Возвращение кенгуру Рекса
Шрифт:
В мои планы это вовсе не входило. Но и возражать я не собиралась. Спасибо и на том, что Сэнгстер и ее гоп-компания не ухлопали кенгуру на месте.
– А кто будет строить зоопарк?
– спросила я.
– И кто собирается ловить корнеглодов и лысокрыс?
Сэнгстер и техасец переглянулись.
– Позже решим, - ответила она.
«Уж вы решите», - подумала я, но смолчала.
Пожав плечами, я отвернулась и побрела к дому Янзена. Надо было отмокнуть в горячей воде - все мышцы ныли, плечи онемели от
– Покормите чем-нибудь детеныша, - попросила я напоследок.
– Мы зверей от охоты оторвали. Корнеглоды подойдут. Сама видела, как он их лопал.
Я ушла. Кто-нибудь позаботится о малыше. Скорее всего - Янзен.
Сэнгстер догнала меня у самых дверей дома Янзена.
– Я уговорила Австралийскую гильдию с нами сотрудничать. Если надо, уговорю и зоопарк спонсировать. Сумчатые - под нашей юрисдикцией. Может быть, кенгуру Рекса аутентично-земной. Он пропал вместе с бортовыми файлами.
– Может быть.
– Я остановилась в задумчивости. До чего странная женщина! Ведет себя так, что хоть на цепь сажай. Наверное, верить ей просто глупо.
– Скорее всего это промежуточное звено, но следующее должно быть аутентичным.
– Для нас главное, чтобы они овец не трогали, - проворчала она.
– Иначе придется снова перебить кенгуру. Мы убедили Техасскую гильдию помогать. Можно всех переловить - для твоего зоопарка.
Ну что я могла на это сказать?
– А потом обычные дадут новую партию рексов.
– Я снова пожала плечами.
Сэнгстер ухмыльнулась:
– Эту пару я ради тебя пощадила. И ребят уговорила насчет зоопарка ради тебя. Так что мы теперь в расчете.
Последние слова она сказала, точно выплюнула. Резко повернулась и затопала прочь, нарочито поднимая пыль. Что значит - в расчете? До чего же странная особа…
Напрасно я надеялась подлечиться сном - когда открыла глаза, ушибы ныли по-прежнему. Сьюзен сидела на краю моей койки, как на колючей проволоке, и дрожала от нетерпения.
– Ну что?
– спросила я.
– Мамочка Джейсон, вчера поймали вторую самку с детенышем. Теперь они все у нас!
– Вот черт… Не собиралась я их держать в'зоопарке. Просто повезло, что пастухи не прикончили всех кенгуру. Могли травануть валиумом, могли забить до смерти.
– Я говорила не очень связно - по утрам всегда торможу.
– Вот что: почитай про зоопарки. Да не эти краткие справки, что выкопала Сэнгстер с приятелями. В зоопарках всегда держат последних представителей видов. Это смертный приговор, так сказать.
– Да, - словно вспомнила она.
– Майк! Они с Селимой сейчас в Гоголе, проверяют, как ты просила, тамошнюю экологию. К вечеру закончат.
– Хорошо. А ты займись тем же самым здесь. И тоже управься к вечеру.
– Спорим, я быстрее Майка сделаю!
– Лучше бы качественнее! Иначе «быстрее» не считается.
Она ухмыльнулась, спрыгнула с койки
Я кое-как сползла с кровати. Сначала - завтрак, от него мозги зашевелятся. Потом - за компьютер: может, из лаборатории новости есть? Новость была - в виде записки от Чай-Хуна.
«Энни, Австралийская гильдия обсуждала нашу тему на внеочередной конференции, так что - оцени!» К письму прилагались два рисунка - реконструкции тварей, которых, возможно, предстояло породить рексам.
Боженька Чай-Хуна особым талантом наградил. Дай ему расшифровку гена, и он нарисует животное, которое из этого гена получится. Присланные им реконструкции латинскими названиями не сопровождались, а значит, в корабельных архивах Чай-Хун никакой информации о них не нашел.
На первом рисунке я лицезрела разновидность кенгуру. На втором - урода, которых свет не видывал; такой даже мирабельских рыб-попрыгуний за пояс заткнет. Такие же челюсти нараспашку, что и у королевских, но - стоит на Четырех лапах! Хвост не толстый (это понятно, кенгуру хвост нужен, чтобы балансировать, а этому он зачем?), а полосы, сужаясь, доходят аж до лопаток. Первобытный хищник с маскировочным окрасом.
Горловина сумки обращена не к голове, а к хвосту. Дайте-ка секундочку, я соображу. Это чтоб детеныш не вывалился, пока самка преследует добычу, да и чтобы не поранился о колючие кусты! Да это же сумчатый волк! Или кто-то на него похожий – г в сумчатых волках я не больно много смыслю. Оба-на, приехали!
Так, что там у нас на очереди? Письмо Майка. Как и сказала Сьюзен, Майк с Селимой уже в поле. Сьюзен запамятовала передать мне последнюю весточку: мой свадебный подарок счел рыбу-попрыгунью классной игрушкой, но гастрономического интереса к ней не проявил. Майк прав, нынче у нас не самое удачное лето.
– Ну, Энни, как плечо?
– Лео выглядел так, будто с рассвета был на ногах.
– Плохо слушается.
– Вот же лапочка, подошел, стал массировать.
– Для меня твой подарок теперь еще дороже. Я поняла, чего тебе стоило его добыть.
– На что ни пойдешь во имя любви?
– Я не видела его улыбку, но почувствовала, как она осветила комнату.
– Чем сегодня могу служить своей госпоже?
– Ты можешь сопровождать меня в долгой, утомительной и, боюсь, бесполезной прогулке по пастбищам. Если только ты не знаешь, где вчера Австралийская гильдия сцапала рекса.
– Похоже, я слишком размечталась.
– Найдем, - весело пообещал он.
– Возни было много, следы остались.
– Милый, что бы я без тебя делала?
И мы отправились в путь. Маршрут проходил мимо клетки с кенгуру. На нее таращилось человек пятнадцать - как в настоящем зоопарке! Ужасно, но не опасно, Лео по другому поводу.