Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Очень рад тому, что вам удалось встретить коллегу, – любезно заметил он и прикрыл рот рукой, чтобы скрыть улыбку. Судя по всему, предшественник произвел на мисс Харди самое благоприятное впечатление. Во всяком случае, при упоминании его имени она заметно порозовела. Интересно.

Любопытно, как воспримет известие о сопернике лорд Моффат? Скорее всего особой радости не испытает.

Пришел Диксон, и мисс Харди немедленно отступила на задний план, приготовившись записывать диалог и указания хозяина. Новый партнер

принадлежал к числу тех людей, кто твердо верит, будто знает мысли собеседников лучше их самих, а потому порой приписывал другим слова, которых те никогда не произносили. Прежде Ричарду удавалось использовать этот его недостаток в своих интересах, однако строгие правила сотрудничества требовали безукоризненной точности.

Джентльмены с комфортом устроились в кожаных креслах напротив камина и начали переговоры. Впрочем, располагающая обстановка не помогла снять заметную напряженность. Диксон долго, подробно обсуждал каждый из пунктов контракта, но вдруг внезапно застыл и замолчал, не закончив фразу.

– Что это за шум?

Ричард прислушался, однако не услышал ничего, кроме привычного потрескивания поленьев в камине.

– Мисс Харди?

– Мне тоже показалось, что где-то кто-то скребется, но потом звук стих, – ответила та.

Все трое немного помолчали, прислушиваясь, однако в комнате стояла полная тишина. Взгляд Диксона стал еще острее.

– Итак, я настаиваю на изменении этого пункта…

– Что за черт! – вскочив, воскликнул Ричард. По ковру метнулось что-то черно-белое и пушистое. – Видели?

– Еще бы! Что здесь происходит? – Диксон почесал в затылке. – По-моему, это кошка. Спряталась под диван.

– Кошка? – удивился Ричард. На хозяйственном дворе он несколько раз замечал котят, однако в доме не видел их ни разу. Но ведь он так мало знает о жизни Хайгроув-Мэнора. – Насколько мне известно, у детей нет никаких животных. А если и есть, то в кабинете им делать нечего.

– Кошка любит тепло, а здесь так уютно горит камин, – заметила мисс Харди. – Хотя не могу представить, как ей удалось сюда попасть.

Ричард насторожился. Мальчишки! Разумеется, зверь оказался в кабинете не случайно и мог серьезно отвлечь от работы. Что, собственно, уже и сделал. Ричард прошел по комнате, опустился на колени и заглянул под диван.

Поступок, должно быть, отчаянно напугал неведомое создание, потому что оно пулей выскочило из убежища, метнулось прочь и исчезло за плотной портьерой.

Мисс Харди запищала от страха.

– Проклятие! Вы видели, Харпер?! – взревел Диксон.

– Ну разумеется, – ответил Ричард, – однако это непонятное существо проскользнуло так быстро, что ничего не понял.

Ассистентка посмотрела с откровенным ужасом.

– А если это крыса?

– Только не в моем доме, – брезгливо поморщился Ричард.

Диксон встал и поспешил в том направлении,

где скрылся таинственный пришелец. Ричард, в свою очередь, поднялся с колен, стряхнул невидимые пылинки и последовал за гостем.

– Нет, это не крыса, – уверенно провозгласил тот. – Но теперь я не уверен, что это кошка. Морда длинная и острая. Скорее уж очень маленькая собака, какой-нибудь щенок неизвестной породы. В деревне такие бегают повсюду.

Ричард недоуменно пожал плечами. Да, это могла быть собака. Или кошка. Или даже крыса, несмотря на то что он решительно отрицал ее присутствие в доме. Хозяин сердито дернул шнур звонка, чтобы потребовать немедленного появления Эдварда и Джеймса. Они запустили в кабинет вредоносное животное – им его и ловить.

Гром и молния! Диксону незачем видеть дом в таком беспорядке, тем более в самый ответственный момент переговоров! Что он подумает о владельце дома, неспособном поддержать элементарный порядок в собственном поместье? Разве можно вступать с ним в деловые отношения?

Внезапно мисс Харди замерла и сосредоточенно посмотрела в угол. Из-за шторы появилось странное существо и осторожно двинулось вперед. Длинное туловище, короткие крепкие лапы, мощные когти.

На мгновение Ричард потерял дар речи.

– Нет, это не кошка, – наконец невнятно пробормотал он. Трудно было поверить собственным глазам, и все же длинная белая полоса с головы и до кончика хвоста сомнений не оставляла. – Это скунс.

– Что-что? – недоуменно переспросил Диксон.

– Скунс, – уже отчетливо повторил Ричард.

– Не может быть, – убежденно возразил Диксон. – В Англии скунсов нет.

– Зато есть в колониях, и я отлично знаю, как они выглядят, – убежденно подтвердил Ричард. – Никаких сомнений, это самый настоящий скунс собственной персоной.

Ваш? – уточнил Диксон. – Привезли с собой из Америки?

– Разве, пребывая в здравом уме, можно возить с собой скунса? – обиделся Ричард.

Диксон пожал плечами:

– Значит, это не скунс.

– Скунс, – настойчиво повторил Харпер и в надежде на поддержку повернулся к мисс Харди.

Однако секретарша стояла, словно заколдованная, и медленно, без единого звука, открывала и закрывала рот.

– Сейчас докажу, что вы ошибаетесь. – Мистер Диксон решительно направился к зверьку.

– Нет! – испуганно закричал Ричард, но было уже поздно. В тот самый момент, когда гость наклонился, скунс повернулся, поднял хвост и выпустил струю ядовитого газа прямо в грудь тому, в ком заподозрил обидчика. Комната наполнилась отвратительным запахом.

Впервые со времени знакомства Ричард увидел неизменно уверенного в себе Уолтера Диксона в полной растерянности. Бедняга остолбенел от неожиданности и стоял, недоверчиво оглядываясь и с отчаянной силой сжав губы – так, что они побелели.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро