Возмездие
Шрифт:
— Перед всеми тебя предупреждаю: если ты нарушишь мой приказ, я не просто тебя убью. Ты будешь молить меня о смерти, как о милости, — заканчивал я уже еле слышно, неимоверными усилиями удерживая себя в сознании.
Затем на остатках сил я притянул Лазара к себе поближе и только ему на ухо прошептал:
— Спаси её, а обо мне не беспокойся. Со мной всё будет хорошо. Действуй!
— Вы все свидетели, какой приказ отдал мне господин, — ещё услышал я дрожащий от страха и обиды голос Лазара. — Вы, двое, несите баронессу в каюту. Надо срочно сделать промывание…
«Молодец, всё
* * *
Скрип уключин, вой ветра и удары волн о борт судна. Это первое, что я услышал, медленно и мучительно возвращаясь в сознание из небытия. Привычное ощущение знакомой койки. Значит, я в своей каюте.
Надо же, потерял сознание, как в бесчисленных книжках о попаданцах. Там такое бывает через страницу, а то и прямо на каждой: главный герой сознание теряет. Буквально, как субтильная барышня.
Если равняться на подобные особенности, то, откровенно скажем, с меня попаданец не очень получился. За всю свою жизнь я терял сознание считанные разы. На пальцах одной руки можно пересчитать. Как говорится, не вписываюсь в образ.
Захотелось ухмыльнуться, но вдруг резко вернулась память, сметая весь благодушный настрой. Я вспомнил всё, что произошло перед тем, как потерял сознание и, охваченный страхом за жену, рывком принял сидячее положение.
Боль прострелила весь организм, голова закружилась, а в глазах снова потемнело. Собравшись с силами, чтобы не потерять сознание, я ухватился руками за края своей лежанки и быстро осмотрелся.
На соседней койке под открытым иллюминатором лежала Бранка, а рядом на табуретах сидели мой оруженосец Лео и фрейлина жены Корделия, которые тут же подхватились, увидев, что я пришел в себя. Оруженосец что-то начал мне говорить, а фрейлина метнулась к выходу из каюты.
— Стоять! — скомандовал я Корделии.
Мой голос оказался слабым и каким-то каркающим, будто у ворона. Но, слава Предкам, фрейлина послушалась. Они с Лео молча замерли посреди каюты, ожидая моих дальнейших слов.
Для меня же главным было немедленно узнать о состоянии жены и не допустить распространения информации о том, что я пришел в себя. Сначала надо узнать обстановку. Жизнь сделала меня перестраховщиком и очень недоверчивым человеком. Наверное, это не самые красивые человеческие черты, но уж какие есть.
— Что с баронессой? — громким шепотом спросил я.
Пришлось задавать вопросы, так как подняться с койки, чтобы подойти к Бранке, не выходило. Сил хватило лишь на то, чтобы сесть. Слабость была такая, что руки жалко дрожали, стараясь удержать тело в сидячем положении.
— Жива! — бросилась передо мной на колени Корделия. — Жива ваша жена, милорд.
Слёзы крупными бисеринками покатились по щекам баронеты. И я понимаю искренность этой девушки. Когда непонятная болезнь забрала жизни её родителей, Корделии было всего десять кругов жизни.
В этот тяжёлый для любого ребёнка момент, Бранка взяла девочку под своё покровительство и всегда относилась к ней, почти как к дочери. Я же только поддержал супругу в этом
Покойный отец Корделии, лейтенант Фракар Гесс, был заместителем Элдора Тессена, капитана моей дружины и моего друга. В 553 круге Н. Э. родители девочки умерли и из живых родственников у неё остался только двоюродный брат отца, владелец манора Своге — баронет Фило Гесс.
Бранка посчитала, что для ребенка будет лучше, если она сама присмотрит за девочкой. И считаю, что это со всех сторон правильно. Как раз в этом круге жизни жена начала подыскивать для Корделии достойную партию.
Мы из-за этого решения не обеднеем, а девушке будущее обеспечим. Да и мои вассалы будут видеть, что, в случае чего, их близкие не останутся без поддержки. Это тоже немаловажно.
— Лео, запри дверь и никого пока сюда не впускай, — скомандовал я своему оруженосцу. — А ты, Корделия, рассказывай.
— Милорд, ваш лекарь Лазар утверждает, что вас с миледи отравили… — начала рассказывать девушка, а я в это время собрался с силами, поднялся с койки и, шаркая ногами, поплелся к жене.
Бранка еле слышно дышала и была такой бледной, будто потеряла много крови. Я присел на лежанку жены и с трепетом прикоснулся к её запястью. Кожа холодная, но на лбу почему-то выступили бисеринки пота.
Сначала моё сердце оцепенело от приступа жалости, а затем в груди обжигающим костром вспыхнуло бешенство. Мою девочку попытались убить! С трудом поборол желание немедленно схватить меч и… что?
Я достал платок и убрал с лица любимой выступившую влагу. Всё это время я внимательно слушал, что мне рассказывала Корделия. Иногда рассказ фрейлины чем-то дополнял Лео.
Из их повествования у меня сложилась следующая картина. Когда нас с женой настигли последствия отравления, Лазар сразу занялся лечением, а отряд встал у берега на стоянку.
С удовлетворением я убедился, что Лазар не ослушался моего приказа и вначале спасал Бранку. Пока лекарь делал своё дело, к нему настойчиво пытался прорваться королевский посланник, но Мабон жестко пресёк все эти попытки.
И пресекал до того момента, пока Лазар не закончит своё лекарское колдунство. О том, что шансов на наше с женой выздоровление почти нет, лекарь сказал при Гуго Бофремоне. Том самом королевском посланнике.
После этого баронет Бофремон отправил свою «Форель» в Волин, объяснив это тем, что обязан немедленно сообщить об ужасной трагедии Его Величеству. Сам же, с тремя ближайшими своими помощниками, напросился к нам на борт.
Королевский посланник пояснил Мабону, что приказ о выполнении назначенной ему миссии в Помории никто не отменял. Если он не получит приказ об отмене задания, то наймёт подходящий корабль в Аристи у моей семьи. Либо, в случае если мои сыновья по какой-либо причине откажут, у какого-нибудь купца.
Затем, поредевший отряд снова отправился в путь, а мне с Бранкой обеспечили постоянный присмотр и уход. С того дня в каюте постоянно находилось два человека.
У постели жены сменяли друг друга Корделия Гесс и Хильда, а у моей — пажи и оруженосцы. Из состава гвардейцев перед входом в каюту выставили усиленный пост. Часто заходил для осмотра лекарь.