Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мой жених как всегда буквально ослеплял сексуальностью и мощным телом, обтянутым строгим костюмом. Джек крутил в руках солнечные очки, и улыбался мне искренней и радостной улыбкой. Я сглотнула и улыбнулась в ответ.

«Боже, любая другая на моем месте просто прыгала бы от счастья, если бы имела возможность быть с ним, а я, как ослица, не могу заставить себя вести нормально в его присутствии».

Подумав так, я пропустила объект моих наблюдений внутрь дома и захлопнула дверь. Джек стоял рядом, наблюдая за мной. Когда я отпустила ручку двери, которую до этого судорожно

сжимала, он притянул меня к себе и легонько поцеловал в губы.

– Я скучал, - прошептал он.

– Джек, - выдавила из себя я, и попыталась аккуратно высвободиться из захвата его рук.

Джек нехотя отпустил меня и отступил на шаг.

– Джейн, у тебя точно все в порядке? Ты какая-то взволнованная и необычная, - с сомнением посмотрел он на меня.

«Я каждый раз необычная, Джек», - мысленно ответила ему я, а вслух произнесла:

– У меня серьезный разговор. Давай пройдем в более подходящее для разговора место.

Он принял мое приглашение, и мы вместе направились в гостинную. Устроившись на диване, он внимательно посмотрел на меня. Под его взглядом я поежилась, и начала заранее заготовленный разговор.

– Джек, мне нужна твоя помощь. Я разговаривала с одним свидетелем, который видел, что произошло на Уиллоу-стрит.

Джек уже смотрел на меня удивленно и заинтересованно.

– Почему я не знаю об этом свидетеле?

Его вопрос был логичен. Я перешла к корректному объяснению всей ситуации.

– Понимаешь, это бездомный. Кто поверит словам бездомного? А Том видел…

– Том? – перебил меня Джек.

– Да, Том Уилкинс, - подтвердила я. – Том видел, как двое мужчин входили с девушками в тот дом.

Я сделала паузу.

– Еще он видел, как один из незнакомцев впился в шею одной из жертв, - выпалила одним махом я.

Как я и предполагала, Джек смотрел на меня с недоверием и сомнением.

– Джейн, ты хочешь сказать, что ее укусили?

Ее не просто укусили. Ее укусил вампир. Их обеих убили вампиры. Они и бездомного, что жил там, прихватили. Тот бездомный – друг Тома. И Тома тоже они убили.

На последнем предложении мой голос дрогнул, подступили слезы, и я замолчала. Понимая, что выгляжу, как умалишенная, я все же продолжила.

– Я видела это в своих видениях. И девушек с вампирами, и Тома, убегающего от вампиров по какому-то лесу. Но они настигли его и убили. Понимаешь? И Том знал, что у них есть еще живые люди, которых они держат ради насыщения и развлечения.

– Джейн, это звучит нелепо, - промолвил, наконец, Джек.

Но я видела по выражению его лица, что он так не думает. Снова непонятное выражение появилось и исчезло с его лица. И сейчас я гадала, что же это было.

– Ты так не думаешь, - попробовала я проверить свою догадку.

От моих слов он дернулся, но тут же собрался.

– Согласен, в этой истории есть кое-что правдоподобное. Вполне допускаю, что мужчины могли быть на самом деле. Даже, возможно, этот Том и стал свидетелем преступления. Но, Джейн, вампиры…

Он говорил, а в мое сознание стало проясняться. Я начала что-то улавливать, как это бывало раньше, только истина ускальзывала

от меня.

«Ладно, позже обдумаю это».

– Чем я могу помочь? Джейн, я не Баффи, чтобы ловить клыкастых монстров.

Впервые я видела Джека раздраженным. Он всячески пытался убедить меня в нелепости моих домыслов, но я не была сумасшедшей. Я знала истину.

– Хорошо. Помоги мне отыскать Тома. Если мы найдем его живого, здорового и невредимого, я клянусь, что больше не заговорю о вампирах, - предприняла я последнюю попытку.

Джек, видимо, не ожидал этого. Он замолчал, моргнул, а затем пришел в себя.

– Хорошо, - с явным нежеланием согласился он.

В душе я ликовала. Он начал поддаваться, и я понадеялась, что со временем смогу доказать ему существование вампиров.

– Ты знаешь, где нужно его искать? – спросил он.

– Да, - ответила я.

– Поехали. Я жду тебя в машине, - и Джек покинул дом.

Стараясь не думать о поведении Джека, я собрала сумку, прихватив на всякий случай винтообразный кол. Сделав это машинально, я вдруг на секунду остановилась, глядя на деревянное изделие. Что-то внутри меня нашептывало, что он мне сегодня понадобится.

Закрыв дверь, я направилась к машине Джека. Устроившись на пассажирском сидении, я продиктовала все тот же адрес, где раньше встречалась с Томом. Машина плавно тронулась с места.

Всю дорогу мы молчали. Джек сосредоточенно вел автомобиль и думал о чем-то своем. Я же вспомнила, что должна была приехать сегодня на работу, и так не предупредила Шейлу, что не появлюсь там.

Набрав рабочий номер, я поздоровалась с девушкой, и попросила отметить меня, как работающую вне офиса. Шейла сделала пометку у себя и пожелала мне приятного дня.

«Едва ли он будет приятным», - подумала я.

На обычном месте пребывания Тома не оказалось. Я попробовала поспрашивать у таких же бездомных, как он, но все мне говорили, что не видели Тома. Попытки отыскать его в парке, в соседних кварталах не увенчались успехом. Он словно растворился. Это лишь подтверждало мои худшие опасения. Джек все больше и больше хмурился. Я это видела, но молчала.

Сидя в машине после бесплодных четырехчасовых поисков, я попробовала нарушить царившее напряжение.

– Джек, ты мне веришь?

Джек снова дернулся от моих слов, а я ожидала ответа.

– Джейн, я не хочу, чтобы ты снова вмешивалась в то, чем должны заниматься полицейские и агенты ФБР, - устало сказал он. – Зачем тебе это? Неужели прошлого опыта тебе оказалось мало?

Я опешила от его слов, а он словно спохватившись, повернулся ко мне и обнял, прижимая к себе.

– Девочка моя, я же переживаю за тебя. И мне не нравится, что ты забиваешь себе голову подобными глупостями. Я верю, что с этим Томом могло приключиться что-то плохое, верю, что он мог видеть убийц. Но это не вампиры. Понимаешь? Мало разве в нашем мире извращенцев? Оставь ты это. Позволь мне заняться поисками мерзавцев. Начни жить спокойно, без страхов. Переезжай ко мне, и я помогу тебе справиться с твоими кошмарами, - нежно уговаривал он меня, гладя рукой по волосам.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж