Возвращение милорда (Леди-рыцарь - 3)
Шрифт:
– В плане?– заинтересованно переспросил оборотень.
Эльф настороженно повел ушами, стрельнув глазами на окно и дверь,-оборотень тут же в точности повторил его движения, но не ушами, а носом. Издалека (со стороны северной и западной окраин Дебро, решил оборотень) доносились истошные людские голоса, из приоткрытого окошка мощно потянуло дымком.
– Пытаются сжечь дома с й-хондриками,- резюмировал наконец Герослав.
Эльфедра устало качнул головой, соглашаясь:
– И вместе с обитателями, пострадавшими от й-хондриков. Что поделаешь, это милосерднее, чем оставлять
– Человек?– хмуро уточнил Герослав. Эльфедра неторопливо встал, обошел стол:
– Да, мне придется срочно отправиться за сэром Сериогой. Ты удивлен?
– Да нет...– проворчал оборотень.- Вот только что будет с людьми здесь, в Нибелунгии, пока ты будешь гоняться по неизвестному миру за нашим добрейшим герцогом?
Эльфедра театрально развел руки:
– Я не страж народу твоему... Герослав недовольно хмыкнул.
– Ладно-ладно, не хмурься. Меня в любом случае не слишком интересуют судьбы отдельных людей - только... гм... высшая политика. Вот такой уж я бесчеловечный! И хватит обо мне. Людям я помогать не стану. И тебе тоже запрещаю спасать их от й-хонд-риков.
– Запрещают слугам...
– И друзьям,- трезво сказал Эльфедра.- Тем двоим мертвым й-хондрикам палагойцы к этому моменту уже послали замену. Причем те, которых ты убил, до следующего утра не двинулись бы с места, потому что наелись досыта, а вот смена уже начата рыскать у южной стены, где народ побогаче...
– Откуда ты знаешь?!– вскинулся Герослав.
– Эльфы следят за переходами в ваш мир. А я... я слышу мысли, как то и положено королю эльфов в такой тревожный час. Ну что расселся-то? Давай-давай, вставай. Заброшу тебя сейчас в замок, а сам отправлюсь на поиски "предоброго сэра", как его кличут здесь.
– Ладно,- вяло протянул Герослав.- Только будь добр, не переправляй меня прямо в парадную залу замка. Люди не так поймут, перешептываться начнут, еще ведьмаком прослыву...
– Да-да,- поддакнул король эльфов.- А там, глядишь, и крестьяне тобой заинтересуются...
– Да, кстати!– Герослав будто не услышал подначку.- А что за план у палагойцев?
– А вот не скажу,- скучным голосом заявил король эльфов,- тут вся интрига построена на столь простых вещах, что ты и сам можешь догадаться...
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Все могут короли
Старенький "москвич" мягко подпрыгнул на очередном ухабе, выруливая за город по разбитой асфальтовой дороге.
– Одно я знаю точно,- сердито сказала Клотильда, избегая, однако, встречаться с Серегой взглядом,- если ты не вернешься домой... то есть к нам, то юный король Зигфрид в очень скором времени станет рабом ордена. Конечно, на этот раз его положение будет
– Это,- с чуть заметной кривой усмешкой вставил он,- не так уж мало. Я, например, вот-вот останусь совсем без крыши над головой.
Они с Клотильдой сидели на заднем сиденье - плечом к плечу. Отец, до этого молча крутивший руль, резко повернул к нему голову. И поглядел на сына пустыми измученными глазами.
"Болван,- обругал себя Серега.- Надо сначала думать, а потом говорить".
– Пап. Все будет хорошо, вот увидишь. Верь мне, ладно?
Отец с усилием перевел потухший взгляд на дорогу, стремительно летевшую навстречу капоту его "москвича".
– И все-таки мальчишка будет рабом,- торопливо проговорила леди Клотильда, явно стремясь загладить Серегин огрех.- Его воспитают безвольным и бесхарактерным! Будет сидеть на престоле кукла королевских кровей! И даже не на престоле, а'на ступеньках к нему.
– Ну а я-то здесь при чем?!
Взрыв отчаяния,, которому он предался совершенно не вовремя. Машина рыскнула. Серега испуганно и виновато посмотрел на отца. Лишь бы отец не принял и этот крик души на свой счет.
– Ты не должен оставлять ребенка одного,- упрямо гнула свое леди Клотильда,- В конце концов, один раз ты его уже спас.
Серега искоса глянул на Клоти. Леди сидела с обиженным видом, надув губы и сведя ровные соболиные бровки на переносице. По щекам полз пятнами ало-красный гневный румянец.
Он с трудом подавил желание протянуть руку и погладить пальцем бархатную щеку, покрытую в уголке губ персиковым пушком. Клоти опять открыла рот, готовясь начать новый штурм его черствой, по ее мнению, души.
– Стоп,- скомандовал Серега негромким голосом.- Клоти, пусть Зигфрид Нибелунгский поживет без меня. Хотя бы до сегодняшнего вечера, ладно?
Клоти подвигала бровями - очевидно, у нее это означало раздумье,-потом неохотно кивнула, отвернулась к противоположному окну. В машине воцарилась слегка напряженная тишина.
– А вот и деревня!– немного спустя объявил отец неестественно бодрым голосом и, не оборачиваясь, уточнил: - Почти прибыли.
Клоти завозилась, хрустя и шурша толстым шелком плаща. Вытащила из-за спины оглоблю меча, поставила оружие между ног. Складки ткани, в которую Серега ради конспирации завернул меч, сбились вниз, и высунулась тяжелая массивная рукоять в форме креста с полуопустившимися крылышками. Пальцы Клотильды с любовью пробежались по рукояти, затем девушка с удовлетворенным выдохом перевела глаза на потолок салона и счастливым голосом сообщила:
– Радуется сердце мое предстоящему торжеству справедливости! Радуетесь ли вы, сэр Владмир?
Машина опять вильнула и с гулким стуком ударила днищем по выбоине.
– Тихо-тихо,- предусмотрительно сказал Серега.- Клоти, "торжеством справедливости" займусь я. Думаю, что сын имеет право за отца...
– Полное, сэр Сериога!– провозгласила Клотильда и стукнула ножнами меча по резиновому половичку под ногами.- Имеешь ты право биться за честь отца, и за живот его, и за... за...