Возвращенные тенью
Шрифт:
— Я видела это. Ох, Ронтан, — она понизила голос. — Что это может значить?..
— Я не знаю, — он чуть нахмурился.
— Я должна выяснить. Когда я смогу?..
— Он еще достаточно трезв. Более того, тебе нужно быть вдвойне осторожной теперь, когда король наблюдает за ним.
— Ронтан, я прошу Вас. Я должна понять, чего он хочет, он ведь может быть опасен для него…
— Илли, — Делтон пристально посмотрел на нее. — Не волнуйся. Еще есть время. Держи себя в руках. Ты можешь испортить все, если станешь поддаваться
— Я знаю, — она глубоко вздохнула.
Делтон улыбнулся.
— Пойдем. Выпьешь со мной чего-нибудь прохладительного.
Спустя еще полчаса, когда Иллиандра раскланялась после танца с очередным кавалером, возле нее неожиданно возник Каррес.
— Графиня Ларелье, — улыбнулся он.
— Барон Аматье! — Иллиандра с трудом изобразила на лице счастливую улыбку, мельком пытаясь найти в толпе Плоидиса.
— Вы выглядите превосходно, — сказал барон. — Даже не думал, что Вы можете быть еще прекраснее, чем я уже видел Вас.
— Спасибо…
— Однако, мне кажется, Вы немного устали, — продолжил Каррес. — Не желаете отдохнуть от душного зала?
— О, я не думаю, что…
— Прошу Вас, графиня, — барон настойчиво улыбнулся. — Я хотел сказать Вам нечто очень важное.
— Неужели?.. — Иллиандра отчаянно пыталась сообразить, как ей действовать. — Что ж, давайте выйдем на балкон…
— Будет лучше, если мы уединимся в более тихом месте, — сказал Каррес.
Иллиандра вздохнула.
— Что ж, тогда встретимся за дверьми через минуту, — сказала она. — Я должна наплести что-нибудь мужу.
Барон довольно улыбнулся.
— Жду Вас с нетерпением, графиня, — и, развернувшись, он направился прямиком к выходу из зала.
«Черт возьми, как все неладно…» — подумала Иллиандра, внезапно замечая и Плоидиса, и Делтона. Оба смотрели на нее. Она улыбнулась королю уголками губ и, взяв с подноса наполненный бокал, пригубила его, показывая, что все в порядке. Плоидис отвел взгляд, не желая привлекать внимание, однако Иллиандра была уверена, что теперь он, встревоженный, едва ли упустит ее из виду. Краем глаза она заметила невдалеке Дариана и поспешила к нему.
— Илли? — улыбнулся он, однако, заметив ее нахмуренные брови, посерьезнел.
— Что случилось?..
— Дариан, — быстро сказала Иллиандра. — Прошу тебя, отвлеки Плоидиса. Придумай все, что угодно, мне очень важно, чтобы он не заметил, как я покину зал.
— Зачем?.. — нахмурился он.
— Каррес, — коротко ответила Иллиандра.
Дариан пристально посмотрел на нее.
— Куда ты собралась с ним? Это может быть опасно…
— Я не одна, — ответила она. — Дариан, прошу, у меня не так много времени.
Он вздохнул.
— Хорошо.
Иллиандра проводила его взглядом и заметила, как он, подойдя к притворно беспечному королю, сказал ему что-то. Они обменялись короткими фразами и король, кивнув, целеустремленным шагом направился в сторону королевской ложи. Иллиандра благодарно
В коридоре, в небольшом отдалении, ее ждал Каррес. Она подошла к нему.
— Я готова выслушать Вас, барон.
— Не здесь, милая графиня, — ответил он.
Брови ее чуть взметнулись.
— А где же?..
— Прошу Вас, пойдемте.
Иллиандра, стараясь унять дрожь, последовала за бароном. На повороте она бросила мимолетный взгляд назад и с теплом заметила возле стены фигуру Делтона.
«Все хорошо, — подумала она. — Ронтан не оставит меня».
И, неслышно переведя дух, она поспешила вслед за Карресом.
Привычно найдя взглядом Иллиандру, Плоидис внезапно застыл на месте, так и не донеся до губ бокал вина. Барон Аматье стоял возле нее и что-то говорил ей, и девушка выглядела слегка взволнованно. Плоидис напряженно сжал губы и лишь через мгновение заставил себя пригубить вино, скрывая тревогу. Иллиандра и Каррес обменялись еще несколькими фразами, после чего он оставил ее и направился прямиком к боковому выходу из залы. Плоидис наконец поймал взгляд Иллиандры, и она чуть улыбнулась ему, явно пытаясь успокоить, однако смятение только сильнее овладело его сердцем.
Что-то важное происходило, и он не мог осознать, что именно. Сначала барон представляется ему, демонстрируя это зловещее кольцо с призраком, потом внезапно оказывается возле Иллиандры и ведет себя так, словно знает ее… Плоидис, нахмурившись, поставил бокал и хотел было вновь найти взором Иллиандру, как вдруг возле него возник Дариан.
— Ваше Величество, — тихо произнес он. — Алиетт нужна Ваша помощь.
— Что случилось? — нахмурился Плоидис.
— Что-то, о чем она хочет сказать Вам прямо сейчас, — ответил Дариан, указывая глазами на королевскую ложу.
Плоидис чуть сощурился.
— Хорошо. Спасибо, Дариан.
Он быстрым шагом направился прямиком в ложу, где в компании трех девушек, смеясь, сидела Алиетт. Поднявшись по ступеням, он наклонился к ней и тихо произнес:
— Что случилось, Алиетт?
— Плоидис? — королева улыбнулась ему. — Все хорошо, я просто немного устала от танцев. Разрешишь мне отдохнуть пару партий?
Он непонимающе воззрился на нее.
— Ты об этом хотела меня спросить?..
— Спросить? — Алиетт удивленно подняла брови, и Плоидис внезапно резко выпрямился.