Время жить (трилогия)
Шрифт:
– Такие добавления к имени имеют все? – быстро спросил Арнинг.
– Да. Все граждане Империи.
– От рождения и до смерти?
– Нет. Титул получают при достижении совершеннолетия – в зависимости от заслуг родителей, успехов в учебе, планируемого рода занятий молодого человека и еще некоторых факторов. И если он поднимается в обществе, то и титул ему могут поменять. Например, если я когда-нибудь стану суперофицером, то мне присвоят титул "не" или даже "ро".
– Это делается автоматически или кто-то принимает такое решение? – поинтересовался Арнинг.
– Это довольно
За время разговора они уже успели почти дойти до складского комплекса, и Куоти опасался, что кто-то может их услышать. Не то, чтобы пленным официально запрещалось сообщать какие-либо сведения об Империи, но Куоти не без оснований предполагал, что его откровенность будет признана явно излишней.
Возобновился их разговор только на поле будущего космодрома. Дождь наконец перестал, и Куоти, откинув капюшон, шел впереди, вглядываясь в большой лист с планом. За ним Гредер Арнинг катил тележку разметчика, оставляющую за собой две толстые белые линии, между которыми должна была пролечь выемка под кабель, а Кен Собеско следил за тем, чтобы при частых остановках краска не расходовалась зря, периодически закрывая и открывая вентиль.
– Господин младший офицер первого ранга, разрешите спросить: что это будет? – в конце концов не удержался Арнинг.
Куоти невесело усмехнулся. Они как раз дошли до того места, где строители, очевидно, в виде исключения, оставили выемку нужной глубины и ширины.
– Это должна быть точно такая же канавка. В ней надо будет проложить кабели.
Кен Собеско, обернувшись назад, выразительно посмотрел на паутину белых двойных линий, пересекавших широкую посадочную площадку во всех направлениях.
– Это еще не все, – заметил Куоти. – Мы едва наметили половину.
– Какой на это дается срок? – деловито спросил Собеско.
– Девяносто ваших суток.
– Не мало, – оценивающе заметил Собеско. – При наличии хорошего инструмента…
– У вас не будет хорошего инструмента, – жестко сказал Куоти. – И не будет никакой техники. Здесь просто нет ни того, ни другого. И, к сожалению, керамито-бетон поддается только очень хорошему плазменному резаку.
– Так что же нам тогда остается?! – недоуменно произнес Арнинг.
– Ваши лопаты и кирки. И, конечно, плюс смекалка.
– Но то же невозможно! – запротестовал Арнинг. – Разве ваши начальники этого не видят?
– Мои начальники видят все, – устало вздохнул Куоти. – Однако работа, которую запланировано сделать, должна быть сделана… даже если ее сделать нельзя. Когда вы сорвете сроки, вас и меня накажут, а мое начальство получит право обратиться в Метрополию и попросить, чтобы прислали нужную технику.
– У вас очень странная логика… – вздохнул Арнинг, но его прервал Кен Собеско.
– Гредер, не лезь в чужой город со своим законом. Господин младший офицер первого ранга, скажите, а те буры, которыми делали шурфы в каменоломнях, не возьмут этот бетон?
– Перфораторы? – переспросил Куоти. – Наверное, возьмут. Только что это даст?
– Можно просверлить очень много отверстий друг
– Сложно сказать, – задумался Куоти. – Не знаю, есть ли на нашей базе такие специалисты по взрывам… Но у вас интересная идея… Стоп! Перфораторы можно использовать для расточки и рихтовки! Если, как вы говорите, просверлить очень много отверстий, то потом можно будет разрушить перегородки… Нет. Невозможно. Слишком много возни. Мы не успеем.
– Но, по крайней мере, это шанс, – настаивал Собеско. – В конце концов, в бригаде больше тридцати человек, а ваши перфораторы бурят довольно широкие отверстия. Или их тоже мало?
– Да, нет, они-то как раз есть в достаточном количестве… Вы, пожалуй, правы, нужно попробовать!… Только давайте сначала закончим разметку…
Ежедневная видеоконференция генерала Пээла с начальниками баз подходила к концу.
– У кого-то еще есть вопросы? – привычно спросил Пээл, уже закрывая свой электронный блокнот.
– Ваше превосходительство, у меня есть одна проблема, – подал голос начальник базы "Восток". – Это касается укладки кабелей на космодроме.
– Продолжайте, – слегка поморщился Пээл.
Ему было неприятно вспоминать эту историю. Пусть он формально не нес никакой ответственности, так как во время укладки покрытия еще не имел никакого отношения к строительству базы, но неизбежный срыв графика работ из-за глупой спешки постоянно портил ему настроение.
– Младший-один Куоти, которому поручено выполнение этой работы, обратился ко мне с докладной, – продолжил начальник базы. – Он просит предоставить ему тридцать шесть перфораторов КС-41-16Г и четыре плазменных резака ТФ-1…
– У нас где-то, оказывается, есть плазменные резаки? – удивленно спросил Пээл.
– Да, ваше превосходительство, по ведомости, четыре штуки числятся на складе базы "Север".
– Что же, я думаю, для ускорения работ их следует передать вам, – заметил Пээл. – Это вся проблема?
– Нет, ваше превосходительство. Весь вопрос в том, что эти резаки и перфораторы младший-один Куоти предлагает передать филлинским рабочим, которые находятся в его распоряжении. Согласно предварительным расчетам, в таком случае работы по прокладке кабелей удастся выполнить в срок, но как тогда быть с запретом на обучение представителей низших рас обращению со сложной техникой? Перфораторы подпадают под этот запрет, ваше превосходительство. Не говоря уже о резаках…
– Я понял вас, суперофицер, – оборвал его генерал Пээл. – Кто-то хочет высказаться по этому вопросу?
Среди офицеров штаба, также присутствовавших на утреннем совещании, началось шевеление.
– Разрешите, я скажу, – подал голос Реэрн. – Мне кажется, нужно выделить младшему-один Куоти все, что он просит. Этому запрету уже больше трехсот лет, и он давным-давно устарел. Обученные кронты вполне успешно справляются и с более сложной техникой, а здесь мы, к тому же, имеем дело с филитами, которые изначально более развиты, чем кронты.