Врата времени
Шрифт:
Ах, ну как же будет выглядеть на этот раз очередная игрушка? Будет ли она молодой или старой, дикой или кроткой, мужского, а может, женского полу?
У Джульеты доселе были и те, и другие игрушки, и она теперь частенько забавлялась разнообразием комбинаций игры. Иногда она сохраняла им жизнь на несколько дней, до тех пор пока ей не становилось с ними скучно. Иной раз она предпочитала, чтобы развязка наступала как можно быстрее. Этой ночью, она так решила, все случится по-быстрому и по-простому. Без выкрутасов.
Придя
Все будет так: она уложит игрушку в постель и в самый кульминационный момент вонзит в нее нож, соединяя оба удовольствия…
Она вся затрепетала, от предвкушения сладострастия. Нетерпение давало о себе знать.
И что же это будет за игрушка?
Ей припомнился один невозмутимый мужчина, звали его Бенджамином Батурсом. Дедуля назвал его дипломатом эпохи Наполеоновских Побед. Да, он сохранял учтивость и галантность даже в постели, наслаждаясь ее телом. Была еще Американская пилотесса и еще щедрый подарок Дедули — целая команда с парусного судна “Мария Целеста”. Уж подарок так подарок! Она тешилась с ними несколько НЕДЕЛЬ!..
Впоследствии она даже кое-что читала о некоторых игрушках, побывавших у нее в опочивальне. Когда их оглушали и изымали из Прошлого, то они, конечно же, навсегда исчезали из своих эпох. Многие такие исчезновения не прошли незамеченными для окружающих, и в книгах Дедушки такие события регистрировались и подпадали под рубрику “Антология таинственных случаев”. Ничем конкретным эти происшествия, разумеется, не были объяснены. Вот такие дела.
Но как все это прелестно и мило!
Джульета положила нож на место и взбила подушку. Больше терпеть было невмочь. Где же обещанная игрушка?
С трудом сдерживаясь, она поднялась с постели и направилась к выходу, где включила пульверизатор, который обильным облаком обдал ее тело и халат, приятно холодя восхитительным парфюмом. Это еще одна маленькая уловка обольщения. Нет, это становится уже невыносимым! Где же игрушка, однако?
Внезапно голосом Дедули ожил аудиатор:
— Дорогуша! А кому это я приготовил маленький сюрпризик, кто мне ответит, а?
Он всегда так начинает, эта традиция стала частью игры, Джульета спешно нажимает кнопку коммуникатора.
— Не тяни, — умоляет она. — Лучше скажи, как она выглядит.
— Твоя игрушка — англичанин. Поздняя Викторианская эпоха. На вид весьма добропорядочный и степенный образчик своего времени.
— Молодой? Симпатичный?
— Так себе. — Дедушка захихикал, довольный своим ответом. — Я смотрю, что у тебя вовсю
— А это… тоже кто-нибудь из книг, да?
— Не думаю. Во время дезинфекции при нем не обнаружено каких-либо бумаг, подтверждающих его личность. Но по манере одеваться и небольшому черному саквояжу, который был с ним ранним утром, когда я его обнаружил, я могу смело утверждать, что это типичный врач, который шел восвояси со срочного вызова.
Джульета читала о “врачах” и примерно знала, что означает слово “Викторианская”. Заключения Дедушки ей показались определенно верными.
— Значит, добропорядочный и степенный? — она прыснула со смеху. — Боюсь, что его ожидает настоящий удар.
Дедушка тоже рассмеялся.
— Уже что-то придумала, проказница. Я не ошибаюсь?
— Верно.
— Можно узнать, что?
— Само собой. Но… попозже.
— Договорились.
— Не вздумай только обижаться. Ты же знаешь, Дедуленька, как я тебя люблю.
Джульета прекращает связь и как раз вовремя, потому что приоткрывается входная дверь и появляется долгожданная игрушка.
Внимательно рассмотрев ее, Джульета приходит к выводу, что Дедушка сказал правду. Игрушка была мужчиной тридцати с лишним лет, приятным на вид, но никак не красавцем. Да и как еще может выглядеть человек в таком мрачном костюме, да еще с такими нелепыми бакенбардами. Было в его манере держаться что-то этакое, что вызывало замешательство.
Когда игрушка увидела Джульету в халатике, который почти ничего не скрывал, а скорее наоборот — демонстрировал, когда она заметила широченное ложе, окруженное множеством зеркал, то смутилась, и густо ПОКРАСНЕЛА.
Такая реакция пришлась по душе Джульете и окончательно расположила к себе. Смущенный Викторианец обладал мощным телом, как у быка, даже не подозревая, что оказался на самой натуральной бойне!
Это было до того забавное зрелище, что Джульета не выдержала и, подпорхнув к нему, страстно обвила руками.
— Кто… кто вы? Куда это я попал?
Самые банальные вопросы. Обычно Джульета отвечала туманно, сбивая с толку и возбуждая одновременно свою жертву. Но сегодня ночью она испытывала ненужность многих слов, когда заключила в объятия долгожданную игрушку, волоча ее к подготовленной постели.
Игрушка тяжело задышала, кое-что соображая, но еще полностью не пришла в себя.
— Ответьте мне… я ничего не понимаю. Я вообще-то жив? Или это те самые небеса?
Наконец распахнутый халатик Джульеты соскальзывает на пол, и она опускается на спину на постели.
— Ты жив, мой бесценный, — жарко прошептала она. — Как никто другой. — И принялась рьяно подкреплять действием свое утверждение, при этом заливаясь счастливым смехом. — Но и к небесам настолько близок, что сам не поверишь!