Возвращение
Шрифт:
Мой жених как всегда буквально ослеплял сексуальностью и мощным телом, обтянутым строгим костюмом. Джек крутил в руках солнечные очки, и улыбался мне искренней и радостной улыбкой. Я сглотнула и улыбнулась в ответ.
«Боже, любая другая на моем месте просто прыгала бы от счастья, если бы имела возможность быть с ним, а я, как ослица, не могу заставить себя вести нормально в его присутствии».
Подумав так, я пропустила объект моих наблюдений внутрь дома и захлопнула дверь. Джек стоял рядом, наблюдая за мной. Когда я отпустила ручку двери, которую до этого судорожно
– Я скучал, - прошептал он.
– Джек, - выдавила из себя я, и попыталась аккуратно высвободиться из захвата его рук.
Джек нехотя отпустил меня и отступил на шаг.
– Джейн, у тебя точно все в порядке? Ты какая-то взволнованная и необычная, - с сомнением посмотрел он на меня.
«Я каждый раз необычная, Джек», - мысленно ответила ему я, а вслух произнесла:
– У меня серьезный разговор. Давай пройдем в более подходящее для разговора место.
Он принял мое приглашение, и мы вместе направились в гостинную. Устроившись на диване, он внимательно посмотрел на меня. Под его взглядом я поежилась, и начала заранее заготовленный разговор.
– Джек, мне нужна твоя помощь. Я разговаривала с одним свидетелем, который видел, что произошло на Уиллоу-стрит.
Джек уже смотрел на меня удивленно и заинтересованно.
– Почему я не знаю об этом свидетеле?
Его вопрос был логичен. Я перешла к корректному объяснению всей ситуации.
– Понимаешь, это бездомный. Кто поверит словам бездомного? А Том видел…
– Том? – перебил меня Джек.
– Да, Том Уилкинс, - подтвердила я. – Том видел, как двое мужчин входили с девушками в тот дом.
Я сделала паузу.
– Еще он видел, как один из незнакомцев впился в шею одной из жертв, - выпалила одним махом я.
Как я и предполагала, Джек смотрел на меня с недоверием и сомнением.
– Джейн, ты хочешь сказать, что ее укусили?
– Ее не просто укусили. Ее укусил вампир. Их обеих убили вампиры. Они и бездомного, что жил там, прихватили. Тот бездомный – друг Тома. И Тома тоже они убили.
На последнем предложении мой голос дрогнул, подступили слезы, и я замолчала. Понимая, что выгляжу, как умалишенная, я все же продолжила.
– Я видела это в своих видениях. И девушек с вампирами, и Тома, убегающего от вампиров по какому-то лесу. Но они настигли его и убили. Понимаешь? И Том знал, что у них есть еще живые люди, которых они держат ради насыщения и развлечения.
– Джейн, это звучит нелепо, - промолвил, наконец, Джек.
Но я видела по выражению его лица, что он так не думает. Снова непонятное выражение появилось и исчезло с его лица. И сейчас я гадала, что же это было.
– Ты так не думаешь, - попробовала я проверить свою догадку.
От моих слов он дернулся, но тут же собрался.
– Согласен, в этой истории есть кое-что правдоподобное. Вполне допускаю, что мужчины могли быть на самом деле. Даже, возможно, этот Том и стал свидетелем преступления. Но, Джейн, вампиры…
Он говорил, а в мое сознание стало проясняться. Я начала что-то улавливать, как это бывало раньше, только истина ускальзывала
«Ладно, позже обдумаю это».
– Чем я могу помочь? Джейн, я не Баффи, чтобы ловить клыкастых монстров.
Впервые я видела Джека раздраженным. Он всячески пытался убедить меня в нелепости моих домыслов, но я не была сумасшедшей. Я знала истину.
– Хорошо. Помоги мне отыскать Тома. Если мы найдем его живого, здорового и невредимого, я клянусь, что больше не заговорю о вампирах, - предприняла я последнюю попытку.
Джек, видимо, не ожидал этого. Он замолчал, моргнул, а затем пришел в себя.
– Хорошо, - с явным нежеланием согласился он.
В душе я ликовала. Он начал поддаваться, и я понадеялась, что со временем смогу доказать ему существование вампиров.
– Ты знаешь, где нужно его искать? – спросил он.
– Да, - ответила я.
– Поехали. Я жду тебя в машине, - и Джек покинул дом.
Стараясь не думать о поведении Джека, я собрала сумку, прихватив на всякий случай винтообразный кол. Сделав это машинально, я вдруг на секунду остановилась, глядя на деревянное изделие. Что-то внутри меня нашептывало, что он мне сегодня понадобится.
Закрыв дверь, я направилась к машине Джека. Устроившись на пассажирском сидении, я продиктовала все тот же адрес, где раньше встречалась с Томом. Машина плавно тронулась с места.
Всю дорогу мы молчали. Джек сосредоточенно вел автомобиль и думал о чем-то своем. Я же вспомнила, что должна была приехать сегодня на работу, и так не предупредила Шейлу, что не появлюсь там.
Набрав рабочий номер, я поздоровалась с девушкой, и попросила отметить меня, как работающую вне офиса. Шейла сделала пометку у себя и пожелала мне приятного дня.
«Едва ли он будет приятным», - подумала я.
На обычном месте пребывания Тома не оказалось. Я попробовала поспрашивать у таких же бездомных, как он, но все мне говорили, что не видели Тома. Попытки отыскать его в парке, в соседних кварталах не увенчались успехом. Он словно растворился. Это лишь подтверждало мои худшие опасения. Джек все больше и больше хмурился. Я это видела, но молчала.
Сидя в машине после бесплодных четырехчасовых поисков, я попробовала нарушить царившее напряжение.
– Джек, ты мне веришь?
Джек снова дернулся от моих слов, а я ожидала ответа.
– Джейн, я не хочу, чтобы ты снова вмешивалась в то, чем должны заниматься полицейские и агенты ФБР, - устало сказал он. – Зачем тебе это? Неужели прошлого опыта тебе оказалось мало?
Я опешила от его слов, а он словно спохватившись, повернулся ко мне и обнял, прижимая к себе.
– Девочка моя, я же переживаю за тебя. И мне не нравится, что ты забиваешь себе голову подобными глупостями. Я верю, что с этим Томом могло приключиться что-то плохое, верю, что он мог видеть убийц. Но это не вампиры. Понимаешь? Мало разве в нашем мире извращенцев? Оставь ты это. Позволь мне заняться поисками мерзавцев. Начни жить спокойно, без страхов. Переезжай ко мне, и я помогу тебе справиться с твоими кошмарами, - нежно уговаривал он меня, гладя рукой по волосам.