Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Кстати, о выборе. Кто может заменить лорда Аларика на его посту?

– Никто, иначе ему уже бросили бы вызов. И я не могу назвать разумным решение сменить мастера над оружием накануне войны.

– Гарланд! – крикнул я.

Эльф буквально просочился сквозь дверь кабинета. Пятнистые Лианы двигаются бесшумно не только в лесу, и иногда это здорово раздражает.

– Гарланд, как вы считаете, кто способен заменить лорда Аларика в качестве мастера над оружием Зеленых Островов?

– Не знаю, сир.

– Тогда

я перефразирую вопрос. Кто способен сразить его в честном поединке?

– Никто.

– А вы не хотели бы попробовать?

– Это приказ, сир?

– Нет, пока это только вопрос.

– Я не хотел бы бросать ему вызов, сир. Лорд Аларик – очень хороший боец. На моей памяти, лучший. Если не считать вашего отца, сир.

– Понятно, – вздохнул я. – Можете идти, Гарланд.

Так же бесшумно Гарланд вернулся на свой пост в коридоре.

– Ты тоже можешь идти, Доран.

– Спасибо, кузен. – Доран поднялся со стула. – Я буду поблизости на всякий случай.

– Не сомневаюсь.

Уходя, Доран произвел гораздо больше шума, чем Гарланд.

Замечательные традиции, подумал я. Короля не устраивает его мастер над оружием, но сделать по этому поводу король ничего не может, ибо этот самый мастер является лучшим бойцом страны, и никто не осмеливается бросить ему вызов. Существует ли способ обеспечить ротацию кадров в таких условиях?

Если лорд Аларик переживет грядущую войну, с его персоной все равно придется что-то решать. Я не намерен держать рядом с собой человека, называющего мою жену козой.

Я подошел к Карин сзади и обнял ее за плечи. По крайней мере, она не плакала. Или в данной ситуации это как раз плохо?

– Мы их всех переживем, – пообещал я.

– Не знаю… наверное, не следовало сюда приезжать.

– У меня не было выбора.

– Зато у меня был.

– Мне хотелось бы думать, что это не так, – сказал я. – Разве ты меня не любишь?

– Люблю.

– Значит, мы со всем справимся.

– Иногда одной любви недостаточно.

– Фигня, – сказал я. – Я не позволю какому-то чертову народу испортить мою личную жизнь.

– Сейчас они говорят за спиной, потом будут говорить в глаза. Скоро ты возненавидишь такую жизнь.

– Не возненавижу, пока ты будешь со мной.

– Давай сбежим? – предложила она. – Оставь чертов меч Озрику или Дорану и отправляйся со мной в Вестланд. Мы найдем, чем там заняться.

– Я не могу, ты же знаешь.

– А если я поставлю тебя перед выбором? Или я, или острова?

– Неужели ты способна подложить мне такую свинью?

– Сейчас – нет, – призналась она. – В будущем – кто знает.

– Будущее переменчиво, – сказал я. – Мы изменим его так, как нам будет удобно.

– Мне нравится твой оптимизм.

– Это не оптимизм. Это вера в себя. И в тебя.

– Ты прав. Это не оптимизм. Это наивность.

ГЛАВА

ШЕСТНАДЦАТАЯ,

в которой Ринальдо беседует с живым богом, а неприятности главных героев достигают особо крупных размеров

Все оказалось гораздо хуже, чем я могла ожидать. Теперь, когда я была не одна, чужие слова начали причинять мне боль. Раньше со мной такого не случалось.

Возможно, проблема была вовсе не в том, что кто-то ненавидел меня, а в том, что эта ненависть причиняла боль Ринальдо. Не знаю.

Я никогда ни с кем не была так близка, как с этим парнем. Не стоило мне начинать разговоры, которые могли бы его ранить. Жена должна поддерживать мужа в любых жизненных ситуациях, как бы плохо ни приходилось им обоим.

До знакомства с Ринальдо моя жизнь текла иначе. Я плыла по течению, позволяя событиям происходить так, как они происходили. Я встречалась с разными людьми, но на короткое время, и после наших встреч большая часть этих людей становилась мертвыми. Гладиатор, наемница… Королева?

Я знала, что не гожусь на эту роль. Королевы должны носить шикарные платья и высокие прически, заниматься вышиванием и кататься на смирных лошадках по прекрасному парку. Судачить со своими фрейлинами о мужчинах, обсуждать модные в этом году фасоны шляпок… Не знаю, чем еще занимаются дамы столь высокого положения. Я и дамой-то никогда не была.

Не думаю, что королева должна появляться перед своими подданными в драной кожаной куртке, носящей следы множества ночевок на земле и схваток с использованием холодного оружия. Тем более появляться перед ними в таком виде в первый раз.

Ринальдо стоило подумать об этом и дать мне хотя бы час на то, чтобы переодеться во что-нибудь местное и принять ванну. Я вполне успела бы это сделать, пока он разговаривал со своим дядей. Но он об этом не подумал. Ринальдо оценивал людей не по их одежде и забыл, что другие так не поступают.

Озрик, Доран, Гарланд… Со мной они вели себя вежливо и уважительно, но кто знает, о чем эльфы думают на самом деле. Возможно, Доран поддержал шутку лорда Аларика относительно козы с козлятами и, может быть, даже схохмил в ответ.

Чертовы эльфы не заслуживают такого короля, как Ринальдо. Парень из кожи вон лезет, чтобы изменить жизнь Зеленых Островов к лучшему и при этом совсем не старается понравиться своим подданным. Или королю вовсе не нужно кому-то нравиться? Раньше я никогда не задумывалась о подобных вещах.

Я много чего не делала раньше. Например, не была чьей-то женой. И чьей-то потенциальной матерью.

Моего ребенка еще нет и в проекте, а окружающие уже прикидывают, какая у него может быть судьба. Кто-то его уже наверняка ненавидит. Осмелюсь ли я когда-нибудь всерьез подумать о потомстве, помня, какая участь его ожидает?

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая