Возвращение в Хрустальный Альвион
Шрифт:
Запустив длинные аристократичные пальцы в корни волос, Виндроуз устало вздохнул.
– Я надеюсь, вы пригласили меня сюда не для того, чтобы поучать, Лако.
Милорд Фон Терра усмехнулся.
– Прошу прощение, если посмел ввести вас в заблуждение, милорд. Я хотел побеседовать с вами о Вольфраме, - признался лорд земли. Наблюдая за реакцией Повелителя ветров, он не мог не отметить, заинтересованность отразившуюся в его взгляде. Сделав эффектную паузу в своем повествовании, лорд продолжил.
– Мне известно о том, что вы с ним всегда были в хороших отношениях, даже тогда, когда я имел наглость вам противостоять, Виндроуз. Так вот потому я и решил заручиться
Виндроуз нахмурился.
– Вы довольно молоды милорд Фон Терра, по меркам демона, разумеется. Можно предположить, что вы проживете еще по крайней мере лет пятьсот, прежде чем умрете от старости, - проговорил Повелитель ветров, задумчиво. В его глазах вспыхнул тревожный огонек, и он запоздало добавил, - если, конечно, вы не больны.
Милорд Фон Терра усмехнулся.
– Вы весьма наблюдательны, Виндроуз.
– Этого разговора бы не состоялось, если бы вы были здоровы, - взгляд Повелителя ветров стал более жестким, чем прежде.
– И так, как проблема с наследованием вашего титула может быть связана с вашим советником?
Милорд Фон Терра разлил по бокалам портвейн, протянув один из них блондину, он внимательно заглянул в его глаза.
– Я хочу, чтобы Вольфрам стал следующим главой клана земли.
Виндроуз и не пытался скрыть свое раздражение.
– Не думаете же вы, что я поддержу кандидатуру незаконного наследника? При всем моем хорошем отношении к Вольфраму, он никогда не сможет обладать силой главы клана, потому как не принадлежит к дворянскому роду. А глава клана не обладающий достаточной силой ставит под удар весь свой народ, - лицо Виндроуза побледнело от гнева.
На губах милорда Фон Терра появилась хитрая усмешка.
– Дело в том, милорд, что Вольфрам уже обладает той силой, которой нет у меня. Потому, что он - мой сын.
Повелитель ветров был так удивлен, что не мог вымолвить ни слова. Однако его замешательство длилось не долее нескольких секунд. После чего на его губах появилась странная загадочная улыбка.
– Кто бы мог подумать, что соперников у меня окажется гораздо больше, чем я предполагал, и преданный королевской семье советник Вольфрам окажется в их числе.
Милорд Фон Терра раскатисто рассмеялся.
– У вас не может быть соперников, Виндроуз. Я уверен, что какой бы выбор не встал перед принцессой, она всегда выберет вас, милорд.
Легкий шорох донесся со стороны входа в комнату. Нахмурившись, Виндроуз поднялся с дивана, выйдя к дверям. Выглянув в коридор, Повелитель ветров увидел лишь мрачные тени, блуждавшие по углам.
– Что вас потревожило, Виндроуз?
Вернувшись в комнату, блондин плотно прикрыл за собой дверь.
– Ничего, Лако. Просто показалось.
Прильнув к одной из стен, погруженного в сумрак коридора, девушка в тихой ярости замерла, заламывая руки.
– Так значит Вольфрам твой истинный наследник, отец.
Яркие зеленые глаза мелькнули в полумраке.
– Ты поплатишься за свой обман, так же как эта несносная принцесса, отобравшая у меня все.
***
Прошло уже несколько часов с тех пор, как король Мэлериус отдал приказ начать поиски Лиара, попавшего по своей неосмотрительности в один из северных потоков, что славились своей беспощадностью к заблудшим путникам. Все это время, встревоженная
– Вам, наверное, будет любопытно узнать о том, почему медуза, на щупальцах которой раскинулось подводное царство, плавает на поверхности, - рассказывал Мэлериус вкрадчиво. В ответ Мари лишь кивнула слегка улыбнувшись. Лицо ее побледнело, и король отметил, что глаза девушки слегка затуманились.
– С вами все хорошо?
– взволновался король.
– Право, я не стою вашего беспокойства, мессир.
– Вас никогда не удивляло то, что остров вечного сна дрейфует по всему пресноводному морю, приближаясь то к одним островам, то к другим? – он выдержал эффектную паузу.
– Так вот, дело в том, что медуза просто не может опуститься на дно. Видите ли, на поверхности ее зонтика расположен так хорошо известный вашей семье остров вечного сна. Именно из-за ядовитых испарений медузы, к которым особо восприимчивы демоны, все кто попадают на остров - моментально засыпают. А вот у клана воды, как и у жителей подводного царства к этим испарениям врожденный иммунитет.
Мари заинтересованно слушала короля Мэлериуса, который рассказывал столь удивительные вещи, что у нее перехватывало дух, в тот момент, когда ощутила сильное головокружение, и перед ее глазами сомкнулась темнота. Король, внимательно следивший за лицом Мари, успел подхватить девушку, прежде чем она упала. Заботливо уложив ее на свою кровать, он позвал служанку и лекаря.
Глядя в прекрасное лицо принцессы, король печально вздохнул.
– Какая ирония судьбы в том, что именно тебе удалось завоевать мою симпатию, Мэлоди. Но боюсь, такую женщину как ты невозможно привязать к себе грубой силой. Я найду твоего брата, и верну вас домой. Уверен, еще не раз море примет тебя в свои объятия. Я буду ждать этого дня с нетерпением, моя королева.
Появившаяся в дверях служанка, опустив вниз взгляд, тихим мелодичным голосом обратилась к своему господину.
– Мессир, стража обнаружила в северных водах юношу из клана воды.
Мэлериус улыбнулся, обратив полный печали взгляд на прекрасную принцессу.
– Что ж, в таком случае, пусть стража поднимет на поверхность принцессу, юношу и дракона, - верная служанка его высочества уловила в голосе короля отголоски печали, притаившейся в его душе.
– На какой остров доставить ваших гостей?
На лице короля отразилась загадочная усмешка.
– Полагаю, будет не лишним указать прекрасной принцессе путь, к ключу от магического ларца. На остров воздуха.
– Слушаюсь, мессир.
Стражник, появившейся из-за спины Мирель подхватил на руки принцессу, сжимающую в руках шкатулку. Закрепив в волосы принцессы резной коралловый гребень, король Мэлериус, к величайшему изумлению стражников, мимолетным поцелуем коснулся лба девушки.
Слуги удалились, оставив короля в печальной задумчивости. Подплыв к окну, он довольно долгое время вглядывался в сияющий голубоватыми огнями сумрак. Тысячи маленьких ядовитых медуз, словно разноцветные фонарики украшали затянутый прохладными водами горизонт поверхности.