Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение Прославленных
Шрифт:

Через минуту она ввела в дом мужчину. Визидары настороженно выглядывали из-за гардины, осматривая незнакомца. Но Пинар улыбалась:

— Это мой друг, Грег! — весело и громко представила она его.

Но Грег не понял, кому Пинар кричала, и на минуту недоумённо застыл.

— Я волновался за тебя, — нерешительно сказал он ей. — Я должен тебя предупредить…

Грег оглянулся и закрыл дверь.

— Я должен тебя предупредить, — продолжил он, подойдя к окну и осторожно, как недавно это делала сама Пинар, посмотрел за штору, — здесь скоро будут люди. Тебя подозревают… — Грег осёкся,

подбирая слова, — люди думают, что… что ты…немного не в себе…

— Всё хорошо, Грег, всё хорошо, — Пинар похлопала друга по плечу, — когда они придут?

— Думаю, через полчаса.

— Через полчаса нас здесь не будет.

— Нас?

— Ребята, выйдите, — позвала Пинар, оглядываясь на чуть качнувшуюся гардину.

Визидары вышли из тени ниши. Грег опешил и отступил назад. Он удивлённо разглядывал странных людей. Особенно высокого тёмного человека в нелепой шапочке и хорошем костюме. И низенького бородатого мужчину в шлеме. Странная группа была в пыли и грязи. Перехватив его взгляд, Тафари улыбнулся, почесал за ухом коротким копьём, которое держал в руках и сказал:

— Мы там просто машину собираем…

А Пинар добавила:

— Я улетаю в Ирландию. С ними. Это тоже мои друзья.

Грег внимательно посмотрел на Пинар. Взор женщины был светлым и ничуть не безумным. Её глаза сияли, как никогда.

— В Ирландию ты отправляешься в новую экспедицию? — спросил её Грег.

— Нет… Там у меня нашёлся … родственник.

— Родственник? — удивился Грег. Вопросов у него становилось всё больше.

— Да, — опять кивнула Пинар, — и с работы я увольняюсь. Передай им это заявление, — Женщина протянула ему конверт. — Побуду в Ирландии. Не знаю сколько.

Пинар увидела, что Грег напрягся.

— Сколько ты меня знаешь? — спросила она его и сама же ответила, — сто лет. Грег, ты веришь мне?

Он замешкался, отвёл взгляд и снова взглянул на визидаров. Бёрнис в это время нашла на кухне ещё одну сырую рыбину и, вернувшись в гостиную, с удовольствием её поедала. У Грега открылся рот. Он хотел что-то сказать и передумал.

В это время в калитку застучали.

— Это они. За тобой, — коротко сказал Грег.

Он переминался с ноги на ногу, и в его взгляде усилилось сомнение.

Тафари быстро потушил свет и выглянул в окно.

— Их много. Очень много людей, Пинар, — тихо прошептал Следопыт, став серьёзным, — что будем делать?

— Сражаться! — крикнул Стурла и, вытащив меч, шагнул вперёд.

— Успокойся, какие сражения? — легонько шлёпнула его по шлему Мэдлин.

— Грег, — Пинар потрясла друга за руку, — помоги нам. Выйди и отвлеки их.

— Но они же всё равно ворвутся сюда. Пусть позже, но ворвутся, — рассуждал Грег.

— Мы уже улетим, — махнула ему Пинар.

— На чём? — поднял брови Грег.

— На этом доме, — спокойно ответил за Пинар Тафари.

— Я понимаю, как всё это нелепо звучит, Грег, — сказала Пинар, — но ты мне должен поверить. Я не сумасшедшая. Просто помоги. Отвлеки толпу хотя бы на пару минут. А дальше мы уже сами.

Она увидела, что Грег услышал её. Услышал и поверил.

— Никто не пострадает? — только и спросил Грег.

Пинар покачала головой.

— Ты

счастлива, Пинар? — он опять заглянул ей в глаза.

— Как никогда в жизни, — женщина утвердительно покачала головой, — прощай, Грег.

Он протянул ей большую тёплую ладонь, которую она крепко пожала.

— Прощай, Пинар. Я разберусь с ними, — сказал он и двинулся к двери.

Уже схватвишись за ручку, обернулся:

— Ты пришлёшь мне открытку… из Ирландии? — помедлив, спросил мужчина.

Она опять утвердительно качнула головой. И Грег вышел во двор.

Он что-то говорил людям, те слушали его, перестав шуметь. Визидары быстро закрыли двери на засов, и спешно поднялись наверх, задраив люк.

— Всё готово! — доложил им довольный Леонар.

— Тогда в путь! И побыстрее! — стал подгонять всех Тафари.

Стурла забрался на сундук и крепко вцепился в штурвал.

— Поехали? — спросил Леонар.

— Полетели! В Ирландию!!! — ответил ему Итиро.

И Леонар дёрнул красный рычаг.

Главный двигатель заработал. Дом мелко завибрировал, стены его затрещали. Визидары не видели, но толпа, которая всё же пробралась на участок и уже хотела ломиться в дверь, испуганно отхлынула от двери. Люди ринулись за забор и со страхом наблюдали, как старый дом Пинар, который стоял тут сотню лет, дрожит и рассыпается. Сначала с крыши покатились черепицы. Они падали на землю и разлетались на осколки. Потом из стен стали вываливаться камни, упали несколько окон.

— Что происходит? Что это? — спрашивали друг друга люди и, не находя ответа, не решались приблизиться, а лишь наблюдали издалека. Они не видели, но тут же, между их ног сновали портуны. Человечки собирались кучками и, помогая друг другу, залезали на крыши соседних домов, чтобы проводить тех, кто их освободил.

В это время Тафари, слушая Мэй, уселся на один из крутящихся стульев и надавил ногой на металлическую педальку, приделанную под столом. Дом загудел, его резко тряхнуло. От этого лишние стены полностью обвалилсь, подняв огромное облако пыли. Когда оно улеглось, удивлённые жители увидели огромный корабль, поблёскивающий медными боками, который держался на четырёх толстых столбах. Какое-то время несколько деревянных полочек с посудой и одна шторка на кранизе из последних сил ещё цеплялись за круглые бока, но от вибрации и они, наконец, отвалились.

Тафари надавил на небольшой рычажок с надписью: «вверх». Пинар, которая до этого с помощью Леонара начертила вокруг двигателя пунктирную линию, сильно дунула в свисток. Вокруг главного механизма поднялся вихрь, и его металлическая колба-яйцо с летательным порошком внутри, раскалилась. А крыша дома, лишённая черепицы, вдруг поднялась и взмахнула крыльями, оголив рубку корабля.

…Потом одни местные жители божились, что видели в стеклянной крыше Пинар и группу неведомых странных людей. Другие утверждали, что там были волшебные чудовища. Но все сходились в одном: в пять утра дом Пинар, превратился в овальный летательный аппарат. Над ним расправились два огромных крыла, обтянутых то ли шкурами, то ли каким-то иным неведомым материалом. А на самом верху беспрестанно крутилась золотая птица с лицом девушки.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4