Возвращение
Шрифт:
После непродолжительного обмена электронными письмами София и ее команда получила доступ к финансам синдиката. Так как сделано это было незаконным путем, они не имели права воспользоваться этими деньгами, но несложная уловка дала им в руки рычаг для достижения цели. Они поставили нечистого на руку казначея перед выбором: либо он выступает в суде как главный свидетель по делу о диктаторе, либо о его финансовых махинациях станет известно его руководству. Так как наказание за предательство предполагало пытку в особо изощренной форме с последующим отсечением головы, Гидадо решил посодействовать делу спасения народа Умойи.
— А что стало с генералом Тими Абача и главой алмазного синдиката Сержем Хенгером?
Отличный вопрос.
— Они все
— Шутите? Нам нужно снять видео для официального сайта газеты. Вы, между прочим, великолепно выглядите.
— Благодарю вас.
— Не опасаетесь ли вы актов возмездия или попыток нападения? До того, как военную группировку расформировали, она считалась одной из самых хорошо вооруженных и тренированных в регионе. По слухам, часть заговорщиков укрылась прямо здесь, в Нидерландах.
— Среди нас всегда найдутся трусы, чьими поступками руководит алчность, но я не собираюсь жить в страхе из-за этих людей.
Репортер тщательно записал высказывание Софии — очевидно, оно показалось ему внушительным.
— Вы слишком молоды, чтобы придерживаться подобных взглядов, — заметил он.
— Возраст тут совершенно ни при чем, — возразила женщина, — все дело в преданности и опыте, а у меня есть и первое, и второе. — Она понимала, что Брукс может без труда узнать ее возраст простым нажатием нескольких клавиш на своем Black Berry, так как дата ее рождения наряду с группой крови, паспортными данными, успеваемостью в колледже и участием в соревнованиях по плаванию находились в открытом доступе. София решила не интриговать собеседника. — Мне тридцать девять лет, — сказала она, — разведена, имею двоих детей, которые живут в Авалоне, штат Нью-Йорк. — Сообщая информацию о себе в таком сжатом виде, она действовала как профессиональный, ориентированный на карьерные достижения международный адвокат. Невозмутимый тон, с которым была произнесена фраза «Имею двоих детей, которые живут в Авалоне, штат Нью-Йорк», не означал, что притупились ее страдания оттого, что семья ее распалась. Свои материнские обязанности она исполняла по телефону, электронной почте, а также посредством обмена текстовыми и мгновенными сообщениями. В ее отсутствие происходило множество событий. Она, между прочим, обнаружила, что Дэзи стала брюнеткой, Макс начал брать уроки игры на барабане, а ее бывший муж решил жениться во второй раз. Макс все еще мечтал завести собаку, а Дэзи готовилась поступать в колледж. София постоянно разрывалась между желанием быть рядом с детьми, принимая участие в их жизни, и страхом, что своим присутствием она лишь все испортит.
Брукс о чем-то спрашивал, но София его совсем не слушала.
— В зале находится множество высокопоставленных гостей, — сказала она, жестом обводя комнату, — почему вы выбрали именно меня?
— Потому что из вашего рассказа выйдет хорошая статья, — честно признался он, — которая, я надеюсь, займет в газете достойное место.
— А с какой стати мне вам помогать?
— Видите ли, — произнес репортер, — новость эта важная — нацию спасли от исчезновения с лица земли. Но оба мы отлично знаем, что среднестатистическому американцу нет до этого никакого дела. Он с большей охотой отдаст свой голос за какого-нибудь популярного идола, чем станет переживать о состоянии страны третьего мира, о которой он даже никогда не слышал.
— Не думаете же вы, что, написав обо мне, вы измените ситуацию?
— Да, если вы скажете или сделаете что-то из ряда вон выходящее, что заинтересует посетителей сайта YouTube.
— Например, пересеку всю Европу в нижнем белье? Вижу, что вы глубоко прониклись серьезностью происходящего, — ответила женщина.
— В самом деле, — не сдавался Брукс, — как женщина, подобная вам, избрала для себя стезю борьбы с военными преступниками и диктаторами?
— Счастливое
— Когда люди слышат о работниках правосудия, то обычно представляют себе семидесятилетних старичков в длинных старомодных мантиях, а не… — Он намеренно оставил мысль незаконченной, смерив Софию оценивающим взглядом.
Она заставила себя промолчать. Одним из самых строгих правил ее работы являлось привлечение внимания общественности к важности судейской миссии.
— Прежде всего смею заметить, дело слушалось в Международном суде, созданном всего шесть лет назад. Вряд ли этот орган можно назвать почтенным старым институтом правосудия. А во-вторых, единственная причина, по которой именно я выступала со стороны обвинения, состояла в том, что первый прокурор и его заместитель заболели накануне первого слушания. — Виллем де Грот, пожилой человек, разделяющий страсть Софии к свершению правосудия, день за днем, неделя за неделей направлял работу и ее самой, и всей команды.
— Счастливое стечение обстоятельств, которое предоставило вам возможность проявить себя, — заметил Брукс.
— Скорее невезение, поставленное перед лицом необходимости, — поправила его София. — Я все бы отдала, чтобы сегодня мой руководитель был с нами.
— Вы явно не стремитесь пожинать лавры победителя, не так ли? Какая трата таланта и внешних данных!
— Вы, кажется, чрезмерно увлечены моей внешностью.
— Это из-за платья. Вам отлично известно, что в нем вы будете привлекать внимание мужчин даже без драгоценных украшений. Думаю, тем самым вы пытаетесь сделать какое-то заявление.
— Я отказалась от бриллиантов по вполне понятной причине. Многие другие камни тоже были под вопросом, поэтому гораздо проще стало не надевать их вовсе. Ах, как же я не подумала о жемчуге! Его вырабатывают моллюски, а добывают счастливые ныряльщики, не так ли? Мне следовало бы выбрать украшение из жемчуга.
— Вы можете надеть жемчуг, когда мы станем снимать видео с вашим участием, — заявил Брукс.
Еще пара глотков шампанского, и София будет готова отправить этого репортера восвояси.
— Вы несносны, мистер Фордам. Я ухожу. Торжественная часть вот-вот начнется.
— Разрешите задать вам еще один вопрос, и я оставлю вас в покое, — поспешно произнес он.
— Слушаю вас.
— Позвольте пригласить вас на ужин завтра вечером?
— Что-то не похоже, что вы намерены оставить меня в покое.
— Но это похоже на… план действий?
Женщина не торопилась с ответом. Этот мужчина, вероятно, является выпускником одного из колледжей Лиги плюща, его генеалогическое древо уходит корнями к первым английским колонистам, приплывшим в Америку на корабле «Мейфлауэр», у него непомерное самомнение.
Однако если она примет его приглашение, ей не придется ужинать в одиночестве.
— Мой секретарь позвонит вам и договорится о встрече.
— Это приглашение на свидание, а не международный саммит.
— Мои секретари прекрасно умеют организовывать любые мероприятия, — заверила София. Свидание с этим мужчиной станет приятным времяпрепровождением. В прошлом у нее, мягко говоря, было не так много романтики. Подростковое обжимание в средней школе сменилось более замысловатыми свиданиями в колледже — на вечеринках студенческого братства и отвязных дискотеках. А потом в жизни Софии появился Грег. Они поженились, не успев даже как следует узнать друг друга. Их союз был подобен попытке привоя двух несовместимых сортов деревьев: поначалу они еще могут сосуществовать вместе, но постепенно их различия уже невозможно игнорировать. Любила ли она Грега? Все вокруг его просто обожали. Он был самым привлекательным, очаровательным и избалованным из четырех отпрысков семейства Беллами. За что же его было не любить? Осознание того, что ей следуетиспытывать к мужу чувство любви, на протяжении шестнадцати лет поддерживало их брак — срок достаточно долгий, чтобы понять, что любви нет. После этого София на несколько месяцев замкнулась в себе.