Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Время жить. Книга вторая: Непорабощенные

Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

— Пришельцы! — выкрикнул Неллью. — Нас засекли!

— Вижу! — озабоченно откликнулся Ворро. — Поторопись, черт возьми!

Сколько в их распоряжении? Три, четыре минуты? Поздно! До аэродрома тянуть не меньше семи! Успокоиться и сосредоточиться! Где-то здесь должен быть этот стадион. Здесь обязан быть стадион!…

— Вот он! Вижу его! Ли, прими на тридцать градусов вправо!

— Понял. Вижу. Давай, Кисо! Зададим им жару!

Стадион вырастает прямо по курсу. Широкое поле, покрытое снегом, ровные черточки трибун, большое табло с застывшими усиками часовых стрелок сбоку… И почти сразу

же за ним – четырехэтажное здание в виде буквы "П" с красной крышей. Во дворе видна группа людей. Рядом длинный одноэтажный барак, крытый железом, — школьный спортзал, где охранцы, по словам пленного, держат своих рабов…

Заход на цель. Лампочка на приборной доске горит, не переставая, тревожным огоньком. Снизу их тоже видят, и от земли в небо тянутся строчки очередей. Самолет вздрагивает раз, другой, но Ворро держит его на заданном курсе.

— Давай, давай! — звучит в наушниках напряженный шепот Ворро. И через секунду: – Есть! Получи, босс!

Неллью бросает один за другим сразу три мешка. Один разрывается на крыше бывшей школы, растекаясь по ней черно-оранжевым пламенем, но два других рвутся прямо во дворе, среди мечущихся фигурок. Взметаются ввысь два султана жидкого огня, и внизу черный силуэт вздымает вверх черточки рук и падает, падает…

Самолет делает разворот, и горящий двор снова оказывается перед ними. Ворро ведет машину на второй заход, и Неллью, не обращая внимание на ветер, леденящий лоб и щеки, сбрасывает в дымную пелену еще три мешка с напалмом. Один из них, как он успевает заметить, разрывается, врезавшись в стену здания, и стекает по ней огненным дождем.

Но это еще не все! Добить, добить врага в его логове! Ворро, ругаясь, ведет самолет по кругу, но в воздухе уже, шипя, лопается зеленая ракета. Это означает – победа, остатки сил противника прекращают сопротивление, и можно теперь позаботиться о себе.

Как долго уже горит тревожная лампочка? Три, пять минут? Не важно! Мотор работает с перебоями, вокруг струится запах горячего бензина, и Ворро упрямо тянет прочь от города, поближе к спасительной реке. До аэродрома не дотянуть, но, по крайней мере, на том берегу реки начинается ровное поле…

— Держись, Кисо! — слышится в наушниках злой голос Ворро. — Выбрасывай к черту свои зажигалки! Эта развалина и без них вот-вот вспыхнет! Я сажаю!…

Мотор замолкает, и самолет начинает клевать носом. Ворро с руганью выправляет его, нацеливаясь прямо на темно-коричневую ленту реки. Неллью выбрасывает за борт, словно балласт, последний мешок и съеживается в своем кресле, прикрыв лицо руками. Лампочка индикатора на приборной доске по-прежнему горит, но страха на все словно бы и не хватает, и она воспринимается почти спокойно.

Посадка! Самолет вспарывает речную гладь своими шасси. Удар! Еще один! Самолет отскакивает от воды, словно легкий камешек. Еще один прыжок! Спарка зарывается в воду носом с криво торчащими лопастями винта и вдруг уходит вниз, словно подлодка. Еще один удар, на этот раз о дно. Через открытый фонарь хлещет ледяная вода, пахнущая водорослями.

— Черт возьми, — раздается в отдалении голос Ворро. — Кажется, я становлюсь спецом по вынужденным посадкам. А ну, ходу!

До берега совсем недалеко, и вода доходит Неллью только до груди. Невысокому Ворро

приходится плыть, и он колотит по воде руками, по-собачьи отфыркиваясь. Возле самого берега он тяжело поднимается на ноги и задирает вверх голову.

— Проклятье! Допрыгались! Вот они, пожаловали к шапочному разбору!

Высоко в небе появляются девять черных точек, стремительно увеличивающихся в размерах. На секунду они окутываются белым облачком, и от них отделяются несколько длинных дымных стрел.

Берег густо порос кустами, и так просто на него не выбраться. Потерпевшая крушение спарка совсем рядом, она глубоко зарылась носом в речной ил, а хвостовая часть высоко торчит над водой как нелепый памятник. Бежать некуда и некогда, и Ворро и Неллью, стоя по колено в воде, просто смотрят, как ракеты находят свою цель. Несколько разрываются где-то в городе, откуда поднимается к небу столб черного дыма. Одна пролетает низко у них над головой, и спустя несколько секунд где-то на этом берегу реки гремит еще один взрыв.

— Только бы наших не задело, — озабоченно говорит Неллью, поднимая голову.

— Дыма нет, значит, наверное, не задело, — деловито откликается Ворро. Он следит за "Молниями", которые уже прочертили небо у них над головой и теперь скрываются из виду. — Кстати, ты не засекал, сколько мы пробыли в воздухе после обнаружения?

— Что?… Нет.

— Жаль. Но по-моему, явно больше трех минут. И заметь, мы с тобой при этом остались целы и невредимы. А вот самолетик наш отлетался… Ну что, пошли?

— К-куда?

— На берег, куда же еще?! Или ты так любишь принимать зимой ножные ванны?

— Похоже, кончились наши полеты! — Ворро сердито обозревал огромную воронку, обезобразившую взлетную полосу. — Это опять нам в Лимеолан пешком топать! Только время зря потеряли.

Неллью молча кивнул, признавая правоту друга. Ракета не причинила вреда ни исследовательскому центру, ни даже музейным ангарам. А вот аэродрому, похоже, конец. Такую дырищу так просто щебнем не закидаешь. Да и плиты чуть ли не полсотни метров вокруг понавыворачивало…

— А вам и не придется этой полосой пользоваться, — весело рассмеялся Ринчар Линд. — Пойдемте со мной.

Самолет, занимавший почти весь ангар, выглядел очень необычно. На вид он немного напоминал альбатроса – небольшое легкое тело летающей лодки и длинные крылья, опирающиеся на поплавки.

— Это уникальная машина, — сказал Линд с мечтательной интонацией. — На ней Ринан Кьюзо и Оноран Печари в 45-ом году совершили свой перелет через Великий Восточный океан.

— Так это и есть "Буревестник"? — наконец понял Неллью. — Сверхдальний гидросамолет?

— Совершенно верно. На нем мы и планировали добираться в Чинерту, только у нас некому было его повести…

— И вы думаете, его поведу я? — недовольно проворчал Ворро. — Никогда не имел дела с этими летающими корытами и не стремился.

— Во-первых, никто не требует от вас лететь прямо завтра, — усмехнулся Линд. — Кир говорит, что ему нужна, как минимум, неделя, чтобы получить какие-то важные результаты. А во-вторых, у нас есть хороший инструктор. Сам Оноран Печари вас устроит? Он уже немолод и неважно видит, но этот самолет он знает как свои пять пальцев!…

Поделиться:
Популярные книги

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка