Врата Ангдора. Пастух стада драконьего
Шрифт:
Эрга чуть помедлил, перед тем как ступить на дорогу.
Ты – мамук, – учил его Тулуй на охоте. – Ты крадёшься в высокой траве, бесшумно ступая на мягкие лапы. Ты низко пригибаешь голову, настороженно прислушиваясь к малейшему шороху. Ты улавливаешь тысячи запахов, с лёгкостью избегая опасности. Гибкий и стремительный. Умный и бесстрашный. Ты один властвуешь в Великой Степи, здесь тебе хорошо и спокойно, степь твой дом.
– Вперёд! – крикнул Эрга. – Жми во все лопатки!
Драконоволк, сорвавшись с места, помчался
– Стой! – донёсся сверху грубый голос.
Эрга поднял голову. Пустота в гранитных нишах ожила, в каждой стоял человек и целился в него из арбалета.
– Имя? Откуда пришёл? Зачем идёшь в Одингард? – вопросы сыпались, как горох из миски.
Говорил страж из правой ниши. Второй – из левой ниши – с молчаливой враждебностью разглядывал Эргу.
– Скажу, если кто-то из вас соизволит спуститься вниз, – хмуро отрезал Эрга.
– Ортон, давай ты, – скомандовал молчун, – я прикрою.
Ортон обернулся. Человек, стоявший в глубине ниши, что-то сказал Ортону властным тоном. Тот кивнул. Вскоре присоединились другие голоса.
– Нельзя ли побыстрее? – начиная терять терпение, крикнул Эрга. – У меня срочное сообщение для Управителя! И ещё конная разведка, которая дышит мне в зад!
– Парень, это не твой мамук только что устроил кровавую бойню в степи? – полюбопытствовал Ортон и, швырнув вниз верёвочную лестницу, начал быстро по ней спускаться. – Что-что, а конная разведка тебе больше не грозит.
Эрга вспомнил донёсшийся из степи многоголосый вой, который внезапно оборвался, и подозрительную тишину, царившую на тракте.
– Нет, – заверил он Ортона. – Мой смирный, мухи не обидит.
Ортон был с ног до головы закутан в видавший виды тёмный плащ из грубой шерсти. Лицо его скрывала потёртая кожаная маска с узкими прорезями, когда-то, видимо, тоже чёрная, теперь же грязно-серая, с соляными разводами от пота. В прорезях настороженно блестели серо-голубые глаза.
– Вы видели кровавую бойню в степи, – добавил Эрга, – значит, видели и красный дым над южной сторожевой башней.
– Видели, – нехотя признался Ортон, быстро обшаривая его глазами, – и пока не получим другой приказ, будем стрелять в любого, кто войдёт в ущелье. Давай своё сообщение, мы передадим кому надо.
Эрга упрямо покачал головой:
– Не кому надо, а Управителю. И сделать это я должен сам.
– Кроме кинжала что-нибудь есть?
– Нет.
– Ортон, надо обыскать, – подал сверху голос молчун. – Шут его знает, что он там под кафтаном прячет.
– Вот ты и обыскивай, – огрызнулся тот. – Мне к его драконоволку подходить охоты нету. Голодный, небось, вон как глазищами-то сверкает. Того и гляди набросится.
– Первым не набросится, можете быть уверены, – сказал Эрга. – Так что с моим сообщением? Вы проведёте меня к Управителю?
– Командир тебя знает – проведу, – сообщил Ортон. – Хотя, будь моя воля, ты бы уже давно топал обратно. Ваш дым,
Эрга кивнул.
Ортон взгромоздился на место Тулуя, и несколько мгновений спустя они уже неслись по каменистому дну ущелья, гулкого и мрачного. Тёмное ущелье изламывалось неожиданными поворотами, всё время меняло направление, путая, но неизменным оставались уходившие высоко вверх отвесные стены. Эрга то и дело задирал голову, чтобы взглянуть на узкую полоску неба, постепенно менявшую цвет с голубого на тёмно-синий. Его тревога нарастала. Он слишком долго пробыл в лесу, и до захода солнца оставалось не более получаса.
– Эй, парень, – забеспокоился вдруг Ортон, – чем ты накормил своего мамука? Летун-травой? Попридержи его малость, а то меня сейчас прямо на твой роскошный кафтан вырвет.
– Не могу – я должен доставить сообщение до захода солнца. Вы лучше держитесь крепче, а то угодите ему под лапы!
– В ущелье темно, – настаивал Ортон, – да и дно забито камнями. Он же себе шею сломает, а заодно и нам.
– Мамук ночью видит лучше, чем днём, – успокоил его Эрга. – Он сам остановится, когда мы будем у ворот Одингарда.
– Да вот они, твои ворота, – засмеялся Ортон. – Приехали, парень!
Эрга взглянул вперёд.
Ущелье заканчивалось у подножия пика, одного из девяти, окружавших озеро Тикор и стоявший на нём Одингард. На светлом мраморе блестела густая паутина серебристых прожилок, его снежная шапка искрилась в лучах заходящего солнца. Эрга ещё издали приметил огромный семиарочный проход в его мраморную утробу, освещённую внутри колеблющимся светом факелов.
Перед тем как войти в ворота, Эрга снял седло и отшвырнул в сторону.
– Я вернусь с армией Одингарда, – сказал он драконоволку, обнимая его напоследок. – А ты иди домой, в степь, и постарайся больше не попадаться на глаза хану Улусу, а то снова угодишь в каменную клетку. Прощай!
Оказавшись по другую сторону ворот Одингарда, Эрга обернулся. Он увидел часть дороги, освещённой колеблющимся светом факелов, и бегущего по ней драконоволка. Он всё время оглядывался, и вдруг, выскользнув из полосы света, растворился во мраке ущелья.
Башня Управителя, Одингард
Ворон осторожно выглянул из своего укрытия. Лунный свет заливал ущелья. На тёмном горизонте светлели очертания одингардских пиков. В глубокой тишине не раздавалось ни единого звука. Стая коршунов улетела, но их вожак – огромный белый коршун с выбитым глазом и загнутым, как коготь, стальным клювом – остался и продолжал бесшумно парить над ущельями, будто высматривая кого-то.
И откуда они только взялись, – успел подумать ворон, как голова коршуна появилась у входа в узкую расщелину, в которую ворон в последний момент с трудом протиснулся.