Время перемен
Шрифт:
— Не ходи! — Фэй схватила Дрейка за руку. — Это ловушка! Он сумасшедший! У него в глазах безумие!
— Я должен пойти, Фэй.
— Не надо, Дрейк!
— Я должен пойти, Фэй, — повторил Дрейк. — Нужно раз и навсегда с ним разобраться, чтобы мы могли пожениться. Мы одна семья, ты, я и дети! Но мы не можем спокойно жить дальше, пока не покончим с прошлым.
— Но…
— Тише, тише…
Дрейк закрыл ей рот поцелуем и привлек к себе.
— Все будет хорошо, Фэй. Посмотри, какой я большой и сильный.
Фэй
Поздно вечером Дрейк и Джордж Батлер встретились в гостиничном ресторане. Они были совершенно одни. Даже Клэр О’Коннелл предпочла подобру-поздорову убраться с глаз долой. Дрейк молча подошел к столику, за которым уже сидел Джордж Батлер. Хотя его распирала злость, Дрейк старался сохранять спокойствие. Он не знал наверняка, чего хочет от него Батлер, но догадывался, что речь пойдет о деньгах. У таких, как Джордж Батлер, только деньги на уме.
Их взгляды встретились, и в глазах Джорджа он прочел надменное презрение. Неплохо! Это еще раз доказывает, что Джордж Батлер не блещет умом. Батлер его недооценивает и считает деревенским простаком. Что же, посмотрим!
— Вы работали в адвокатской конторе? — заговорил наконец Джордж.
Дрейк ограничился кивком головы.
— Тогда вы должны понимать, что ничего хорошего Фэй при разводе не светит. Во-первых, она актриса, а вы знаете, как у нас относятся к представителям этой профессии. Во-вторых, она, будучи замужем за мной, сожительствовала с вами. Ни один судья не отдаст ей детей, разве я не прав?
Дрейк молча ожидал продолжения. Джордж бросил взгляд на дверь, положил руки на стол и, наклонившись к Дрейку, зашептал лихорадочным шепотом:
— Послушайте, я согласен решить дело полюбовно. Я уеду, и не будет никакого развода. Для всех, и для вас в том числе, я просто умру. Вы сможете жениться на Фэй или сделать ее своей любовницей, мне плевать.
Дрейк стиснул зубы, но сдержался. Мордобой только испортит все дело.
— Так вот. С разъездами и немного поиздержался, — продолжал Джордж, воодушевленный молчанием Дрейка, которое он истолковал как согласие. — Если я застряну здесь, я заберу у Фэй детей. Имею на это полное право. Но, скажем, за десять тысяч долларов я согласен уехать из Дэд Хорс и больше вас не беспокоить.
— Итак, вы продаете мне Фэй и детей за десять тысяч долларов? — спросил Дрейк.
Джордж расплылся в улыбке.
— Ну, я бы выразился как-нибудь по-другому…
Может быть, стоило бы откупиться от негодяя, чтобы больше его не видеть, но Дрейк был совершенно уверен в том, что через некоторое время Джордж Батлер вернется за следующей порцией денег и так до бесконечности. Легкие деньги влекут! Если сейчас Дрейк поддастся шантажу, Джордж будет доить его до скончания века. Кроме того, если даже весь мир похоронит Джорджа Батлера,
— Послушаете, Ратледж, — горячо зашептал Джордж. — Выкладывайте десять тысяч, или я привожу судебного исполнителя.
Да ведь парень просто блефует, осенило Дрейка, и все вдруг стало ясно, как день. Не пойдет он за судебным исполнителем! Он сам попал в переделку, возможно, от кого-то скрывается. Ему нужны деньги, чтобы убраться отсюда подальше. Джордж оказался в отчаянном положении, а в таких ситуациях люди склонны совершать ошибки.
Дрейк приподнялся из-за стола.
— Ведите своего судебного исполнителя.
Джордж вытаращил глаза от неожиданности.
— Хотя, пожалуй, нет! — Дрейк уперся руками в стол и наклонился к Джорджу. — Я сам приведу судебного исполнителя.
Джордж подскочил на месте; стул опрокинулся и с грохотом упал на пол.
— Ах ты, сукин сын… — прошипел Джордж.
Дрейк схватил его за горло, остановив дальнейшие потоки брани.
— Если ты приблизишься к Фэй или детям хоть на десяток ярдов, я лично позабочусь о том, чтобы ты умер по-настоящему. Ты меня понял, Батлер?
— Ты не посмеешь!
— Еще как посмею! — Дрейк оттолкнул Джорджа Батлера и вышел за дверь, чуть не сбив с ног притаившуюся за порогом миссис О’Коннелл.
Фэй опять приснился кошмарный сон, и она проснулась, обливаясь липким потом. Бекка! Она отбросила в сторону простыню и кинулась в соседнюю комнату. В тусклом свете лампы, стоявшей на столике у окна, она увидела у изголовья кровати Дрейка, который держал девочку за руку.
— Дрейк?
— Тише, Фэй! — Дрейк поднял на нее глаза и улыбнулся. — Температура спала.
— Когда?
— Не так давно.
Фэй подошла к кроватке с другой стороны и склонилась над Беккой. Лоб у девочки был холодный и сухой.
— Слава Богу, — прошептала Фэй.
— Возвращайся к себе, — сказал Дрейк.
— Теперь я уже не сомкну, глаз.
Дрейк поднялся со стула, встал за спиной Фэй и обнял ее за плечи. Они стояли и молча смотрели на спящую девочку.
— Давай спустимся вниз, — сказал Дрейк по прошествии нескольких минут.
Фэй не стала возражать. Ей хотелось найти успокоение в его объятиях. Прихватив лампу, Дрейк вывел Фэй из спальни. Они спустились по лестнице и, оказавшись в гостиной, устроились на диване. Фэй прижалась щекой к его груди, а Дрейк целовал ее волосы.
— Что теперь с нами будет? — спросила Фэй после долгого молчания.
Дрейк немного помедлил с ответом.
— Мы не позволим Джорджу отобрать у тебя детей. Как только Бекка немного поправится, мы все поедем в Грин-Ривер Сити и встретимся там с судебным исполнителем. Это наш единственный шанс.