Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Война закончилась.

Сюда, в выжженные дотла земли полуострова Снов, сейчас стягивались почти все силы Эриу. Нет, конечно, и в Баллине, и в пустующих ныне резервациях орков еще оставались гарнизоны, и даже некоторые узлы, чтобы в случае чего отразить неожиданные атаки. Но и император, и почти все военачальники прибыли сюда, в Зволле.

Не было лишь трех. Эдмор оставался в отвоеванной им Баллине, тело покойного барона Зволле сейчас покоилось на центральном кладбище разрушенного города... А третьим был Миран, барон Ильтиу...

Тир вздохнул

и еще сильнее прижал к себе Роланду. Среди общего веселья лишь одни они стояли понурив головы и лишь изредка кивая прохожим в ответ на поздравления. Война окончена, все беды и тревоги остались позади, и, казалось бы, впору вздохнуть с облегчением, махнуть рукой и открыть новую страничку своей жизни. Но прошлое не отпускало их — слишком много осталось там, позади, и оно отчего-то не давало сделать шаг... Шаг вперед...

— Тир, Роланда. — Возбужденный голос неожиданно оказавшегося рядом Сконди выдернул из воспоминаний. — Чего приуныли? Улыбнитесь. Да улыбнитесь же, наконец!.. К нам на «смотрины» идет сам император!..

Тир молча взглянул на Роланду, затем на растянувшегося у их ног Огонька.

— Мы готовы.

Сконди улыбнулся и, хлопнув друга по плечу, встал рядом с ним. Потому что к ним уже направлялась целая процессия, возглавляемая самим императором Эриу — еще совсем молодым светловолосым юношей, взгляд которого в то же время был взглядом уже повидавшего жизнь мужчины. Следом за императором шли, как всегда, неунывающий великий герцог Коннахта, Рамалия с взявшим ее под руку Ле Крианом и шедшим справа от них Ле Гуином, а также множество баронов и нобилей, которых Тир не знал.

— Роланда! — воскликнул император, подойдя к замершей троице. — Года идут, а ты все хорошеешь и хорошеешь!..

— Мой император преувеличивает, — поклонилась дочь покойного барона Ильтиу. — Любая красота блекнет, когда находится рядом с ним.

— Как всегда дерзкая и своенравная, — улыбнулся правитель Эриу. — Мне всегда это нравилось. Мне и твоему отцу... Я сожалею о его гибели. Для меня он был кем-то большим, чем просто наставник. Он мне был почти как отец... И из этого следует, что мы с тобой почти как брат и сестра!..

Тир и Роланда улыбнулись. А Сконди прошептал что-то вроде: «Ну, вот и породнились».

— И компания с тобой довольно странная, — прищурился император. — Фириец, гном и... если я не ошибаюсь, — харал?

Роланда молчала. Как, впрочем, и Тир со Сконди. И лишь Огонек вдруг поднялся с земли, окинул императора и его свиту испытующим взглядом, после чего шумно зевнул и вновь растянулся у ног Роланды.

— Мой император! — Рамалия, стоявшая позади правителя Эриу, неожиданно выступила вперед. — Этот молодой человек — возлюбленный Роланды и... наследник покойного барона. А гном — его спутник и верный друг. Это именно они...

— Да знаю я, знаю, — отмахнулся император. — Айлиль мне уже все уши прожужжал. Я рад за вас. — Император шагнул вперед и протянул Тиру руку. — И рад нашему знакомству.

Тир пожал протянутую ему руку.

— Наконец-то Роланда нашла достойного жениха.

Ведь жениха? Или я ошибаюсь?

Они упали на колени. Сконди же продолжал стоять, опершись о свою секиру.

— Мой император! — неожиданно обратился к правителю империи Тир. — Мы хотели бы просить тебя... благословить нас. И... быть нашим посажёным отцом... Миран погиб, и теперь...

— И это все, что вы просите? — искренне удивился император. — Хм... Я думал, сейчас будете просить новых земель, замок близ Арриса или, на худой конец, поместье в столице. А вы... Конечно же, я буду вашим посаженым отцом! — Император Эриу улыбнулся. — Да встаньте вы, наконец! Я ж не верховный жрец какой!.. Вы просите от меня такую малость, в то время как я уже приготовился... Ну да ладно, придется опять самому все решать.

Император Эриу, еще совсем молодой, но в то же время достаточно тонкий и искусный политик, улыбнулся. Искренне, от всего сердца.

— Доблестный Тир! — торжественно начал император. — Я с радостью вкладываю руку Роланды в твою руку. Отныне ты — наследник покойного Ми-рана. Через несколько дней я подпишу приказ о присвоении тебе титула барона. И не пройдет и недели, как мы отпразднуем вашу с Роландой свадьбу! Я даже подберу вам свидетелей посолиднее, — улыбнулся юноша. — Сконди, конечно, хорош, но у названой сестры императора должны быть свидетели поименитее. Вот, например, Айлиль, которого вы уже знаете, и Брин, доблестный вождь гномов. Надеюсь, Сконди, ты не обидишься?

— Как можно? — немедленно возмутился гном, однако сразу же умолк под жестоким взглядом предводителя гномов Снежных гор, неожиданно выступившего из-за спины императора.

— Ну, вот и славненько, — всплеснул руками император. — А кстати, какую услугу я могу оказать тебе, почтенный гном?

Сконди опустил голову.

— Я слышал, ты хотел вернуться назад, в Снежные горы? Так вот сейчас с нами находится Брин, твой повелитель, который, наверное, не откажет мне, если я попрошу его.

— Мы с радостью примем Сконди, сына Дарина, назад, — ответил предводитель гномов. — Если он сам того захочет.

— Благодарю вас, — неожиданно твердо ответил Сконди. — Но я остаюсь. Я уже достаточно давно живу среди людей и свыкся с ними; в горах мне придется учиться жить заново. А тут у меня есть настоящие друзья!

— Что ж, — вздохнул Император. — Да будет так!.. Я благодарен всем вам. Тебе, доблестный Тир, — за то, что в минуты отчаяния оказался тем, кто повел за собой остальных; тебе, Роланда, — за то, что была стойкой и решительной перед обрушившимися на тебя бедами... Тебе, Сконди, — за то, что был с ними до конца. Я также благодарен всем, кто сражался против врага, не щадя себя и не прося пощады! Рамалия, вы, храбрые озерные воины, и вы, мои полководцы, — все, без кого этой победы просто не было бы!.. Ну а ты, Айлиль, — ты в очередной раз укрепил дружбу между двумя поистине великими народами — Коннахта и Эриу. И пока жива память — ты и твои подданные всегда будете желанными гостями для любого эрийца.

Поделиться:
Популярные книги

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Переписка 1826-1837

Пушкин Александр Сергеевич
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка 1826-1837

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Очень приятно, Демон!

Oren_i_shi
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Очень приятно, Демон!

Летун. Трилогия

Изюмов Андрей Игоревич
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
3.55
рейтинг книги
Летун. Трилогия

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы