Вожделенный мужчина
Шрифт:
Подошел Фил, как всегда, потрепанный и улыбающийся.
– Причешись, – усмехнулся Джордан, – мы едем к даме из высшего общества.
– Куда?
– К любовнице Стюарта.
– Так этот склеротик Пак ее вспомнил? – Фил потер нос. – Не ожидал от него.
В машине, направлявшейся к дому госпожи Паркер, мужчины молчали. Оба думали о ней, но ни за что не признались бы в этом друг другу.
Они прошли через большой светлый холл и направились к стойке, за которой стоял
– Номер апартаментов миссис Ройс Паркер, – сказал Джордан, показав удостоверение.
Рыжеволосый портье спокойно посмотрел на него и потянулся к телефону.
– Я должен предупредить ее о вашем приходе, – пояснил он. – Миссис Паркер занята, – вежливо произнес портье, поговорив с Клементиной и положив трубку. – Не могли бы вы навестить ее в другое время?
– Что?! – рявкнул Фил. – Скажи ей, что мы поднимаемся! Номер?
– Верхний этаж, пентхаус, – быстро ответил портье.
– Занята она, видите ли, – ворчал Фил в лифте, ища поддержки у невозмутимого Джордана.
Дверь открыла молодая девушка и провела их в гостиную. Джордан с удивлением уставился на стоявший в центре комнаты рояль.
– Мадам – пианистка? – словно прочитав его мысли, усмехнулся Фил и начал бесцеремонно расхаживать по белой комнате, разглядывая обстановку.
Джордан подошел к окну и посмотрел на лежавший перед ним город.
– Джентльмены, – услышал он мягкий голос за спиной и резко обернулся.
Перед ними стояла Клементина, в коротком шелковом халате и с мокрыми волосами. Приветливая улыбка осветила ее лицо, она была совершенно не похожа на расчетливую стерву, какой ее представлял себе Джордан.
– Простите, что отвлекли вас от дел, – тихо промямлил Фил, еще недавно готовый растерзать ее.
Она подошла к дивану и жестом указала, что они могут присесть.
– Действительно, я была занята, но, раз уж вы здесь, начнем разговор. Вы не представились, – улыбнулась Клементина и села на диван, стоявший напротив.
Легкий халатик распахнулся, приоткрыв крайне соблазнительную грудь, и Фил во все глаза уставился на нее, медленно краснея от смущения.
– Брукс, – кивнул Джордан, – Лапорт, – произнес он, указав на Фила. И достал из кармана конверт со снимками: – Что вы думаете об этом?
Он внимательно наблюдал за ней и был удивлен ее спокойной реакцией.
– Что я должна думать? – невинно спросила Клементина и вернула ему фотографии.
– Как долго вас связывали… м-м… близкие отношения?
– Около месяца, – ответила Клементина, глядя ему прямо в глаза.
Ее бесила наглость этого человека, но она решила быть слаще меда. Брукс был настроен недоброжелательно по отношению к ней, в отличие
– Наверняка вы хотите знать, что я делала, когда его убили? – спросила она, заносчиво усмехнувшись.
– Вы догадливы, – процедил Джордан.
– У меня было свидание.
– И вы никуда не отлучались? – глупо спросил Фил.
– Сэр, а вы куда-нибудь отлучаетесь, когда занимаетесь любовью?
Клементина рассмеялась. Минуту назад она была ласковой и нежной, сейчас же превратилась в высокомерную стерву, наслаждавшуюся неловкой ситуацией.
– С кем вы были?
– Это вас не касается, но, если понадобится, я могу подтвердить свое алиби.
– Интересно, много ли у вас было таких любовников, как несостоявшийся президент Стюарт?
Джордан краем глаза увидел удивленное лицо Фила. Он и сам поражался своему поведению, но эта женщина переворачивала все у него внутри, заставляя его вести себя не так, как обычно.
– Вы хотите знать точную цифру? – усмехнулась Клементина и поднялась. – Если это все, господа, я не смею вас задерживать.
– Миссис Паркер, вы не ответили на вопрос. С кем вы были в день убийства конгрессмена Стюарта?
– С Фернандо Мондего. Мы встречаемся уже около двух месяцев, – пояснила Клементина, не обращая внимания на Джордана. – Рон Стюарт был лишь коротким увлечением, я уже долгое время не видела его.
– Судя по фотографиям, вы не раз бывали с ним в охотничьем домике. – Фил взял на себя продолжение разговора.
Клементина кивнула и прошлась по гостиной, оставив за собой легкий запах корицы и жасмина.
– Может быть, вы знаете о сейфе, спрятанном в стене камина?
Клементина искренне удивилась:
– Нет, впервые слышу.
Фил посмотрел на хмурого Джордана, словно говоря, что нужно заканчивать. В комнату вошел смуглый мужчина. Он был почти голым, если не считать маленького полотенца, небрежно завязанного вокруг бедер. Влажное тело блестело, и Клементина с удовольствием дотронулась до него рукой.
– Фернандо Мондего, – представила она своего любовника.
Фернандо, нисколько не смущавшийся своей наготы, притянул Клементину к себе и страстно поцеловал, заставив присутствующих опустить глаза.
– До свидания, – сказал Джордан.
– Лучше прощайте, – улыбнулась Клементина и отвернулась от него, полностью сосредоточившись на Фернандо.
– Ничего себе штучка! – ухмыльнулся Фил и вытер вспотевший лоб. – Я таких никогда не видел.