибудь был, кроме миссис Стюарт?
– Нет, пришлось взломать дверь, потому что нам никто не открыл.
– А если бы это оказалась ложная тревога?
– Но все же подтвердилось. Не морочьте мне
– Видимо, журналистов пригласил тот, кто позвонил в полицию. – Джордан посмотрел в окно, где полицейские пытались сдержать толпу обезумевших охотников за сенсациями. – Где оружие?
Эйкен подозвал какого-то молоденького полицейского, и тот принес прозрачный пакет, в котором лежал пистолет. Фил взял его в руки и свистнул от удивления:
– «Беретта м-92сб-к», 9 миллиметров. Из точно такого же был убит ее муж!
– Нужно отправить пистолет экспертам, – кивнул Джордан. – Где миссис Стюарт?
– В соседней комнате, с медиками.
– Что будем делать? – спросил Фил у Джордана.
Тот внимательно рассматривал свои туфли, обдумывая ситуацию.
– Сейчас мы отправим ее в больницу, чтобы там очистили ее кровь от той дряни, которой она накачана. И ждем итоги экспертизы пистолета.
– Твою мать. – Фил напряженно потер шею. – Не понимаю! Если результаты анализа окажутся такими, как я думаю – а они на сто процентов будут такими, – получается, что убийца – Элисон Стюарт?
Он недоумевающе посмотрел на Джордана, ожидая, что тот хоть как-то прокомментирует его предположение.
– Все очень уж легко складывается, – Джордан покачал головой. – У тебя не возникает впечатления, что эту партию хорошо разыграли, а нам показали результат, который удовлетворит многих?
Фил похлопал по карманам, пытаясь понять, в котором из них находится пачка сигарет, и ухмыльнулся:
– Соблазнительная мысль! Если кто-то нам помогает, то лично я ему очень благодарен, потому что у меня нет никакого желания заниматься этим делом.
Он наконец нашел сигареты, закурил и жадно затянулся. Джордан ничего не сказал. Он оглядел комнату, пытаясь понять, что его беспокоит.
– Надо позвонить Миллсу, иначе он нас пристрелит, если узнает обо всем из выпуска новостей, – заметил Фил.
Джордан кивнул и прошел в кабинет, где медики занимались миссис Стюарт. Она неподвижно лежала на диване, и первое, что бросалось в глаза, – это ее неестественно белое лицо и посиневшие губы.
– Брукс, – громко сказал он, чтобы на него обратили внимание.
– Я же просила не входить сюда, – недовольно проворчала полная женщина, стоявшая у дивана.
Джордан показал ей свое удостоверение, и она с раздражением посмотрела на него.
– Как она? – не обращая внимания на ее кислое лицо, спросил Джордан.
– В ней ядерная смесь наркотиков и барбитуратов, и вы думаете, что после этого у нее будет все в порядке?
Было видно, что она очень устала, и Джордан не стал вступать с ней в спор. Он демонстративно-вежливо отошел в сторону и стал молча наблюдать за действиями врачей.