Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение Шерлока Холмса. Долина Ужаса (сборник)
Шрифт:

– Кому вообще было известно об этом письме?

– В доме – никому.

– Даже вашей жене?

– Да, сэр, до сегодняшнего утра, когда обнаружилась пропажа, я о нем ей не рассказывал.

Премьер одобрительно кивнул.

– Я всегда знал, сэр, как велико ваше чувство гражданского долга, – сказал он. – Я убежден, что случаях, требующих соблюдения строжайшей секретности, как этот, оно должно быть выше любых, даже самых тесных семейных уз.

Министр коротко поклонился.

– Я вас полностью поддерживаю, сэр. Об этом документе я действительно не обмолвился

жене ни словом.

– Могла ли она догадаться?

– Нет, мистер Холмс, она не могла догадаться… И никто другой не мог догадаться.

– Раньше у вас пропадали документы?

– Нет, сэр.

– Кому здесь, в Англии, было известно о существовании этого письма?

– Вчера о нем сообщили всем членам кабинета, но перед началом заседания премьер-министр с особой строгостью напомнил министрам об обязательстве сохранения тайны, которое и так распространяется на все правительственные заседания. Подумать только – и через каких-то несколько часов я сам потерял его!

Мужественное лицо неожиданно искривилось, министр в отчаянии схватил себя за волосы, и мы увидели перед собой обычного, порывистого, впечатлительного и ранимого человека. Но уже через миг непроницаемая аристократическая маска вернулась, голос снова стал бесстрастным.

– Кроме членов кабинета министров о письме знают еще два-три чиновника департамента. Больше в Англии о нем никому неизвестно, мистер Холмс, уверяю вас.

– А за границей?

– Думаю, что за границей это может быть только его автор. Я совершенно уверен, что его министры… то есть я хочу сказать, что письмо отправили, минуя официальные каналы.

Холмс ненадолго задумался.

– Сэр, я вынужден просить вас рассказать мне подробнее о содержании этого письма и объяснить, почему его исчезновение должно привести к таким важным последствиям.

Государственные мужи обменялись взглядами. Густые брови премьер-министра сурово сомкнулись.

– Мистер Холмс, я могу сказать, что письмо было в длинном, узком светло-голубом конверте. На нем стоит сургучная печать с крадущимся львом. Адрес написан крупными четкими буквами…

– Боюсь, сэр, – сказал Холмс, – какими бы интересными и действительно очень важными ни были эти подробности, я должен представлять суть дела. Что было в письме?

– Это государственная тайна чрезвычайной важности и, боюсь, что я не могу вам этого сказать, к тому же, как мне кажется, в этом нет смысла. Если вы, воспользовавшись приписываемыми вам способностями, разыщете описанный конверт вместе с его содержимым, вы окажете неоценимую помощь своей стране и заслужите любую награду, которую мы будем в состоянии вам вручить.

Шерлок Холмс улыбнулся и встал.

– Вы одни из самых занятых людей в этой стране, – сказал он. – У меня тоже есть неотложные дела. Искренне сожалею, но я не смогу помочь вам, и дальнейший разговор на эту тему будет лишь тратой времени.

Премьер вскочил, и в его глазах я заметил тот яростный огонь, который приводил в трепет весь кабинет министров.

– Сэр, я не привык, чтобы… – вскричал он, но тут же совладал с собой и снова опустился на диван.

С минуту никто не произносил ни слова. Потом опытный политик пожал плечами и сказал: – Нам придется принять ваши условия, мистер Холмс. Несомненно, вы правы, лишь полное доверие между нами может помочь делу.

– Совершенно согласен с вами, сэр, – поддержал его младший коллега.

– В таком случае я доверяюсь вашим, мистер Холмс, и вашим, доктор Ватсон, благородству и честности. Кроме того, я взываю к вашему патриотизму, поскольку разглашение этого дела обернется настоящим несчастьем для страны.

– Можете смело на нас положиться.

– Хорошо. Письмо это от одного зарубежного монарха, обеспокоенного недавними изменениями в колониальной политике нашего государства. Письмо написано наскоро и передает исключительно его личное мнение по этому вопросу. Наведение справок показало, что его министрам об этом ничего не известно. Тем не менее письмо, к несчастью, составлено в такой форме и некоторые фразы в нем настолько несдержанны, что, если его опубликовать, это неминуемо взбудоражит общественное мнение в стране. Брожение умов, которое последует за этим, сэр, приведет к тому, что уже через неделю после публикации этого письма Англия будет втянута в большую войну.

Холмс написал на листке бумаги имя и передал его премьеру.

– Совершенно верно. Это он. Это его письмо (письмо, которое может вылиться в трату многих миллионов фунтов и сотен тысяч человеческих жизней) исчезло вчера вечером столь необъяснимым образом.

– Вы сообщили об этом автору письма?

– Да, сэр, ему была отправлена шифрованная телеграмма.

– Может быть, он заинтересован в том, чтобы письмо получило огласку?

– Нет, сэр, у нас есть веские причины полагать, что он уже осознал горячность и необоснованность своего поступка. Если письмо всплывет, для него и для его страны это будет еще большим ударом, чем для нас.

– В таком случае кому выгодно, чтобы этот документ стал достоянием гласности? Зачем вообще кому-то похищать и разглашать письмо?

– Это вопрос высокой международной политики, мистер Холмс. Впрочем, если вы примете во внимание сложившуюся в Европе обстановку, вы без труда сами поймете мотив похищения. Вся Европа превращена в укрепленный военный лагерь. Существуют два союза, имеющих равную военную мощь. Великобритания придерживается нейтралитета. Если мы ввяжемся в войну с одной из сторон, это будет означать превосходство второй, вне зависимости от того, примет ли она участие в нашей войне или нет. Вы следите за ходом мысли?

– Вполне. Следовательно, похищение и огласка письма выгодна противникам данного монарха, которым на руку конфликт между нашими странами.

– Да, сэр.

– И кому будет послан этот документ, если он попадет в руки врага?

– Правительству любой крупной европейской державы. Возможно, он уже несется туда со всей скоростью, которую только может развить пароход.

Мистер Трелони Хоуп уронил голову на грудь и издал громкий стон. Премьер, будто успокаивая товарища, положил руку ему на плечо.

Поделиться:
Популярные книги

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5