Возвращение Хеахеля
Шрифт:
— Словно и не уезжали, — улыбнулась Фея Болот. — Идемте. Я вам кое-что покажу.
Они вышли из домика. Во дворике их ожидал Мрак с седлом на спине и двумя седельными сумками.
— Мрак! — обрадовалась Кимберли. — Красавец! Вот по тебе я скучала больше всех.
— В этот раз меня никто не заставит на него сесть. В прошлый раз накаталась. На всю жизнь запомнилось.
— Да ладно тебе! В этот раз у меня опыта достаточно, чтобы на хвосте не висеть.
— И не уговаривай. Не сяду.
— Но
— Ни за что! Уж лучше пешком.
— Ну и вредина же ты!
— Не ругайтесь, девочки! Есть выход. Вот, Эльза, возьми этот рубин и скажи: "Крылья ветра!".
— Надеюсь это не животное?
— Нет.
— Хорошо. Крылья ветра!
Рубин в руке Эльзы засветился и в один миг превратился в легкую доску с одним турбодвигателем и небольшими крылышками по бокам.
— Круто! Давно мечтала об аэросерфинге!
— О чем мечтала? — не поняла Фея Болот.
— Аэросерфинг! Это когда не волну в море ловишь, а потоки воздуха. Хотя с этим двигателем мне и потоки ловить не нужно. Спасибо, Фея Болот!
— Пользуйся на здоровье. Вот камень-маятник. Скажите ему направление и он укажет вам его.
— Спасибо. До свидания, Фея Болот!
— В добрый путь, мои юные Герои.
Кимберли села на коня и поехала по тропинке из болотистого леса. Эльза летела рядом с ней.
— Так, попробуем, — выйдя из леса и достав камень-маятник, проговорила Кимберли. — Вулкан Гороно.
Маятник слабо засиял в направлении запада. Кимберли пришпорила коня, а Эльза не отставала. Через час они перепрыгнули (а Эльза просто перелетела) на следующий остров. Не останавливаясь, они продолжили двигаться на запад. Камень по-прежнему сиял слабо. К вечеру они остановились, чтобы отдохнуть. Разбили лагерь.
— Фея Болот обеспечила нас провиантом, — заглянула в дорожные сумки Кимберли. — Вот только тут сплошные овощи.
— Два дня на овощах?! — ужаснулась Эльза. — Надо поймать дичь.
— Да здесь каждый второй зверь разговаривает. Кого лови-то будем?
— Найдем неразумную скотину и съедим.
— А если не найдем?
— В лепешку разобьюсь, но какое-нибудь мясо добуду.
— Вот блин!
— Что такое?
— Совсем забыли спросить про тот символ.
— Ничего. Найдем у кого спросить. А пока займемся охотой. В худшем случае рыбалкой.
— Ты пока иди, а я заготовки для ужина сделаю.
— Хорошо.
Эльза взяла хорошую палку и пошла искать дичь на ужин. Кимберли заготовила дров на всю ночь. Расследлала и почистила коня. Нарезала овощи и повесила котелок с водой над огнем.
— Что-то она долго не возвращается, — скармливая морковку коню, проговорила Кимберли. — Поискать что ли? Как считаешь?
Конь спокойно схрумкал морковку
— А что если она заблудилась? Да, ты прав. Остров небольшой. Не заблудится. И все же ее слишком долго…
— Кимми!!!
— В неприятности что ли вляпалась?
Из кустов пулей вылетела взлахмоченная Эльза. В руках она держала двух гусей. С разбега она перепрыгнула все препятствия на пути и спряталась за спиной подруги.
— Ты чего это? В темноте хищник?
— Хуже!
— Монстры хмеля?
— Хуже!
— Да что там?
— Они! Ой, мама! Что сейчас будет?
Кимберли повернулась к кустам, из которых недавно выскочила подруга. Из них выскочили два селезня, размером с человека. Те сначала огляделись, а потом, гогоча и хлопая крыльями, бросились к девушкам.
— Ты что их гнездо разорила?! — поразилась Кимберли, улепетывая от озверевших птиц.
— Конечно же нет! — ответила Эльза, ни на шаг не отставая от подруги. — Эти утки в озере плавали. Оно там дальше по дороге. Ну я подкралась к ним и оглушила.
— А эти два дикаря при чем? Чего они-то разозлились?
— Слушай, сама не знаю! Я их вообще не трогала.
— Тогда чего они к тебе прицепились? Не ради ведь ночной пробежки!?
— Наверное они меня не так поняли. Вот, погляди.
— Ты на их глазах распотрошила уток?!
— Я же не знала, что они это так близко к сердцу примут! Думала они как и все птицы. Трусливые и не умные.
— Так напугала бы чтобы отстали!
— Думаешь я не пробовала? Бегала бы я тут сечас. Лучше придумай как от них отвязаться!
— Магию не пробовала применить?
— Они же не монстры! Чего мне против них магию применять?
— Ладно! Попробуем один древний способ. Сворачиваем к костру.
Девушки сменили маршрут пробежки. Птицы не отставали. Пробегая мимо костра девушки схватили пару горевших головешек и развернулись к пернатым.
— А ну пошли! Брысь!
— Ким, они же не кошки.
— Плевать. Главное отбиться. А ну брысь!
Селезни остановились. С философским хладнокровием посмотрели на размахивающих факелами девушек. А затем с тем же хладнокровием сдули огни с палок.
— Еще идеи будут? — спросила Эльза, отступая назад.
— Может извинимся и отдадим им куриц?
— Сдурела? Я не для того их добывала, чтобы отдать. К тому же они дохлые. Зачем им такие?
— Ну тогда только так, — пожала плечами Кимберли и заморозила птиц своей магией. — Может быть, когда-нибудь растают, и не будут держать на нас зла.
— Слушай, давай их из лагеря вынесем. Как-то не хочется, чтобы они тут стояли и смотрели на нас.
— Я с Мраком вынесу их. А ты займись ужином.