Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращаться – плохая примета. Том 2
Шрифт:

– Что происходит, Ваше Высочество? – Полюбопытствовала королева.

Расколоритер слегка смутился.

– Матушка, я решил превратить эту комнату в нечто необычное.

– Хм, во что же?

– В игровую доску.

– Вот, как! Откуда же возникла такая потрясающая идея?

Помявшись, принц объяснил:

– Сейчас игра в «уголки» становится все более популярной. Даже наш уважаемый маршал вчера загнал меня в угол, оторвав от прелестных леди: просил объяснить ему правила. А леди Маргарита рассказала нам как-то раз об огромных шахматных досках, которые устраивали на

ее родине. К тому же, в такую игру, может играть весь двор! – Продолжил вдохновленный идеей принц. – Если нарядить воспитанников в черные камзолы, а будущих фрейлин в белые платья – получится неплохая партия и вечер знакомств!

Королева одобрительно рассмеялась звонким, как колокольчик смехом:

– Неплохая идея, сын! Вот уж не думала, что ты озаботишься устройством аристократических браков! Сообщи мне, когда комната будет готова, я велю пошить мантии, и подберу «фигуры». – Еще раз светло улыбнувшись, Ее Величество поцеловала сына в щеку и вышла, за ней потянулись, крутя головами молоденькие фрейлины свиты.

Что ж, даже злобные убийцы, караулящие ее мальчиков за каждым углом неспособны лишить их маленьких радостей: игр, развлечений и … Нет, женщинами принцы не интересуются. Повес разыгрывают виртуозно, но сердец не отдают ни одной.

* * *

Прогулка удалась. Недавно в столице выпал снег, легкий и пушистый, так что воспитанницы набрав корзинку смолистых почек, затеяли возню и игру в снежки. Статс-дамы поначалу блюли свое достоинство и морщились от громких криков, но королева Араниэ заманила их в пушистую сосновую поросль и хорошенько выкатала в снегу с помощью двух своих любимцев: огромных псов северной пастушьей породы.

Во дворец все возвращались слегка растрепанные и помятые, зато румяные и веселые. Даже гвардейцы, охранявшие Ее Величество на выходе в лесистую часть парка украдкой улыбались в усы и потирали покрасневшие носы.

– Вы можете идти, леди! – отпустила воспитанниц Ее Величество. – Скажите леди Вийет, что я распорядилась дать вам малинового пирога и горячего чаю с медом.

Девушки присели в глубочайших реверансах и счастливые убежали.

– Проводите меня, леди, и можете быть свободны до обеда – обратилась королева к статс-дамам.

Тиасса эт Бирук и Мелисса эт Варнор присели в книксенах и последовали за Ее Величеством.

В задумчивости королева направилась было к покоям Верховной Хранительницы. Потом остановившись, передумала и свернула к своей гостиной. Через полчаса горничная королевы спешно передала Хранительнице приглашение на чай.

Ворчащая дама в черных одеждах появилась в гостиной королевы и засмеялась, увидев сервированный столик:

– Араниэ, вы меня сегодня уморить вздумали?

– Что такое, Руима? – Удивленно подняла брови Ее Величество. – Тебе не нравится любимый шиповниковый чай и рулет с новым изобретением мэтра Эскофье?

– Мэтр Эскофье должно быть утомился готовить этот рулет в третий раз! – усмехнулась Хранительница, укладывая на блюдечко сразу два аппетитных кусочка.

– Хм, – Королева сделала глоток и, улыбнувшись, сказала: – Я так понимаю, чаем сегодня баловались мои сыновья?

Хранительница кивнула

и присела на край кресла, словно собираясь тут же взлететь. Королева продолжила:

– И оба они хотели узнать новости об этой девочке, Маргарите?

Хранительница вновь кивнула, наслаждаясь кисло-сладким сочетанием взбитых белков и ягодного желе. Но обмануть Ее Величество безмятежным видом было трудно.

Королева поставила чашку и строго посмотрела на Хранительницу:

– Какие вести?

– Их еще не поймали, – вздохнула Руима, и запила тревогу глоточком горячего чая.

– Они добрались до монастыря? – продолжила допрос королева.

– По моим сведениям – да, но прошли ли они испытания, мне неизвестно.

Ее Величество оставила чашку и перебрала чуткими нервными пальцами вшитые в отделку рукава каменные бусины:

– Значит, ты уверена, Руима, что девочка справится?

Хранительница пожала плечами:

– С нею Вран. Вы знаете, что он способен на многое, Ваше Величество.

– Способен, – согласилась королева, – но уязвим. Что ж, будем ждать вестей. Но я хотела поговорить с тобой о другом, Руима. Мне снится море, темное, серое и блестящее, а вокруг седые от измороси и мха скалы… – Ее Величество незаметно выпала в транс и начала вещать глуховатым незнакомым голосом:

– Волны бьются о крепкие доски драккара,

– Волны хлещут в надежде схватить беглеца,

– Но пока не найдешь ты ларец Ахтамара

– Не увидишь знакомого с детства лица.

Взмокшая от напряжения женщина сползла на шелковую обивку кресла и замерла в неловкой позе. Руима схватила льняную салфетку, смочила в кувшине с водой, и аккуратно промокнула лицо королевы.

– Руима, что я сказала, ты запомнила?

– Да Ваше Величество. – Хранительница вздохнула и отложила салфетку. – Очевидно, что Его Величество жив и находится где-то в Северных морях, возможно даже он пленник «Морских драконов».

– И это все?

– Нет, вы говорили что-то о ларце Ахтамара. Мне это имя не знакомо. Кто это?

Королева уронила лицо в руки и глухо зарыдала.

Хранительница спокойно ждала – Ее Величество несла на плечах неподъемную тяжесть, и иногда такие вспышки за закрытыми дверями были просто необходимы. Канцлер готов был воспользоваться любым предлогом, чтобы перехватить власть из рук слабой женщины. Успокоившись, королева отхлебнула остывшего чаю и рассказала:

– Ты ничего не слышала о ларце Ахтамара, потому что это миф. Когда Саоритас сделал мне предложение, он был беспечным удачливым принцем, готовым на подвиги ради прекрасной дамы. И нашлась непутевая фрейлина, которая рассказала ему эту легенду.

Давным-давно, на одном из Южных островов жил волшебник по имени Ахтамар. Он был большим искусником, но жил очень уединенно, не желая общаться с людьми. Шторм пригнал к его острову лодку с пожилым мужчиной и юной девушкой. Они представились как отец и дочь. Уставшие и оборванные путники рассказали, что едва спаслись с тонущего корабля.

Ахтамар вынужденно принял их на своем острове. Удобно устроил и стал ждать окончания сезона штормов – раньше никак не получалось переправить спасенных на берег.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5