Время колесниц
Шрифт:
Она пила горячий настой долго, глоток за глотком опорожняя деревянный ковшик.
— Послушай меня, Мис. Я должна сказать тебе кое-что очень важное!
— Я слушаю, бабушка!
— У меня есть для тебя подарок. Этот дар передают в нашей семье из поколения в поколение, и ты, когда родишь ребёнка, тоже передашь его. Так завещали боги.
— Бабушка, да у тебя лихорадка! Может,
— Ты думаешь, твоя бабушка бредит? Или старая совсем выжила из ума? Возьми вот это.
На запястье её правой руки оказался простой медный браслет. Во вправленном в него камешке теплился красный огонёк, делавший его похожим на маленький злобный глаз.
— Что это, бабушка?
— Сейчас узнаешь!
И старуха, приподнявшись с постели, обняла внучку за шею, притянула к себе её голову и, приложив иссохшие губы к темени девочки, с силой .дунула.
— Каррахг хороший! — всхлипнула Мис. — Он разговаривал и играл со мной, когда мне было скучно!
— А Каррахг называл тебе когда-нибудь причину, по которой он соединялся с одним из людей в каждом поколении вашей семьи?
— Он сказал только тогда, когда злые воины разорили могилу Правителя. Я узнала от него, что мы должны защищать курган от иноземцев. Любой ценой, как говорил Каррахг. Он рассказал, что мы с незапамятных времён — семья хранителей кургана. Воины разорили могилу и унесли из неё вот это. — Девочка показала на жезл в руках у Эдана. — Каррахг сказал: «Мы должны догнать и убить их». Но один из воинов оказался очень хитрый и живучий.
— А почему демон сам не погнался за Дилом? — спросил жрец Бринна. — Зачем потащил тебя с собой?
— Каррахг не мог ходить сам, — терпеливо объяснила девочка. — Только мы вместе; порознь — никогда, пока я не передам его тому, кто станет новым стражем кургана.
— Очень романтично, — ухмыльнулся Фехтне. — Выходит, Мис была последней хранительницей могилы. Впрочем, после того как курган ограбили подчистую, эта должность потеряла всякий смысл. Покажи-ка нам свой браслет!
Мис вытянула вперёд руку, и все увидели, что камень на нём угас.
— Так и есть. Демон мёртв, а ты можешь вернуться к себе домой. Идёмте же! Нам здесь больше делать нечего! — заключил маг и решительно поворотился к выходу.
— Не торопись, Фехтне, — раздайся негромкий пришёптывающий голос. В дверях храма показалось нечто. Или некто. Не человек, но правая половина человека.
— Араван?! — Фехтне отступил на шаг, поближе к алтарю. — Какими судьбами? Что подвигло светлоликого бога, только половину светлого лика которого могут лицезреть смертные, искать нашего скромного общества?
— А ты дерзок, Младший Брат, — промолвил бог ему в ответ. — Но перед тем как наказать тебя за эту непростительную
— И в чём же?
— Я явился, желая проводить в Сумеречную Долину погибшего Бреса. Сей достойнейший и благороднейший из витязей почил, так и не отметив за своего брата.
— Неудивительно, если сам Араван приходит за душой величайшего из воинов, — промолвил Фехтне ему в ответ. — Но по какой причине ты преградил мне дорогу? Мы торопимся!
— Как смеешь ты хамить богу из Племени Ллира, в чьём святилище мы находимся?! Но я готов простить тебя; я даже оставлю в живых этих людишек, если ты отдашь мне вон ту безделушку, которую держит в трясущихся от страха руках жрец некоего юнца из Племени Ллеу! — Араван указал своим чёрным когтистым пальцем на нефритовый жезл.
— Жезл — наш трофей, и не вижу причин с ним расставаться! — спокойно отвечал ему маг.
— Не видишь причин?! — прошипело божество. — Я укажу тебе на них! Ты слишком высокого мнения о себе, маленький выскочка! Сдаётся мне, Фехтне задержался на этом свете до неприличия долго для смертного! Или, быть может, ты намереваешься стать богом?
— А почему бы и нет? Признаюсь, меня всегда прельщала эта мысль, — заметил Младший Браг. — Вот как отвечу я тебе, о Араван т'Ллир: мне неинтересны твои пустые угрозы! Принимая облик могучего властителя загробного мира, не забывай, что на самом деле ты — всего лишь привратник, стоящий одной ногой на нашей бренной земле, а другой — по другую сторону Границы! Если окажешься у меня на пути, затолкаю на тот свет и правую твою половину! Узнаешь, на что способен ученик Ирмина, во многом превзошедший своего учителя!
Вибрирующее эхо голосов спорящих было слышно ещё несколько мгновений, отражаясь от стен и высокого храмового свода, после чего в святилище повисла напряжённая тишина. Фехтне и Араван молча сверлили друг друга глазами. Эдан уже приготовился к неминуемой гибели, как вдруг бог царства теней как-то сник. Процедив сквозь зубы: «мы ещё встретимся, Фехтне!», он повернулся на месте и вышел из святилища. Его странная фигура, хорошо видимая на фоне яркого горного неба, внезапно рассыпалась кучей пепла, который был подхвачен невесть откуда налетевшим ветром, превратившимся в быстро удаляющийся смерч.
— Уфф!
От взгляда жреца Бринна не укрылось, что по лицу мага струится обильный пот. Фехтне извлёк из складок плаща свою маленькую трубу и начал набивать её серым порошком из мешочка. Пальцы его заметно дрожали.
— Ты и в самом деле мог победить Аравана?
— Сомневаюсь. Почти уверен, что не смог бы. Тем не менее он мне поверил.
— Так ты взял его на испуг?
— Разумеется. Подобный метод в критических ситуациях ещё никогда меня не подводил!
Маг возжёг в трубке огонь, с видимым удовольствием затянулся и выпустил изо рта одно за другим несколько дымовых колечек.