Время не властно
Шрифт:
Она с трудом встала на колени и обвила его шею руками. Он ахнул от неожиданности: она облила его холодной газировкой.
– Санни, черт тебя побери, из-за тебя я весь мокрый!
Он заерзал на сиденье, но, когда она прильнула к нему губами, сразу затих. Он почувствовал, как она смеется. Ему хотелось притянуть ее ближе, но мешал рычаг коробки передач.
– Ты это серьезно? – спросила она, отряхивая его колени.
Если она думает, что все так легко сойдет ей с рук, она ошибается.
– Что – серьезно?
– То
Он с трудом стащил ее с кресла и посадил себе на колени – нарочно на то самое место, куда она пролила воду.
– Когда именно?
Она досадливо вздохнула, но тут же снова обняла его за шею.
– Ты сказал, что любишь меня. Ты серьезно?
– Может быть. – Он запустил руку ей под куртку, но там оказалась толстая фланелевая рубашка. – А может, я просто хотел завязать разговор.
Санни укусила его за ухо.
– В последний раз спрашиваю, Хорнблауэр. Ты серьезно?
– Да. – Боже, помоги им обоим! – Опять хочешь поссориться?
– Нет. – Она потерлась о него щекой. – Я не хочу с тобой ссориться. Во всяком случае, сейчас. – Последовал глубокий вздох. – Мне страшно.
– Мне тоже.
Она поцеловала его в шею и тут же отпрянула.
– А сейчас мне еще страшнее. Я тоже тебя люблю.
Он догадывался, чувствовал, и все же… И все же, когда он услышал, как она произносит заветные слова, когда увидел ее глаза и губы, оказалось, что он совершенно не готов к обрушившейся на него волне – да что там волне, водопаду страсти. Дрожа всем телом, он прижался к ней губами.
Целоваться в машине оказалось неудобно, и все же его совсем не смущало, что они средь бела дня сидят в машине рядом с оживленным шоссе. Гораздо удивительнее то, что он вообще здесь очутился и нашел ее, несмотря на разделяющие их века.
Она не может поехать туда, где живет он. Он не может остаться там, где живет она. И все же они оказались вместе в крохотной точке пространства-времени.
Время уходит.
– Не знаю, как нам быть, – прошептал он. – Наверное, есть какой-то выход… Можно рассчитать… Но ни один компьютер не справится с человеческими эмоциями!
– Не все сразу, помнишь? – Улыбаясь, она отпрянула. – У нас уйма времени. – Она свернулась на сиденье калачиком и прижалась к нему. Поэтому она не видела, как пеленой озабоченности затуманились его глаза. – Кстати, о времени. До Портленда еще почти два часа езды.
– Как долго!
Санни многозначительно кашлянула и откинула голову на спинку сиденья.
– Я думала о том же самом.
Решительно стиснув челюсти, она выехала со стоянки и притормозила у первого же мотеля, попавшегося им на пути.
– По-моему, нам обоим нужно отдохнуть. – Схватив сумку, она подошла к стойке регистрации.
На сей раз она вынула пластиковую карточку – вещицу гораздо более знакомую для него. Без труда и почти без слов она получила у портье ключ от номера.
– Мы сюда надолго? –
Санни покосилась на него:
– Здесь, конечно, не пятизвездочный отель, – она подошла к двери под номером девять, – но вряд ли хозяева сдают номера на час. Поэтому… – Ключ повернулся в замке. – До вечера нас никто не побеспокоит… а если захотим, останемся и на ночь.
– Обязательно захотим! – Он схватил ее в тот же миг, как она перешагнула через порог.
Развернув ее к себе, он спиной закрыл за ними дверь. Так как руки у него были заняты, Санни изогнулась и закрыла дверь еще и на цепочку.
– Джей-Ти, подожди.
– Почему?
– Буду тебе очень признательна, если мы вначале задернем шторы.
Он ощупал стену, ища выключатель, но не выпуская ее из объятий.
– Что ты делаешь?
– Ищу кнопку, которая задергивает шторы.
Санни тихо хихикнула.
– Номер стоит тридцать пять долларов за ночь; за такие деньги и вручную задернешь!
Она проворно подбежала к окну.
– Ну у тебя и привычки! Интересно, какие ты сам предпочитаешь отели?
В номере сразу потемнело; между двумя полотнищами осталась только узкая щель, через которую проникал свет. Санни стояла на фоне этой щели, и солнечный луч казался копьем в ее руке. Она была неотразима.
– Есть один отель на острове Мэн. – Джейкоб снял куртку, которую ему на время дала Санни, и принялся развязывать ботинки. – Он стоит на мысу, который выдается в море. Внизу грохочет прибой. Окна… – Он замялся. Как ей объяснить? – Окна изготовлены из особого материала; можно любоваться красотами, а снаружи ничего не видно; кажется, будто вместо окон сплошная сверкающая стена. В каждом номере есть огромная ванна на уровне пола; из крана подается благоухающая вода.
Он даже глаза закрыл, чтобы получше вспомнить тот отель. И очень живо представил там Санни – рядом с собой в огромной ванне.
– Можно заказать любые освещение и звуковое сопровождение, какие захочешь; достаточно только пожелать. Нажимаешь на кнопку – и номер освещает лунный свет, и тебе слышится шум дождя. Там громадные мягчайшие кровати; когда занимаешься на них любовью, кажется, будто ты на облаке. В общем, время там останавливается – на столько, на сколько хочешь.
Санни шумно вздохнула.
– Ты все выдумываешь!
Он покачал головой:
– Я обязательно взял бы тебя туда, если бы смог.
– У меня богатая фантазия, – сказала она, сбрасывая с плеч куртку. Он снова прижал ее к себе, и она вздрогнула всем телом. – Давай притворимся, что мы там. Правда, на лунный свет не похоже…
Улыбаясь, он усадил ее на кровать и снял с маленьких ног сапожки.
– А на что похоже?
– На гром. – У нее пресеклось дыхание, когда он провел рукой по ее ноге снизу вверх. – И молнию. Когда ты до меня дотрагиваешься, меня как будто бьет током.