Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение в Алмазные горы
Шрифт:

— Может, может, — разулыбался довольный Саабах — Рассвет в пустыне. Закат на море. Полнолуние в горах. Солнечный летний день в лесу еще более прекрасен, чем любое творение рук человеческих, — философски заметил он. — Ты пока не знаешь главных качеств этого зала. Пойдем.

Я все еще очень аккуратно, но уже более смело пошла вслед за главой клана Харут в глубь зала. Дойдя до противоположной стены, Саабах нажал на лепесток выпуклого орнамента, и часть стены немного отодвинулась внутрь, так что в образованные с двух сторон проемы мог пройти человек, но только боком. Могу поспорить, что с середины зала эта метаморфоза

со стеной даже не заметна.

— Там потайной ход? — тихо спросила я.

— Нет, — улыбнулся Саабах. — Это и есть потайной ход, а там — женская половина зала.

Мы протиснулись на женскую половину, которая казалась точной копией той половины зала, в которой мы только что были. С одним лишь отличием: та, которая была общей с мужской половиной, — почти прозрачная. Точнее, зеркала с этой стороны оказались прозрачными, только дивный орнамент лепнины невесомой сеткой отделял женскую половину от основного зала, давая возможность женам главы клана присутствовать при приеме высоких гостей.

— А как со слышимостью? — не удержалась я от вопроса.

— Точно так же, — ответил улыбчивый старик. — Здесь слышно все, что происходит там, туда же звуки отсюда не проникают.

— Согласно вашим законам мужчинам не положено даже женский голос слышать? — снова удивилась я такой дикости нравов.

— Не запрещено, — опроверг мою догадку Саабах, усмехнувшись, — но обычно мужчинам лучше не слышать того, что говорят женщины.

При этих словах я нахмурилась, собираясь ответить что-нибудь в том же духе, только в адрес мужчин.

— Но к тебе, сияющая Симург, это никак не относится, — поспешно добавил мудрый Саабах.

Я благоразумно решила промолчать, дабы не подтверждать первое высказывание главы клана Харут.

Пока мы осматривали чудное творение неизвестного архитектора (Саабах, кстати, обмолвился, что этот самый архитектор после построения дворца уже точно никому не станет известен), в обе половины зала вносили белоснежные кресла, обтянутые шелком, и низенькие ажурные столики из слоновой кости, которые на фоне общей режущей глаза белизны резко выделялись насыщенным густо-молочным цветом, но так же, как лепнина и шелковые кресла, казались воздушно-невесомыми благодаря таланту резчика.

Очень быстро слуги заставили оба стола чашками с чаем, графинами с легким вином, а также блюдами с фруктами, сладостями и разнообразными орехами. Я и не думала никогда, что в этих краях произрастает столько сортов этого лакомства.

Уйти на женскую половину я категорически отказалась. Саабах не стал настаивать. Мы расселись в удобных креслах, и вскоре слуга объявил:

— Глава клана Самри, духовный наставник Шаурана — Кафад ибн Казим Самри с женами!

B зал прошел мужчина средних лет в темно-бордовых шароварах и черном камзоле с вышитой на груди парчовыми нитками алой розой. Голову его покрывал алый платок, обхваченный обручем из черного металла. Зашел один. Внешне спокойный, даже строгий, но неистовствующее пламя в глубоких ярко-карих глазах выдавало вспыльчивый характер, обладатель которого склонен к безумствованию, легко впадает в ярость и подвержен бушеванию страстей. Слуга продолжал объявлять:

— Визирь тайной службы Шаурана — Мелик ибн Мерве Хорасан!

Следом зашел Мелик в неприметном синем халате, подпоясанном пестрым платком, и в потертых заплатанных

шароварах.

— Мир тебе, достопочтенный Саабах ибн Сулей! Да продлит Всевышний твои лета! — поздоровался Кафад.

— И тебе мир, Кафад ибн Казим, пусть Всевышний наградит тебя за почтение к немощной старости, — не остался в долгу Саабах.

Кафадад и Мелик еле заметно приподняли уголки скрадывая улыбки.

— Доброго дня, почтенный Саабах ибн Сулей, — поклонился Мелик.

— Проходи, Мелик, — кивнул в ответ Саабах.

— А где ваши жены? — от любопытства презрев все нормы приличия, спросила я, едва гости расселись.

— Там, где им положено быть, — на женской половине, — не удостоив меня даже взглядом, ответил Кафад. — И тебе бы тоже не мешало находиться там.

Я даже задохнулась от злости и подкатывающего бешенства. Ах он!.. Да я ему!.. От обилия эмоций я не успела вовремя подобрать достойные бранные слова на всех знакомых мне языках — слово взял Мелик, и момент был упущен.

— Она — Симург, — жестко заметил он.

— И что это меняет? — зло рявкнул Кафад. — От этого она перестала быть женщиной?

— Нет, но это дает ей право находиться среди нас, — не сдавался Мелик перед более сильным и влиятельным противником.

— Это дает ей право участвовать в судьбе Шаурана, но не отменяет закон, запрещающий находиться среди мужчин, да еще в таком виде, словно ее только что вынули из купальни.

— Да что вы говорите! — вспылила я. — Разделение по половому признаку в первую очередь указывает на ограниченность и недалекость ума мужчин Шаурана. Вы знаете, что женщины умнее вас, и из страха потерять власть не даете им возможность показать свои способности и интеллект! Вы держите женщин в парандже, потому что мы намного красивее вас, мужиков. У вас и полюбоваться-то нечем! — Давно надо было остановиться, но меня, как говорится, несло. Остановить сей словесный понос я уже не могла. — До чего вы страну довели! Я вооруженная гуляла по вашей столице, могла полгорода положить, никто бы даже не пикнул! Бунт прошляпили!

У вас даже магов полноценных нет! А еще мужчины! Медяшки вам цена в базарный день! — Даже раздирающий в кровь плечо дракон был не в силах заткнуть мне рот. — Вы, шауранцы, просто самцы, а мозги у вас в известном месте! И вы возвели этот кобелизм в государственный масштаб!

Багровел Кафад ибн Казим Самри медленно, но верно. Желваки играли на загорелом лице разозленного южного мужчины, выдавая высокую степень бешенства. Беснующееся пламя почти вырвалось, готовое сжечь, убить, растерзать.

— Ты знаешь мои вкусы и пристрастия, почтенный Саабах, — сквозь зубы прошипел он. — Если она не Симург, то я оплачу тебе отбеливание убранства от крови. Если она Симург, то прикажи ей выйти вон или будешь отскребать останки своей священной птицы со стен любимого зеркального зала.

— Хельга, пожалуйста, прошу тебя, выйди. — Саабах встал и положил руки мне на плечи.

От его проникновенного голоса я мгновенно захлопнула рот, только сейчас обратив внимание на что пальцы Кафада стиснули подлокотники кресла до белизны в костяшках, а ухоженные ногти распороли нежную поверхность гладкого шелка. Он очень старался сдержать рвущуюся наружу ярость, пока ему это удавалось. С таким противником я вряд ли смогу справиться, даже учитывая преимущество в виде магии.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция